том, зачем энергия мысли в этом стихотворении не довольно выдержана, чрез что

заметна та резкость суждений, какая слишком рельефирует сам возраст автора.

В большом свете вообще выражалось сожаление только о том, что автор

стихов слишком будто бы резко отозвался о Дантесе, выставив его нечем иным,

как искателем приключений и почти chevalier d'industrie (авантюристом. — Фр.).

За этого Дантеса весь наш бомонд, особенно же юбки. Командир Лейб-гусаров

Х[омутов] за большим званым ужином сказал, что не сиди Дантес на гауптвахте и

не будь он вперед назначен к высылке за границу с фельдъегерем, кончилось бы

тем, что как Пушкин вызвал его, так он вызвал бы Лермонтова за эти

«ругательные стихи». А по правде, что в них ругательного этому французишке,

который срамил собою и гвардию, и первый гвардейский кавалерийский полк, в

котором числился. Одним словом, стихи эти, переписываемые и заучиваемые

всеми повсюду, в высших сферах считались ребяческою вспышкою, а в публике,

хотя и негромко, но признавались за произведение гениальное. Говорят (правда

ли, нет ли, не знаю), это не что иное, как придворное повторение мнения самого

императора, прочитавшего стихи со вниманием и сказавшего будто бы: «Этот чего

доброго заменит России Пушкина». Стихи эти читал даже великий князь Михаил

Павлович и только сказал смеясь: «Эх, как же он расходился! Кто подумает, что

он сам не принадлежит к высшим дворянским родам?» Прочел их и граф

Бенкендорф, но отнесся к ним как к поэтической вспышке, сказав Дубельту:

«Самое лучшее на подобные легкомысленные выходки не обращать никакого

внимания, тогда слава их скоро померкнет, ежели мы примемся за преследование

и запрещение их, то хорошего ничего не выйдет и мы только раздуем пламя

страстей». Даже до нас доходило, что великий князь (Михаил. — Е.Г.) при встрече

с Бенкендорфом шепнул ему, что желательно, чтоб этот «вздор», как он

выразился, не обеспокоил государя императора.

В.П. Бурнашев. Стб. 1781—1782

В январе Пушкин умер. Когда 29 или 30 дня эта новость была сообщена

Лермонтову с городскими толками о безыменных письмах, возбуждавших

ревность Пушкина и мешавших ему заниматься сочинениями в октябре и ноябре

(месяцы, в которые, по слухам, Пушкин исключительно сочинял), — то в тот

вечер Лермонтов написал элегические стихи, которые оканчивались словами:

И на устах его печать.

Среди их слова: «не вы ли гнали его свободный чудный дар» означают

безыменные письма, что совершенно доказывается вторыми двумя стихами:

И для потехи возбуждали

Чуть затаившийся пожар.

С.А. Раевский. С. 395

Через несколько дней после дуэли и смерти Пушкина Лермонтов написал

это стихотворение, заключив его стихом: «И на устах его печать!» Оно разошлось

по городу.

Вскоре после этого заехал к нему один из его родственников, из высшего

круга (не назову его), у них завязался разговор об истории Дантеса (барон

Геккерн) с Пушкиным, которая в то время занимала весь Петербург. Господин

этот держал сторону партии, противной Пушкину, во всем обвиняя поэта и

оправдывая Дантеса. Лермонтов спорил, горячился, и, когда тот уехал, он,

взволнованный, тотчас же написал прибавление к означенному стихотворению. В

тот же день вечером я посетил Лермонтова и нашел у него на столе эти стихи,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату