Лорд Кайлус шел тяжело, переваливаясь с боку на бок, будто его перевешивал хауберк или висевший на бедре длинный клинок. Не доходя трех шагов до предводителя второго отряда, того, что ехал под забытым гербом прежних королей Альфиона, лорд плавно преклонил колено, почтительно склонив голову.

  - Как их мало, - пошептал себе под нос оставшийся в седле чародей Кратус. - Разве можно всерьез рассчитывать на победу с такой горсткой бойцов?

Тем временем принц Эрвин остановился напротив выражавшего покорность Кайлуса, буравя старого лорда мрачным взглядом. Под этим взглядом лорд еще больше сгорбился, уставившись себе под ноги. Конечно, броня ощутимо давила на его плечи, длинный меч мешал ходить, ведь Кайлус давно уже не считал себя воином. Он не являлся на турниры в ином качестве, нежели зритель, почтенный гость или просто устроитель состязания, и не лорд, а его верный капитан и храбрые лейтенанты вели в атаку его дружину.

Но сейчас не это угнетало благородного господина. Он достаточно видел, проезжая по улицам Фальхейна, чтобы понять, какая бойня здесь творилась под покровом ночи, какие силы были пущены в ход. Эту победу одержали не мечи и стрелы, а те силы, при мысли о которых даже видавшего виды рыцаря бросало в дрожь. Здесь правила бал магия, злая, самая черная, какой она вовсе могла быть. И если уж Эрвин решился на это, едва не уничтожив целый город, то не было сомнений, что он решил идти до конца. И тем, кто раз заверил опального принца в своей преданности, не было пути назад.

  - Мой господин, - голос Кайлуса вдруг перехватило, но он справился, и, прокашлявшись, повторил: - Мой господин, поздравляю вас с победой! И с обретением престола, - добавил он с почтительным придыханием.

  - Столица уже наша, - не без гордости сообщил Эрвин. - С королевской гвардией, этой толпой наемников, покончено, и это целиком заслуга моего верного Кратуса, боевого мага, мастера чародейства. Но страна еще не принадлежит мне, и в этом деле я надеялся на тебя. Но где же обещанная армия, Кайлус? Ты привел с собой ничтожно мало людей! - Принц презрительно сморщился: - Жалкая сотня воинов, на что мне она? Разве можно с этими силами противостоять всем сторонникам Эйтора? Ты разочаровал меня, лорд!

В голосе принца прорезался металл, и кое-кто из его спутников, а также воины лорда, и без того пребывавшие в угнетенном состоянии, вызванном жуткими разрушениями и множеством трупов, содрогнулся, предчувствуя бурю.

  - Мой господин, - глухо ответил Кайлус, опасаясь поднять взор. - Мой господин, это лишь часть армии. Я спешил исполнить ваше повеление, а потому повел с собой только собственную дружину и отряды вассалов из ближайших уделов. Прочие воины явятся под предводительством моего капитана, господин.

  - Что ж, как видишь, мне удалось захватить столицу с двумя десятками, так с целой сотней я, пожалуй, сумею покорить и весь Альфион, - усмехнулся Эрвин, глаза которого не выражали абсолютно ничего, кроме смертельной усталости. - Позволяю встать, мой верный слуга. Добро пожаловать в столицу обновленного Альфиона. Следуй за мной!

Соединившись, оба отряда направились во дворец, скрывшись за его воротами. И только тогда горожане, испуганные и удивленные происходящим, едва начавшие понимать, что происходить, опасливо озираясь вышли на улицы, принявшись собирать трупы.

А спустя еще некоторое время ворота дворца вновь распахнулись, и из него вышел десяток всадников в гербовых плащах, бело-зеленых, с кабаньей головой, с трубами и клинками.

  - Жители Фальхейна, ликуйте, - кричали герольды, привлекая внимание людей звуками труб. - Узурпатор Эйтор свержен! Истинный владыка Альфиона, Эрвин, сын Хальвина, вернулся, дабы взять вотчину под свою твердую руку. Возрадуйтесь, добрые люди, ибо законный правитель здесь!

Зычные возгласы герольдов раздавались в мертвой тишине. Горожане, собираясь на площадях, встречали вестников мрачными взглядами, исподлобья изучая давно уже забытые гербы. А герольды снова и снова призывали веселиться и ликовать, будто не замечая творящегося вокруг.

Город затих, затаился, словно в ожидании худшего, но не все, кому довелось встретить прошедшую ночь в его стенах, были готовы просто ждать. И среди брошенных на проезжавшего по улицам Фальхейна принца, сопровождаемого Кайлусом и самыми верными бойцами, угрюмых взглядов мелькали иные, настороженные, запоминающие, злые. Все же маг Кратус не был мастером, иначе он ощутил бы исходящее откуда-то из толпы пристальное внимание, отлично от того безразличия, что испытывало большинство горожан. И наверняка он не остался бы равнодушным, узнай, кто это сверлит его полным ненависти взором. Но чародей Эрвина был лишь чуть большим, чем обычный самоучка.

  - Он, - Альвен, стоило только увидеть чародея, неотступно следовавшего за Эрвином, рванулся вперед, словно намереваясь пробиться через многосотенную толпу и прямо сейчас, на глазах половины столицы вступить с магом в бой. - Это он, тот колдун! И я вижу рядом с ним воина, с которым мы бились вчера, это телохранитель мага! Тысяча демонов, пустите меня!

Даже общих усилий Бранка Дер Винклена и Ратхара, ни на шаг не отпускавших от себя скельда, казалось недостаточно, чтобы сдержать яростный порыв островитянина. Это было глупо, устраивать бой здесь и сейчас, более того, это не могло оказаться ничем иным, нежели самоубийством, ведь против сотни воинов и настоящего мага не смог бы выстоять никто, кроме, пожалуй, такого же колдуна. Но стоило только Альвену заметить среди всадников, следовавших во дворец, Эгерта, того, кто - в этом воин не сомневался - был среди убийц, истребивший целый род скельдов, здравый смысл был мгновенно забыт.

А затем взгляд Альвена впился в хрустальный венец, украшавший чело мага, и багровая пелена ярости накрыла с головой прежде такого уравновешенного и хладнокровного скельда, утробно зарычавшего и рванувшегося вперед. с огромным трудом его спутники смогли удержать своего товарища, при этом почти не обратив на себя внимание толпы.

  - Глупец, тебя просто порубят на мелкие кусочки, - шипел в ухо Альвену дьорвикский рыцарь, стальной хваткой впившись в плечо своего спутника. С другой стороны скельда удерживал оруженосец Дер Винклена. - Там целая армия! Уймись, не делай глупостей!

  - Ты не можешь понять, - огрызнулся Альвен, тем не менее, немного успокоившись. Хоть тело его и колотила дрожь, вызванная яростью, он все же теперь не рвался в бой. - Эти люди, воин и тот колдун, что едва не уничтожил целый город, они убили всех моих родичей, мою семью, братьев и сестер! Я явился сюда, чтобы отомстить, пусть даже сам погибну при этом!

Тем временем Эрвин с гостями вернулся во дворец, запершись там, точно в осаде. Вернулись в свое логово и путники, чудом пережившие эту ночь. В особенности последнее касалось Альвена, едва не погребенного под развалинами дома. Воин, преследовавший Эгерта, оказался в узком переулке как раз в тот миг, когда колдун, рассвирепев, принялся крушить дома.

Град камней лишь краем зацепил скельда, но один осколок ударил его по голове, чуть не проломив череп. Когда Дер Винклен с Ратхаром, вопреки запрету своего спутника, бросились за ним следом, они нашли Альвена лежащим на мостовой без движения, в луже крови.

  - Жить будет, - после недолгого осмотра уверенно сообщил рыцарь. - И может даже долго, если ума хватит.

Хотя по роду занятий ему больше доводилось отнимать жизни, опытный воин, Бранк кое-что смыслил и во врачевании ран. Как-никак, на поле боя, прежде всего, приходится полагаться только на себя, а уж затем ждать появления санитаров и лекарей.

  - Его едва не скальпировало острой гранью какого-то осколка, - предположил Бранк Дер Винклен, весьма умело перевязывая голову Альвена, понемногу начавшего приходить в себя, что-то бессвязно бормоча и предпринимая слабые попытки вырваться из рук дьорвикца. - Крови много, но череп, похоже, цел. В рубашке родился, забери его демоны, - фыркнул рыцарь.

Оставаться в гуще боя было бессмысленно, попросту опасно, и путники, подхватив скельда под руки, поспешили убраться уда, где было хоть чуточку спокойнее, и где дома не взрывались фонтанами каменных игл. К счастью, на путников никто не обратил внимания, хотя навстречу им попадалось немало людей, как обывателей, так и воинов, то ли гвардейцев, то ли стражников. Простые горожане не рисковали преграждать путь троице странников, стоило только увидеть оружие, а солдаты, скорее всего, принимали их

Вы читаете Путь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату