156

Fulcanelli. Le Mystère des Cathédrales. — Фулканелли. Тайна соборов. — М.: Эниг-ма, 2005. С. 166.

157

Barent Cœnders Van Helpen. L'Escalier des Sages. — Барант Сандерс ван Гельпен. Лествица Мудрецов. P. 224 et 226.

158

Jacob Boêhme. De la Signature des Choses. — Якоб Бёме. О Сигнатуре Вещей. — Chacornac, 1908.

159

См. также G.C.A. von Harless. Jakob Böhme — und die Alchymisten…— Г.Ц.А. фон Харлес. Якоб Бёме — Алхимик. — Leipzig, 1882.

160

Да будет (лат.). — Прим. ред.

161

Греч, παραδεισις тж. — предание, традиция. — Прим. перев.

162

Букв, обретает крещение — reçoit le baptême. — Прим. перев.

163

Да будет (лат.). — Прим. ред.

164

Всё, что касается жизни и рукописных трудов трёх знаменитых алхимиков из Нормандии «Nicolas Valois, Grosparmy et Vicot prêtre», вы найдёте в сочинении Пауля Кунце «Великий Олимп» (Paul Kuntze, «Le Grand Olympe»), остающемся до нашего времени самым документированным источником по данному вопросу.

165

Dom Jean Albert Belin. Les Aventures du Philosophe inconnu. — Дом Иоанн Альберт Белен. Приключения Неизвестного Философа. — Paris, 1646, in-12. — (см. Библиографию).

166

Notre genre mineral — обычно переводится как «наш минеральный род». — Прим. перев.

167

Avoir fixation et teinture часто переводится как «иметь фиксацию и тинктуру», что также возможно. — Прим. перев.

168

Букв, перелёт. — Прим. перев.

169

Также разложение или истление. — Прим. перев.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату