Экипаж исполнил приказание, а капитан забегал от мачты к мачте, нажимая кнопки.

— Эй-де-эй-о-лей! — Громкие возгласы неожиданно раздались с самого высокого моста, и все копьеносцы на мостах, расположенных пониже, немедленно их подхватили. Это, собственно, был не крик, а пение — громкие рулады с неожиданными переходами от низких грудных звуков к пронзительнейшему фальцету. (В наших широтах у некоторых горных народов тоже можно услышать подобное пение, которое называется йодль.)

Пение было настолько громким, что Ахт зажал ладонями уши, а Никобо спрятала голову в бочку, из которой обычно пила.

— Они не только воины, а ещё и певцы, оказывается, — усмехнулся Ахт, устанавливая в боевую позицию пушку по левому борту. — Бобы и ячменная лепёшка! Что за галдёж!

Тенди, который вместе с Роджером приводил в боевую готовность другую пушку, невольно восхитился хладнокровием, с которым Несалага делал своё дело, не обращая внимания на шум.

Смогут ли островитяне добросить до них копья, было пока что неизвестно, но, когда Тенди бросил озабоченный взгляд вверх, он увидел, что большой белопарусный корабль горцев-островитян двинулся с места и подходит к реке. Сначала он скользил, потом на краткое и ужасное мгновение остановился на самой вершине горы, а затем обрушился вместе с бурным потоком вниз. «Полумесяц» находился как раз на пути стремительно спускающегося корабля, который летел на них так быстро, что при столкновении оба судна неизбежно должны были разбиться.

— Я сын и внук королей, — прошептал, вздрогнув, Тенди, сжимая зубы и напряжённо ожидая приказа открыть огонь. — Я выдержу!

— Только не это! Только не это! — запричитал Роджер, бегая по блестящему пушечному дулу. — Это конец! Нас уничтожат! Чего ждет капитан? Почему он не даёт приказа стрелять? Ой, сейчас они в нас врежутся! Ой-ой-ой!

Но единственный приказ, отданный капитаном, относился к Никобо.

— За борт, девочка! Ныряй! Быстро! И отплывай скорее, спасайся! — крикнул Несалага, подкрепляя приказ отчаянными взмахами рук.

Когда Никобо с жалобным визгом, повалив ограждение, плюхнулась в воду, Тенди вздрогнул и побежал на корму Взглянув вверх, он увидел, что с парусами «Полумесяца» происходит что-то непонятное. Если раньше они были простыми прямоугольными полотнищами, то теперь превратились в громадные надутые воздушные шары. Когда корабль островитян, сердито рассекая воду, ринулся из реки в море, «Полумесяц» взмыл в воздух, и вражеское судно, не причинив никакого вреда, проскочило у него под килем.

— Да что же это! — воскликнул поражённый Ахт, хватаясь обеими руками за пушку. — Что за чудеса? Как это вышло? Прекрати сейчас же! Я не умею летать! Хватит подниматься] Ой, смотри, мы в гору врежемся!

Нед Несалага, отчаянно вцепившись в руль, ничего не ответил. Корабль, покачиваясь в воздухе, поднимался всё выше. Оглушительные крики островитян внезапно смолкли.

— Что… Что это значит? — с трудом выговорил Роджер, расправив крылья, чтобы сохранить равновесие на качающейся палубе. — Ты ничего не говорил нам об этих воздушных шарах, капитан.

— Раньше в них не было необходимости, — задыхаясь, проговорил Несалага. — Внимательно гляди вниз, Роджер, и, когда под нами окажется озеро или какой-нибудь водоём, скажи. Да не прозевай, а то плохо будет наше дело.

— Есть, капитан! — ответила Грамотная Птица, послушно паря рядом с бортом. — Буду глядеть в оба!

— Ты что же, хочешь опуститься среди этих ужасных гор и мостов? — простонал Ахт, держась обеими руками за голову. — Нет уж, приятель, так мы не договаривались. Я рассчитывал на морское путешествие, а не на воздушный полёт. На тебя высота плохо действует, Недди, у тебя ветер в голове. Мы не можем вчетвером схватиться с этими свирепыми горцами! Их для нас слишком много!

— На нас сработает эффект неожиданности, — мрачно пояснил капитан. — Мы их захватим врасплох. Видишь, они так удивились, что даже замолчали. Тащи сюда наши флаги, Тенди. Все на корму и слушай мою команду!

— С ума ты сошёл! — проворчал Ахт и, держась за леер, стал пробираться на корму, поближе к штурвалу. Когда Тенди прибежал из трюма с охапкой флагов Страны Оз, «Полумесяц» завис в точности над сверкающим островом.

Роджер беспокойно порхал чуть ниже. Он высмотрел среди горных вершин поблёскивающее голубое озеро, оценил его размеры и возможную глубину и теперь хрипло выкрикивал указания на посадку. Внимательно прислушиваясь к инструкциям умной птицы, Несалага стал понемногу выпускать воздух из баллонов-парусов — так осторожно, что «Полумесяц» опустился легко и плавно, как лебедь, в самый центр озера. Над кораблем и вокруг него нависали изящным кружевом мосты, на которых толпились потрясённые островитяне, в молчании глядя на летучий корабль и его странную команду.

— Слушайте меня, жители гор! — звонко возгласил Нед. — Отныне ваш остров является частью великого Королевства Оз! Он остается независимым и самоуправляемым, как и прежде, но с этого дня и на все будущие времена будет находиться под могущественной защитой и покровительством её величества королевы Озмы Озской!

— Оз! Озай-оз-о-лей? — Эта оглушительная музыкальная фраза прозвучала из уст самого высокого и горделивого из островитян. Он стоял со сложенными на груди руками на кружевном мосту, соединяющем два самых высоких горных пика.

Глава одиннадцатая. Принц горных вершин

Рулада эта прозвучала хоть и громко, но не враждебно, и Тенди со вздохом облегчения увидел, что горцы перестали размахивать копьями, поставили их на землю рядом с собой и обратили взоры к своему предводителю, ожидая его приказа.

— Я Альбериф, горный принц, — заявил тот, холодно глядя на капитана. — Но вы… Вы, появившиеся на невиданном летучем корабле, чтобы завоевать наш Горный Остров, — кто вы такие?

— Мы — это Ахт Восьмой, король Восьмиугольного Острова, сэр Нед Несалага, рыцарь, капитан «Полумесяца» и королевский исследователь Страны Оз, Тазандер Таза, король Озамастана, и я, королевская Грамотная Птица! — прокричал Роджер, не дав времени остальным представиться самолично.

Горный принц, высокий и красивый, был облачён в блестящий плащ, панталоны из серебряной парчи и широкополую шляпу, украшенную, кроме пера, ещё и букетиком полевых цветов. У него был гораздо более гордый и внушительный вид, чем у Несалаги с Ахтом, и Тенди испугался, что он сейчас расхохочется в ответ на хвастливые слова Роджера. Но Альбериф, перегнувшись через перила моста, посмотрел на них долгим и внимательным взором.

— Два короля, королевский исследователь, летучий корабль и Грамотная Птица! Хай-де-ай-де-о! — И красивый монарх печально покачал головой. — Неудивительно, что нас завоевали. Каковы же ваши условия, короли, капитан и птица? Чего вы хотите, завоеватели?

— Мы не завоеватели, друг! — сердечно крикнул в ответ капитан. — Только по собственному желанию, решению и доброму согласию вы можете стать подданными Страны Оз. Если ваше высочество соизволит сойти со своего Королевского моста на борт нашего корабля, мы сможем решить все вопросы к обоюдному удовольствию.

— Берегись-гись-гись, Альбериф-риф-риф! — завопили копьеносцы на нижних мостах, и горное эхо вторило их крикам. — Ловушка-ушка-ушка! Заманят-ма-нят! Пропадёшь-дёшь-дёшь!

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату