— Сега разбра ли? — обърна се към Ледения.

— От колко години няма друго живо същество от твоята страна на полето?

— От злощастния край на Лъжекостенурката.

— И през цялото време не си се срещала с хора?

— Не съм се срещала с никого. — Тя помълча и добави: — Имах кукла, но тя се разпадна преди четири години.

Ледения опита да си представи как осемнадесетгодишната Пенелопа си е играла с куклата, но не успя.

— Да, още те съжалявам — промълви след малко. — Не е твоя вината, че си благословена или прокълната чрез тази дарба, нито че Демокрацията се е отнесла зле с тебе. Не си виновна и за това, че Сините дяволи са те затворили… но ти си такава, каквато си и не мога да допусна да излезеш оттук. Щом е невъзможно да бъдеш убита, ще останеш затворена зад полето.

— Мечтай си — изрече тя снизходително. — С какво могат да ми навредят твоите фантазии?

Жената се обърна внезапно към стената и застина за миг. После пак погледна към Ледения.

— Този път на кого помагаше? — попита старецът.

— Не го познаваш. Почти всичко е готово. Остана съвсем малко.

Равнодушното й изражение изчезна, заменено от презрителна гримаса.

— Ама че глупак! Нима си мисли, че така ще ми попречи да му дърпам конците?

— За кого говориш?

— За Джими Двете пера.

— Къде е той?

— Съвсем наблизо е и се надява да ме обърка, като подлуди себе си. В момента е безумец, но аз не чета в човешките умове. Аз виждам в бъдещето.

— Семена ли е сдъвкал? — учуди се Ледения.

— Да, сякаш това има значение!

— Има — увери я старецът. — Ако самият той не знае какво ще направи след секунда…

— Но аз ще знам! — заяви Оракула.

— Представях си, че виждаш безбройните вероятности и насочваш бъдещето така, че да изпълнява желанията ти. Но как ще манипулираш човек, който в момента не е по-разумен от насекомо?

— Точно затова си тук.

— Аз ли?

— Ако аз не успея да го спра, ти ще направиш това.

— Пенелопа, имаш развинтено въображение.

— Аз нищо не си въобразявам, само предвиждам.

— Е, този път си сбъркала — сопна се Ледения. — Ако той има възможност да те убие, няма пръста си да мръдна срещу него.

— Ще постъпиш така, както ти е предопределено.

32

Ледения се накани да й отговори, когато вратата се отвори и в стаята нахлу Индианеца, разрошен и с безумен поглед. В едната си ръка държеше звуков пистолет, в другата — нож, от чието острие капеше кръв.

— Кой си ти бе? — обърна се към Ледения.

Гласът му звучеше някак кухо.

— Приятел.

Двете пера го зяпаше тъпо.

— И двамата работим за Тридесет и две — обясни старецът.

— Онова копеле! — кресна Индианеца. — Първо ще убия нея, после и него!

— Говори по-тихо.

Двете пера се закиска.

— Що бе? Очистих ония Сини дяволи пред вратата.

Ледения стрелна с очи Пенелопа, която засмяно разглеждаше Индианеца.

„Изобщо не си разтревожена. Стои пред тебе побъркан като бясно куче и иска да те убие, а на тебе ти е смешно. Значи не е Джими.“

Двете пера се извъртя рязко към Оракула.

— Ти к’во ми се хилиш ма? Да не мислиш, че ще се майтапя с тебе?

— Не, Джими Двете пера — отвърна тя кротко. — Знам, че изобщо не си в настроение за шеги.

Той вдигна пистолета и се прицели между очите й, но след секунда отпусна ръка.

— Жаден съм.

— Има вода на долния етаж — каза му Пенелопа.

— Да, ама има и на масата до тебе — озъби се Индианеца.

Тръгна към нея.

— Недей! — извика Ледения, но беше твърде късно.

Двете пера се блъсна в силовото поле, писна и отскочи като топка към отсрещната стена. Свлече се в краката на стареца, който се наведе да напипа пулса му. Поне сто и петдесет удара в минута.

— Това за какво беше? — обърна се той към жената.

— Не разбирам въпроса ти.

— Защо го остави да стигне дотук и да изколи онези Сини дяволи? Само за да стане за посмешище ли?

— Не ме е грижа за Сините дяволи — отвърна тя равнодушно.

— Мислех си, че ще имаш нужда от помощта на Джими, за да излезеш оттук — настоя Ледения.

— Явно съм сгрешила.

„Твърде бързо отговори, Пенелопа. Знаела си, че не може да те убие. Всичко си продължава по твоя план… но що за адска измислица включва един луд, проснат в безсъзнание пред мен?“

— Май се обърка — каза Оракула и той отново видя насмешката и снизхождението в бледите й очи.

— Вярно е. Но все някак ще разгадая какво става.

— Ако доживееш.

— Същото важи и за тебе — троснато отвърна старецът.

Тя се усмихваше.

— Харесва ми да съм жива. Току-виж, реша да живея вечно.

— Не възразявам, стига да си стоиш зад полето.

По лицето й премина сянка на недоумение.

— Чудя се…

— На какво?

— Родих се в Демокрацията, а ти — във Вътрешната граница. Аз съм на двадесет и две години, а ти — на повече от шестдесет. Не знам нищо за миналото ти, нито ти за бъдещето ми. Нямаме нищо общо помежду си, освен враждата. Вероятността да се срещнат хора като нас е почти неизчислима. — Тя се замисли. — Тогава защо съдбите ни се преплетоха?

— Не знам — призна Ледения.

— Любопитно е, нали?

— Щях да съм щастлив да не знам нищо за тебе.

— Щастието не е за хора като нас двамата. А скоро всички ще научат много неща за мен.

— Няма да стане, ако зависи от мен.

— Нищо не зависи от тебе — заяви тя с поредната безметежна усмивка. — Остава ти само да стоиш безпомощно и да очакваш следващите събития.

Гледаха се безмълвно.

— Мръдни се — помоли Пенелопа след няколко минути. — Пречиш им да влязат.

Ледения се обърна и видя обезоръжения Праед Тропо, който бе избутан в стаята от Чандлър, притиснал

Вы читаете Оракула
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату