«Ой, мы, наверно, потерпели кораблекрушение», — подумала Дороти, просыпаясь в испуге. Её трясло и бросало из стороны в сторону.

— Маленьким девочкам пора вставать! — ворчливо сказал кто-то басом. Дороти показалось, что это говорит подушка. Девочка протёрла глаза. Нет, говорила не подушка, а один из четырёх кроватных столбиков, в то время как вся кровать отплясывала озорной матросский танец «яблочко».

— Перестань сейчас же! — воскликнула Дороти, хватаясь за столбик, чтобы не слететь на землю. — Ты что, не видишь, что я уже проснулась?

— Ну так вставай скорее! — проворчала кровать. — У меня сегодня выходной, и я спешу. Мне надо к девяти успеть на лекцию!

— На лекцию? — поразилась Дороти.

— А что ты так удивляешься? — обиделась кровать. — Я тебе не какая-нибудь неотёсанная табуретка, я интеллигентная полированная мебель! Вставай немедленно, а то слетишь!

«Как хорошо, что дома у меня простая неинтеллигентная кровать, — подумала Дороти. — Смирно стоит на месте и никогда не дерзит».

И девочка поскорей оделась и причесалась.

«Интересно, — думала она, — сэр Кофус уже встал?»

И она быстро отдёрнула полог и соскочила на землю. Кровать же, не соизволив даже попрощаться, немедленно ускакала.

Сэр Кофус сидел на своей постели и чистил наволочкой доспехи. Трусливый Лев лежал рядом на земле, лениво помахивая хвостом и задирая проходящую мимо мебель.

— Вы уже позавтракали? — спросила Дороти, подходя к друзьям.

— Нет, мы дожидались вашу светлость, — хихикнул Лев. — Закажи мне двойную порцию, Кофус, одной мало!

Рыцарь отбросил наволочку, и, весело болтая, друзья зашагали к месту стоянки короля с приближёнными. Кроватей уже не было, улица была уставлена столами с завтраком, и все были заняты едой.

— Доброе утро, король! — сказал сэр Кофус. — Четыре завтрака, будьте добры!

Король позвонил четыре раза, не поднимая глаз от тарелки с овсянкой. Видя, как он увлечён едой, друзья не стали его отвлекать, а терпеливо подождали, пока не явились их столы.

— Всё-таки этот город — не такое уж плохое место, — заметила Дороти, жуя горячую булочку с маслом.

— Не смею спорить, — ответил рыцарь, набив рот печёными яблоками.

Что касается Льва, он мгновенно проглотил свои две порции.

— Ну а теперь, — сказал рыцарь, когда с завтраком было покончено и столы удалились, — продолжим наше путешествие. Не можешь ли ты, мой добрый король, указать нам дорогу в Изумрудный Город?

— «Уходя — уходи, оставаясь — посиди» — вот мой девиз, — ответил король. — Не выношу людей, которые бегают туда-сюда, словно мебель.

При этих словах все стопари дружно закивали головами.

— Пусть становятся рядом с нами, либо убираются восвояси, — твердо заявил королевский сотрапезник.

Король пошарил в кармане и достал три куска мела.

— Можете выбрать себе места в конце этой улицы. Начертите по кругу и смирно станьте в середину. Через пять минут вы уже не сможете покинуть свой круг и навсегда избавитесь от всей этой суеты с хождением.

— Но мы вовсе не хотим стоять на одном месте, — сказала Дороти.

— Вот именно, не хотим, клянусь бердышами и эспадронами, — подтвердил сэр Кофус, беспокойно оглянувшись по сторонам. Видя, однако, что королю эти слова не понравились, он поспешно отвесил низкий поклон. — Будьте милостивы, ваше величество, укажите нам дорогу!

— А вы купите себе дорогу, да и идите туда, куда она ведёт, — проворчал король.

Видя, что от короля нечего ждать толку, путники повернулись и пошли по длинной улице.

— Интересно, что они делают, когда идёт дождь? — спросила Дороти, с любопытством глядя на неподвижные ряды стопарей.

— Вызываем крышу, глупая! — грубо ответил один из стоящих. — Кабы ты не бегала, а на месте стояла да думала, так и соображала бы лучше.

— Не смей дерзить, несчастный! — воскликнул рыцарь, выхватывая меч. Дороти, испугавшись, что произойдет ссора, поскорее потащила его прочь. Рыцарь дал себя увести, но несколько раз оглядывался, окидывая дерзкого огненным взглядом.

Весь город, кажется, и состоял из одной этой длинной улицы, и скоро они дошли до её конца.

— Гасты и перначи! — ахнул сэр Кофус.

— Вот это да! — прорычал Лев.

А Дороти и сказать ничего не могла, только молча смотрела, не в силах оправиться от удивления. Улица действительно кончилась, а дальше ничего не было. Совсем ничего, один воздух.

— Ну и ну, — проворчал Лев, отступая на несколько шагов. — Хорошенькие пирожки!

— Рад, что вам понравилось, — просипел чей-то глухой голос. Путники удивлённо обернулись. Какой- то рослый стопарь с интересом разглядывал их. Его меловой крут, последний в ряду, был раз в двадцать больше в диаметре, чем у остальных, а на краю стоял столбик с табличкой:

ДОРОЖНАЯ ЛАВКА

И тут Дороти кое-что вспомнила.

— Да ведь король посоветовал нам купить дорогу, — тихонько прошептала она сэру Кофусу.

— Не можешь ли ты показать нам дорогу, любезный? — вежливо спросил рыцарь.

— Запросто, — ответил стопарь. — Какую желаете?

— Нам, пожалуйста, ту, которая приведёт нас в Изумрудный Город, — попросила Дороти.

— Таких гарантий наша фирма не даёт, — ответил стопарь, качая головой. — Наши дороги идут, куда пожелают, и вам придётся идти, куда дорога поведёт. Вам надо туда или сюда?

— Ой, только не туда! — Трусливый Лев вздрогнул, ещё раз взглянув на пропасть, которой заканчивалась улица.

— Ну так какую вам надо дорогу? Решайте поскорее, я человек занятой.

— А какие у вас есть? — робко спросила Дороти. Ей раньше никогда не доводилось покупать дороги, и она была смущена и растерянна.

— Всякие, на любой вкус, — ответил продавец. — Солнечные, тенистые, торные, кривые. Выбирайте.

— Нет, кривую нам не надо. Нам надо такую, чтобы по сторонам росли деревья, а в конце была вода, — решительно сказала Дороти. — Есть у вас такие?

— Сколько метров? — спросил продавец, взмахивая громадными ножницами.

— Пять миль, пожалуйста, — сказал сэр Кофус.

Стопарь позвонил в один из колокольчиков на прилавке. В следующую минуту в земле открылся большой люк, из которого выскочил громадный рулон, похожий на скатанный ковёр.

— Становитесь! — резко приказал стопарь.

Дороти в испуге схватилась за руку рыцаря. Лев подпрыгнул. Немного дороги отмоталось от рулона, и Дороти, крепко держась за руку рыцаря, осторожно ступила на край. Лев последовал за ней. Дорога немедленно подпрыгнула так, что путешественники, не удержавшись на ногах, упали навзничь, и с невероятной скоростью стала разворачиваться. По обе её стороны мгновенно поднялись высокие деревья, разразившиеся презрительным смехом при виде копошащихся на земле путников.

— Хорошо, что мы взяли только пять миль! — пролепетала Дороти рыцарю, чьи доспехи задребезжали, как фордовский мотор. Трусливый Лев обвил хвост вокруг одного из деревьев и впился в

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату