заглянуть внутрь. Ингрид заметила, что даже Олаф и тот вытянул шею.
-- Да, -- протянула Дафна, вынимая из коробочки цветок, -- значит, Джордж?
Вопреки всему, цветок оказался свежим, будто его только что сорвали. Большой бутон с красивыми красными лепестками, на которых еще поблескивали капельки утренней росы. Гладкие зеленые листья с легким сероватым оттенком резко контрастировали с алым бутоном, придавая ему еще большую насыщенность.
-- Даже шипов нет, -- Дафна провела пальцем по стеблю, -- вот так Джордж!
-- Так ты его все-таки знаешь? -- поспешила спросить Ингрид.
-- Не уверена, -- пожала плечами Дафна.
-- Джордж говорил, что когда-то ты сильно помогла ему, и он тебе очень обязан, -- неохотно сказал Клод.
-- Не люблю должников, -- Дафна положила цветок назад в шкатулку и с хлопком закрыла ее, -- я никогда ничего не прошу взамен своей помощи.
-- Но ведь это же роза! -- взволнованно проговорил Алан. По его тону было непонятно, удивляется ли он цветку или холодности Дафны.
-- Да мне хоть чертополох, -- усмехнулась травница. -- Клод, держи посылку и, пожалуйста, закопай ее где-нибудь подальше и поглубже.
-- Будет исполнено! -- охотно отозвался тот. По-видимому, Клод до сих пор не терял надежды. Взяв коробочку, повар энергично зашагал к двери.
Едва Клод ушел, Ингрид вызвалась проведать Грогана. Дафна, утвердительно кивнув, пошла за ней следом, не обращая внимания на сопротивление девушки. Олаф так и остался сидеть за столом, о чем-то напряженно размышляя.
Гроган лежал на кровати травницы, а самой Дафне, догадалась Ингрид, пришлось спать на деревянной кушетке у окна.
-- Только не буди его. Пусть поспит, -- предупредила Дафна, -- сейчас ему нужен покой и сон, через неделю-другую будет как новенький.
-- Хорошо, -- кивнула Ингрид, приближаясь к бледному, словно простыня, капитану. Его осунувшееся лицо было спокойным. Гроган размеренно дышал.
-- Когда его принесли, -- прошептала Дафна, -- я поначалу решила, что это сам герцог, уж очень похож, только волосы светлее.
-- Вовсе не похож, -- буркнула Ингрид.
-- Если сомневаешься, то давай проверим, -- улыбнулась травница, -- тот соверен до сих пор при тебе?
-- Ну, уж нет, -- девушка непроизвольно сжала через платье монету.
-- А вы знакомы с герцогом? -- шепотом спросил Алан.
-- Все может быть, юноша, -- загадочно улыбнулась травница.
Видимо, истолковав все по-своему, Фостер с благоговейным придыханием принялся расспрашивать Дафну о герцоге, едва они вышли в маленький садик.
-- Дафна, а вы говорили с ним? Он, и правда, немногословен? А секиры, вы видели те секиры?
-- Какой же ты нудный, парень, -- вздохнула Ингрид и уже собралась сказать, чтобы он отстал от травницы, но Дафна с по-прежнему загадочной улыбкой ответила:
-- Когда Ингрид была совсем малышкой, она любила слушать легенды о непобедимом Эдмунде.
-- При чем тут я? -- воскликнула ошарашенная Ингрид.
-- Легенд было превеликое множество, но она их слишком быстро запоминала и редко когда слушала одну и ту же во второй раз. Я ей рассказала все, что только знала и могла придумать. Время от времени, нам приходилось выбираться в город и там она докучала своим Эдмундом всем знакомым.
-- Она даже и их расспрашивала? -- спросил Алан.
-- Что ты, она не такая. Ингрид никогда не поверит словам какого-нибудь простого торговца или портнихи. Она сама пересказывала эти диковинные истории, выворачивая все на свой манер, и утверждала, что так оно и было. Хуже того, когда людям надоедало слушать эти сказки, Ингрид упрекала их в измене государю.
-- Дафна! -- прошипела Ингрид, -- это подло.
-- Хорошо-хорошо, -- усмехнулась травница и, как часто у нее бывало, направилась к клумбе с цветами.
-- Ингрид, я ... -- начал, было, Алан.
-- Что-то вдруг есть захотелось, -- оборвала его Ингрид и, пока не в меру разговорчивая Дафна не рассказала недомагистру что-нибудь еще, решительно зашагала к дому.
День тянулся мучительно долго. Обед, странные взгляды Олафа, улыбка Дафны и пугающее добродушие и покладистость Клода. Прогулка по саду, среди цветущих слив и, наконец, поиск секретных тайников, сделанных ею в детстве. Она смогла вспомнить, куда спрятала пустую бутылку, казавшуюся когда-то такой красивой. Достав ее из дупла старой груши, Ингрид потихоньку погрузилась в воспоминания. Вот она смогла залезть почти на самую верхушку векового дуба и увидела далекие вершины гор. Вот она вместе с Дафной варит зелье для глупых горожан, славящееся чем-то особенно полезным. Птицы, животные, растения, маленькие приключения, казавшиеся ей когда-то великими походами -- воспоминания хороводом проплывали у Ингрид перед глазами, навевая легкую грусть о прошедшем детстве.
-- Ингрид, -- серьезный голос Олафа вернул ее из мира грез.
Девушка обернулась, все еще держа в руке пыльную бутылку. Перед ней стояли Олаф и Дафна.
-- У нас к тебе разговор, -- сказала Дафна, -- для Алана он тоже может быть полезен.
-- Что-то я сегодня немного устала для задушевных бесед, -- вздохнула Ингрид.
-- Олаф еще вчера вечером рассказал мне, как вы сюда добирались. Добрых пару часов, под проливным дождем, он нес раненого Грогана, а Клод тащил тебя. Что произошло с Джеком и так всем ясно, но вот что случилось с тобой?
-- Я потеряла сознание, -- с трудом сдерживая раздражение, сказала Ингрид. Ей было неприятно обсуждать свои слабости, -- и ничего не помню.
-- Да, -- кивнул Олаф, -- также стало плохо и Алану. Я пробовал звать его, но и он не отвечал.
-- Я словно провалился куда-то, -- проговорил Фостер.
-- Клод мне рассказывал, что почти у самых ворот Грюндорфа на вас напали разбойники, и ты воспользовалась магией Огня.
-- Не я, а Алан.
-- Я тоже так думал, -- кивнул Олаф, -- пока не увидел все собственными глазами. С тем обезумевшим человеком справилась ты, Ингрид, а не Алан.
-- Как это? -- удивилась девушка.
-- Я не уверен, но, кажется, ты можешь использовать силу стихий.
-- Стихий?! -- воскликнул Алан, -- но стихии подвластны только братьям. Женщины, называющие себя колдуньями, используют живительную силу природы, но не стихий!
-- Вы к чему клоните? -- настороженно спросила Ингрид.
-- Ты наделена силой, девочка, -- спокойно проговорил Олаф, -- возможно, часть силы Алана перешла к тебе и ты теперь способна управлять Огнем.
-- Вздор, -- резко сказала Ингрид, -- еще скажите, что я буду первой сестрой за всю историю ордена.
-- Ингрид, -- улыбнулась Дафна, -- ты и сама прекрасно понимаешь, что Олаф сейчас не шутит.
-- Не наделяйте меня великими способностями, которых у меня нет.
-- В том-то и дело, что они вовсе не великие, -- грустно вздохнул Олаф, -- после вчерашнего случая, ты лишилась чувств. В Грюндорфе, со слов Клода, тебя трясло, будто окатили ледяной водой. Ты не управляешь своей силой, а скорее наоборот, сила владеет тобой. В следующий раз, она может убить тебя!
-- Вот обрадовал.
-- Я хочу, чтобы ты научилась правильно использовать силу стихии. Я научу тебя простенькому заклинанию, способному, разве что, зажечь свечу. Потом, конечно, постепенно ты освоишь и другие