Призвав все свое терпение, нарочито спокойным тоном произнесла:

- Я не просто могу, я это сделаю. Более того, оставлю за лордом Катрайном его должность!

От такого заявления они опешили. Даже Воллэн поначалу не нашелся, что сказать. Воспользовавшись всеобщим замешательством, схватила эльфа и вытолкала его в коридор.

- Нарин, - Воллэн удержал меня за руку, - ты допускаешь ошибку. - Одними губами добавил: - Совет этого не простит.

- Плевать я хотела на твой Совет, - также тихо ответила я, а потом во всеуслышание объявила: - Воллэн, собери старейшин. Нам нужно о многом поговорить.

Довольно! Я и так слишком долго плясала под их дудку. Пришла пора поменяться местами!

Совет в полном составе встретил меня гробовым молчанием. Эмпаты были не просто злы. Нет, своим сегодняшним решением я, можно сказать, растоптала их самолюбие. Ясно дала понять, что указы старейшин для меня ноль без палочки.

Никто не спешил нарушать тишину. Даже Лонар, обычно скорый на слово, сейчас почему-то засунул язык подальше и выглядел на удивление спокойным и безмятежным. 'Не к добру это', - пронеслось в голове.

Заняв место во главе стола, я громко произнесла:

- После исчезновения моего мужа я вынуждена была без посторонней помощи учиться править целым королевством…

Мерилл открыл было рот, явно намереваясь возразить, но я попросила его не перебивать.

- Честно пыталась следовать вашей воле, подписывала все указы, издаваемые вами, чтила традиции Драгонии. Надеялась, что и вы отнесетесь ко мне с пониманием и вместо того, чтобы ставить палки в колеса, станете мне надежной опорой. Но, к сожалению, я ошиблась. Для вас я всегда была лишь досадной помехой, которую всячески старались устранить.

Но вы, кажется, забыли, что давали мне клятву верности, и теперь я намерена потребовать ее исполнения. Зарубите себе на носу, Совет лишь совещательный орган, окончательное решение отныне будет оставаться за мной.

И начну с того, что аннулирую подписанный мною ранее закон о кристаллах. Я требую, нет, я приказываю провести перераспределение кристаллов и направить их в те уголки Драгонии, где в них особенно нуждаются. В то время как вы здесь жируете, целые деревни вымирают от нехватки энергии. Сокрытие энергетических ресурсов будет расцениваться как преступление. И еще, - обвела старейшин тяжелым взглядом, - я корю себя за то, что подписывала документы, не читая, а все потому, что слепо доверяла вам, особенно тебе, Воллэн, - повернулась к другу, хотя, судя по выражению его лица, после сегодняшнего на нашей дружбе можно будет смело поставить крест. - И прошу немедленно предоставить все документы, подписанные мною с начала моего правления. Теперь, обещаю, я буду вчитываться в каждую букву, проверять каждую запятую, и не дай Бог, вы проигнорируете мое решение. У кого-нибудь есть вопросы?

Вопросов не было. Слишком неожиданным оказалось для них мое заявление. Разумеется, когда старейшины придут в себя, они мне все выскажут, пока же этот момент не настал, нужно линять по- быстрому.

И я покинула зал заседаний.

Покончив с перевоплощением в самих себя, близнецы явились ко мне и потребовали подробного отчета о нашей с Джаредом 'командировке'.

- Где вы столько пропадали?! - вопрошал Рэй. - Мы себе места не находили, уже не знали, что и думать!

- А я чуть не признался Волу, - взволнованно заговорил Стэн. - Решил, если ты скоро не объявишься, придется нам все ему рассказать и попросить о помощи. Я бы себе не простил, если бы с тобой что-нибудь случилось.

'Какие они все-таки замечательные!' - умилилась я. Вместо того, чтобы думать о своей судьбе, братья беспокоились обо мне.

- Я заболела, и мы были вынуждены остановиться в деревне, чтобы я могла немного оклематься. Правда, там не обошлось без эксцессов. Да и на развалинах нам тоже 'подфартило'. Честно говоря, в какой-то момент даже подумала, что больше вас не увижу.

Рассказав эльфам о нападении на детей старосты и приключениях в храме, продемонстрировала захваченный трофей. Жидкий огонь золотой каплей переливался на дне сосуда, но стоило братьям на него взглянуть, как волшебное пламя будто ожило. Запрыгало мячиком, ударяясь о стенки чаши, затем принялось менять форму, то увеличиваясь в размере, то превращаясь в крошечную песчинку.

- Не обращайте внимания, он просто выделывается перед вами. - Я уже успела привыкнуть к метаморфозам, происходящим с этим чудом, и теперь его преображения едва ли могли меня удивить.

А вот эльфы были в восторге от маленького пламени и даже уговаривали выпустить огонек на свободу.

- Разбежались! - хмыкнула я. - Не представляете, сколько сил ушло, чтобы поймать этого стервеца. Теперь, пока не исполним задуманное, он должен находиться в надежном месте.

Спрятав сосуд в тайник, где хранились Слезы богов, спросила:

- А вы чем занимались? Ну, за исключением того, что Стэн сидел в тюрьме, а ты, Рэй, пытался его оттуда вытащить.

- Я бы предпочел отправиться в подземелье вместо брата, - ворчливо забубнил Рэй. - Все лучше, чем выносить общество этих похотливых гадов. - Эльф патетически вздохнул. - И как только женщины нас переносят? Я чуть было не убил одного из твоих воздыхателей.

- А вот с этого места поподробней, - заинтересовалась я.

Оказывается, женихи, устав томиться в неизвестности, решили пойти в наступление. Дождливыми ночами пели под окнами королевской спальни трогательные серенады, чем доводили Рэя до белого каления, подкарауливали по-за углам, желая признаться мне (то есть ему) в любви. Один, самый прыткий и отчаянный, настолько расхрабрился, что даже рискнул полезть к Владычице с поцелуем.

Представляете реакцию Рэя? На следующее утро эмпата нашли в парке. Ему еще повезло отделаться легким сотрясением мозга и вывихнутой рукой. После этого горячие головы чуть поостыли, и дерзкие поползновения нахрапом взять Владычицу прекратились.

- Благодаря твоим стараниям еще трое выбыли из игры, - сделала я в уме краткие подсчеты. - Неплохо. Пару недель, и выбирать мне уже будет не из кого.

- Я бы на твоем месте особо не обольщался, - омрачил мою радость Рэй. - Старейшины из меня всю душу вытрясли, требуя поскорее определиться с мужем. Поверь, им уже настолько невтерпеж, что они готовы сделать этот выбор за тебя.

Я призадумалась. Рэй прав, мне следовало что-то предпринять. И как можно скорее. Я уже столько раз испытывала терпение старейшин, а сегодняшняя капля, наверняка, стала последней. Следующий ход будет за Советом и, боюсь, на этот раз мне поставят и шах, и мат.

Воллэн

Нарин будто с цепи сорвалась. Вдруг ни с того ни с сего вознамерилась начать управлять королевством. Лучшего момента не могла подобрать?!

Вы читаете Посланница.
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату