что главная задача этой 'Команды', как он назвал свою организацию - не дать САСШ войти сюда, когда уйдёт Испания - тоже. Только вот ответил он тогда - именно на те вопросы, которые я задал! Сейчас я спрашивал бы совсем о другом, но… мне уже никто не предлагает 'задавать вопросы'! И, хотя в ходе того разговора, я и узнал - какое же у меня теперь звание, но… вот только государства, от имени которого мне его присвоили, не существует!'…

Он скользнул взглядом по мачте. На ней были подняты ДВА флага. Сразу же под испанским (пока ещё - ПОД испанским!) развевался ещё один - военно-морской флаг Карибской Конфедерации. Красный флаг с синей полосой по нижнему краю и золотой 'Карибской Звездой' в верхнем углу…

'Нет, не совсем так - его ЕЩЁ не существует', - вернулся к своим рассуждениям командир 'Симоны'. - 'И прямо сейчас ты, Доминго - воюешь как раз за его создание. 'Карибская Конфедерация', в сущности - просто ещё одно название для 'Независимой Кубы', но (и снова это НО)… ЭТА независимая Куба будет совсем не такая, как та, за которую сражаются повстанцы. И уж точно - не такая, какой её видят американцы! Да, но - какой она будет? 'Такой, какой вы её сделаете. Указывать вам, как жить, никто из нас не будет. Мы же не американцы…', - так тогда сказал Паладин… и в это я почему-то тоже поверил. И даже почему-то - верю этому до сих пор…'.

Он оглядел палубу и, не найдя взглядом Айсберга, решил, что тот спустился вниз, к своему 'аппарату дальней связи'. Тоже, как и многое здесь - очень странному. Потом Доминго ещё раз улыбнулся, но уже немного по другому поводу. - 'Но, хотя я и верю, что вы, сеньоры, 'не будете нам указывать' и покинете остров, но - очень сомневаюсь в том, что это сделаете вы все. Сеньор Вайк - уж точно останется!'…

05.06.1898 …у западного побережья Кубы, на борту минного катера 'Джованни Баузан-2' - флагмана 'Итальянской Эскадры в Гаване'… (ночь, после полуночи)

- Синьор tenente*, с 'Неаполя' передали фонарём Манжена, что у них оборвался буксирный трос, - вполголоса отрапортовал сигнальщик.

Князь Бенито Боргезе кивнул в ответ. Возможно, это было несколько глупо, но… этой ночью все почему-то старались говорить потише… или вообще общаться знаками. У итальянских моряков с крейсера 'Джованни Баузан' не было опыта тайных операций и ночных походов вдоль враждебного берега. Хотя боевой опыт у них был - в коротком бою с американской блокадной эскадрой они потеряли свой крейсер, но 'взяли кровью за кровь'. Отправили на дно вражеский (после того, как Италия официально объявила войну САСШ - уж точно вражеский!) флагман.

- Что, опять?! Скажите, князь, а вы случайно… не у дона Педро Гомеса-и-Лопеса эти тросы покупали? - Барт, стоящий рядом с командиром, тихо хмыкнул. При этом по его лицу было видно, что он еле удерживается от того, чтобы не расхохотаться во весь голос. - Если так, то он всё-таки нашел способ рассчитаться с вами за свою любимую и неповторимую военно-морскую игрушку…

- Машине - стоп, - скомандовал Боргезе и ответил 'офицеру связи'. - Я не знаю, у кого именно барон ди Палермо купил трос, но, когда я об этом узнаю… Он у меня его сожрёт. Весь, до последнего кусочка…

- Но вы хотя бы позволите ему самому выбрать соус? Я считаю, что спагетти без соуса - это пытка. Гораздо хуже инквизиторской…

- Нет, именно что - без соуса и специй. - Бенито тоже не удержался от улыбки. Этот журналист смог бы, наверное, шутить и на эшафоте. Или, 'последним желанием', попросить гитару - чтобы спеть напоследок пару песен. - А запивать этот свой обед он будет - исключительно морской водой…

- Надеюсь, что она будет хотя бы с мылом… Кстати, tenente, мне кажется, что при знакомстве вы меня обманули. И на самом деле ваша фамилия не Боргезе а - Борджиа. Ну, в крайнем случае - Медичи…

- В моём родословном древе они не значатся, хотя… всё может быть. Но зато там есть адмирал Андреа Дориа, а он-то как раз именно так в своё время поступил с одним крайне недобросовестным купцом… по тому же поводу.

- Значит, это у вас - семейная традиция. А традиции надо уважать - по крайней мере, именно так считают… мои соотечественники.

Князь Боргезе опять улыбнулся. В эту версию - что его собеседник действительно англичанин, он верил примерно сутки после знакомства с ним. Потом перестал. Но, кто такой мистер Бартоломью Кейнз на самом деле - так и не выяснил. Он вполне свободно говорил на пяти… или шести языках. И на всех - с небольшим акцентом. Какой язык для него родной - понять было невозможно. Кстати, когда Кейнз брал в руки гитару (а пел он - на всех языках, на которых говорил), его акцент - мгновенно куда-то исчезал. Бенито впервые увидел этого человека две недели назад, в таверне 'Якорь дона Педро Лопеса' - и как раз с гитарой в руках…

21.05.1898 …Куба, Гавана, таверна 'Якорь дона Педро Лопеса'… (вечер)

- Нет, лейтенант Боргезе, здесь никто и не слышал о том, что в Гаване… или где-то поблизости, можно сейчас нанять… или купить нужный вам корабль. - Хосе Агуэдо Перес (то ли - управляющий этой таверной, то ли - просто бармен), которого гаванские знакомые Бенито отрекомендовали, как 'человека, знающего всё', покачал головой. Не будь у него такой хитрой искорки в глазах - ему можно было бы даже поверить. Только вот из-за неё, почему-то, верить ему не хотелось…

- Да такого не может быть, сеньор Перес, ведь сейчас объявлена блокада и все те корабли, которые она застала на Кубе - просто стоят у причала и приносят владельцам одни убытки, - улыбнулся князь Боргезе и, подумав - 'Набивает цену… и свой гонорар за посредничество!', добавил. - Неужели никто из них не захочет избавиться от такой собственности? Если хорошенько поискать…

- Поискать-то, конечно, можно… - Хосе Агуэдо махнул рукой прислуживающей в зале мулатке, направляя её к одному из столов, и посмотрел на Бенито. - Но не знаю, можно ли найти вам что-то подходящее…

- Агуэдо, не корми сеньора лейтенанта сухим тростником**, - раздался за спиной у Боргезе весёлый молодой голос. - Хоть раз в жизни не юли, как пинаса твоего брата в прицеле у Береговой Охраны! Сеньор итальянец, просто дело в том, что ни в Гаване, ни к востоку от неё - почти до Матансаса, ни к западу - до Кабаньяса, короче - нигде в провинции Гавана - вам никто не продаст корабль. И не потому, что их тут нет. Потому что дон Педро этого не хочет. Не правда ли, Хосе?

- Не лез бы ты не в своё дело, Дженаро, - отозвался тот, стараясь не смотреть ни на Бенито, ни на подошедшего к стойке молодого мулата. - Или мне теперь называть тебя 'Сеньор Капрал Береговой Охраны'? Так, Рамирес?

- Ха! Твои сведения устарели, Перес! Теперь ты будешь называть меня - 'Сеньор Сержант Морской Пехоты'… и попробуй только разбавить ром какой-то гадостью! От твоей забегаловки тогда - и щепки не останется, - мулат показал управляющему совсем немаленький кулак и повернулся к Боргезе. - Давайте-ка присядем, сеньор лейтенант и я вам расскажу о доне Педро и о том, почему он вас так не любит…

Направляясь за сержантом к столу у стены, Бенито внимательно рассматривал его уже слегка поношенную чёрную форму и несколько недоумевал - с испанской морской пехотой она - не имела ничего общего. Но, тем не менее - управляющий Перес поверил словам мулата сразу и… кажется, очень при этом испугался.

За столом, к которому они шли, сидел ещё один мулат - в такой же, как сержант, форме и трое европейцев. Они были одеты иначе (но тоже - в форму), и - явно не были испанцами. Двое (те, что были в сером) говорили по-английски - о каком-то Каллахане. Причём с таким явно ирландским акцентом, что определить их национальность можно было, так сказать - исключительно на слух. Третий - худощавый блондин в странной пятнистой одежде, молча настраивал шестиструнную гитару. Как раз когда Боргезе и его спутник подошли почти вплотную, он закончил настройку, взял несколько аккордов но, увидев их, прислонил гитару к стене и сказал:

- Сержант Рамирес сегодня весь вечер пьёт на мои деньги! Рад наконец-то с вами познакомиться,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату