Фрегат патетических строк.Он чует сквозь штормы, и ночи, и тьмуВсей снастью с кормы и до носа,Что открыты ему,Что доступны емуПути скитальца матроса.Ровны и строги,Легли по морямПрямые дороги,Как сабельный шрам.Тень — беспокойна, крылата —Корсарского злого фрегатаВсё будет летать по неверным волнам;И ветер промчится по черным бортам —Ветер простого солдата,Ветер отважных людей,Он кричит альбатросом меж рей,Тугой, как дуга арбалета,Прямой, как удар стилета,Шершавый, словно ржаКорсарского ножа.Так цепь руби скорейИ рвись вперед с причала!Ведь не в чернильницах фрегат твой ищет шквалов,—Ты не позволишь потомуЗаколебаться в час авралаИ компасу,И сердцуРешительному своему.1928Перевод И. Ушакова
30. ФОКСТРОТ
Дугою выгнувшись, дает струна, тупа,Подобно капле, падать черной ноте,И из оркестра льстиво капает, скупа,Мелодия о похоти в заботе.И люди изгибаются в фокстроте,Ломаясь в неподвижном па.И скрипачи, бледны, помалуИз скрипок выпуклых бокаловВ зал, как в вибрирующий сосуд,Перельют прелюд.Забился в похоти прелюдаТот лисий шаг, лихой фокстрот,Тот такт,Тот лживый тракт красот.Тот акт бесстыдный, акт при людях,Неимоверный акт.Кромсай же шаг, тряси людей ты,Механики любовной знак!Уже на черном горле флейтыУпругий заходил желвак.Струна, как бич, печет банджо,Скрипичный стон во мгле,Чтоб звук дрожал, как в жиле желчь,Как ходит ртуть в стекле,Чтоб он, упавши с высоты,Был смят и сжат, скипаясь,Чтоб шире раскрывались рты,Рты ненасытных пауз.И захлебнулся в астме такт,Что рвет, как рану, рот,Циничный акт, при людях акт —Раздавленный фокстрот.Ах, сладострастия угарВ гудящем зале мюзик-холла!Виолончелей бедра — голы,Зовущи талии гитар,И жирные шлепки ступней,И судорожный шаг.Что ж, такова любовь людей —Торчмя, но хороша!Любовь идет быстрей, сильней,Ко рту прилипши ртом,Любовь людей, любовь людей Трясет животом.Животом и бедрами, губами ботокуда,Губами — кровавыми обрывками лохмотьев.С такою вот поспешностью записывают людиКаракулями шимми призывный голос плоти.И в стаккато шума шимми,Спотыкаться в шуме шимми,Вот — любовь.Такова-то в шуме шимми,В перекатах шума шимми