Для Тенди змеи в перьях и зубастые птицы, покрытые чешуей, были не в диковинку, но Нед, которому удалось поймать по паре тех и других, был в полном восторге и считал их жемчужинами коллекции. Он не мог с ними расстаться и повсюду таскал с собой клетки с драгоценными трофеями, часами мог смотреть, как летают змеи и ползают птицы в новых просторных клетках.
Ахт обнаружил в лесу неведомое науке дерево, на котором росли замечательные плоды — яблоки величиной с арбуз, сладкие как мёд. Он притащил несколько отростков, чтобы посадить на корабле в ящики, которые у него стояли вдоль борта рядом с камбузом. Никобо всласть наплавалась в мутной тинистой лесной речке. Теперь все трое рвались в плавание.
На «Полумесяце» все эти дни находился один из гвардейцев, которому было поручено кормить Мормышку и мальчика-медузу и поливать растения в трюме, а заодно и вообще следить за порядком на борту.
И вот наконец ранним утром, ровно через неделю после высадки у меловых скал, члены королевской исследовательской экспедиции вышли из дворца.
Развешенные повсюду флаги Страны Оз трепетали на ветру рядом с белыми знамёнами Озамастана, а на всех улицах выстроились весёлые и счастливые жители страны, вышедшие проводить молодого короля. Наши путники сидели, как всегда, на Никобо, рядом с ними ехал Чунум на белом слоне, следом шествовал почётный эскорт верблюжьей кавалерии и слоновой гвардии. И вот шествие достигло меловых скал. Ахт, посмеиваясь, шепнул Роджеру, что всё это выглядит, как цирк со зверинцем.
Кроме Роджера, Тенди, Ахта и Несалаги, Никобо тащила ещё четыре клетки — две большие и две маленькие. В маленьких сидели летучие змеи и ползучие птицы, а в больших — белый верблюжонок и белый слонёнок.
— Смотри, девочка, не утони! — забеспокоился Несалага, когда гиппопотамиха, благополучно спустившись по каменистой тропинке между скал, вошла в воду.
— Ни в коем случае, — уверенно ответила Никобо. — Немного промокнуть вы можете, но доставлю я вас на борт целыми и невредимыми, можете быть уверены.
— До свиданья! До свиданья, друзья мои! — восклицал Тенди и махал руками многочисленной толпе, собравшейся на скалах. Он как-то особенно полюбил своих подданных теперь, когда покидал их. — До свиданья, Чунум! Я вернусь! Обязательно вернусь!
— До свиданья, дружок! До свиданья, наш маленький король! Счастливого тебе пути! — ответил старый вождь, приподнявшись в стременах и взмахивая своим длинным копьём. — Да хранят тебя солнце, луна и звёзды! Счастливого тебе пути, и возвратись к нам сильным и здоровым, чтобы много-много лет править Озамастаном!
— Ты береги страну, а мы сбережём короля! — крикнул Несалага. — До свиданья! Ждите кораблей из Страны Оз!
— До свиданья! До свиданья! — кричали знатные люди, кочевники, жители леса, гвардейцы, и даже слоны и верблюды присоединили свои резкие голоса к прощальным приветствиям.
Никобо быстро и уверенно подплыла к кораблю. Дежурный гвардеец был рад сдать судно законным хозяевам и, с чувством пожав Тенди руку, спустился по трапу и боязливо забрался на спину Никобо, которой предстояло доставить его на берег.
— Ну ты не стой тут как статуя, помогай таскать груз! — прикрикнул Роджер на Тенди, который задумчиво глядел на белые скалы. — Король остался на берегу, а здесь — да здравствует юнга! Я, пожалуй, потащу этих противных змей, а ты бери верблюда. — И Роджер подмигнул мальчику, показав на Несалагу, который, согнувшись под тяжестью клетки со слонёнком, медленно спускался в трюм. Верблюжонок был совсем маленький, так что Тенди поднял клетку без труда и, улыбаясь, понёс её по трапу вниз.
Тут и Никобо вернулась и с радостью взобралась на свой плот.
— Все на палубу! Поднять якорь! Отдать концы! — рявкнул капитан, весело нажимая кнопки управления парусами. — Отчаливаем, ребята, гиппопотам вас всех побери!
— Хо-хо! У неё сил хватит! — отозвался Ахт, налегая всем весом на якорный канат. Паруса весело поднимались на мачтах и наполнялись попутным ветром.
— Куда мы теперь, Недди? Домой, в Оз?
— Нет, домой нам рано! На нашей карте слишком много белых пятен! Да и без яйца птицы Рух нам никак нельзя, верно, Тенди? Яйцо птицы Рух непременно надо добыть да ещё шестьдесят островов в придачу в подарок Озме на Рождество!
— Ой, а на Рождество мы правда будем в Стране Оз? — Тенди от радости запрыгал по палубе, совсем позабыв о своих подданных, которые махали ему со скал.
— Почему бы и нет? — ответил капитан Несалага, опуская руки на штурвал. — Где мы найдем лучшее место для встречи весёлого Рождества? Как ты думаешь, Роджер?
— Точно, как восемь склянок! — воскликнул Роджер, взлетая на мачту. — Эй, на палубе! Прямо по курсу океан!
Скажите, а вы хотели бы оказаться в Стране Оз на Рождество, когда «Полумесяц» войдет в гавань и на карте, висящей в кают-компании, будет изображено много-много островов и континентов, а трюм заполнен клетками с невиданными зверями, и птицами, и загадочными растениями, и сундуками, полными сокровищ? Хотели бы? Вот и я хочу!