5

Бекон с яйца — традиционна закуска в Англия — Бел.пр.

6

Смелтингс — от топя, стопявам — англ.

7

Стоунуол — каменна стена — англ.

8

Това, което в Англия наричат „пощенска кутия“, всъщност е само процеп във входната врата — през него раздавачът пуска пощата — Б.пр.

9

Хогуортс — от warty hog (англ.), африканска брадавичеста свиня — Б.пр.

10

Интернатите в Англия се състоят от няколко сгради, наречени домове. Учениците от домовете се състезават за добри постижения. В този случай обаче, четирите дома на училището са четирите кули на замъка „Хогуортс“, които носят различни имена. — Б.пр.

11

Префект — по-голям ученик, отговорник за дисциплината на по-малките.

12

Драко Малфой — от „дракон“ (лат ) и „зловерен“ (фр.) — Б.пр.

13

Планински трол — мистично същество във фолклора на скандинавските народи, огромно и много грозно, жестоко и глупаво. — Б.пр.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×