Старофранцузское написание. — Прим. перев.
Старофранцузское написание. — Прим. перев.
Букв. — светы (urim) и совершенства (tummȋm) (евр.) — во множественном числе. — Прим. перев.
Colonne — также ртутная колония. — Прим. перев.
Старофранцузское написание. — Прим. перев.
L'Escalier des Sages, — Лествица Мудрецов, — p. 78 et 120 (см. библиографию).
Это описание первой минеральной сущности (premiere substance minerale) в том виде, в каком она содержится в рудоносных залежах, откуда её извлекают рудокопы.
Fulcanelli. Les Demeures Philosophales. — Фулканелли. Философские обители. — М.: Энигма, 2004. С. 375.
Fulcanelli. Le Mystère des Cathédrales. — Фулканелли. Тайна соборов. — М.: Энигма, 2005. С. 229.
Там же. С. 229. См. тж. прекрасную и очень важную статью Эжена Канселье «Золотое Руно», № 66 в журн. «Atlantis», июль 1936 г. — Канселье Эжен. Алхимия. — М.: Энигма, 2002.
«La Nature au découvert», par le Chevalier inconnu, — «Естество раскрытое», описанное Неизвестным Кавалером, — р. р 84–94.