Всему внимал я и молчал,Покуда розог мне не присудили.Я что кремень, такое оскорбленьеНанесть не в силах я невестам во Христе,Хоть сам король проси, хоть на крестеРаспни — противу совести я не пойду».«Что ж, дуй и дальше ты в свою дуду.Ты, видно, не в себе иль дурачина.Вот наш кюре, тот был бы молодчина…Ей-бо, пригоден, как ничей другой,Мой организм к повинности такой.Меняемся, мне не нужна пощада.Пусть сотнями идут, — клянусь, наградаЖдет всех. Не подвела б мошонка», —Смеется мельник, убежден, что тонкоВкруг пальца обведен зеленый сей юнец.И что ж — прикручен к древу удалец.А юноша, свободен от оков,С ним распрощался, да и был таков.И вот, могуч, в плечах косая сажень,Мужские стати распустив, детина ражийМонашек ждет-пождет, усладу предвкушая.Тут эскадрон нагрянул, с флангов окружая,Пошел в атаку без предупреждены!И ну плетьми вбивать свое внушенье.А мельник им: «Сударыни мои!Ошиблись вы, постой же, не лупи.Я не заклятый ненавистник жен,Что от трудов отлынивал. Не он!Опробуйте меня, и я, кудесник,Вам докажу: отличный я наместникПод небом вашего-то жениха.Как и кюре, не вижу в том греха.Коль лгу — пусть поразит падучая.А вот к кнуту, увы, я не приучен».«Что там бормочет деревенский обалдуй? —Вскричала вдруг беззубая невеста. —Преступник где? Ату его! Ату!Пришли снаряженными до зубов,А он не тот? Явился на чужое место?Так получай сполна за грешную любовь».И ну давай его чем попадя тузить.Живот спасая, мельник взялся разъяснить:«Извольте моего вы естества отведать,Чтобы о рае вам поведать,Сударыни, все сделаю я в лучшем виде,Не будете, ручаюсь вам, в обиде».Но в ярость впал старушек легионИ не на жизнь, а на смерть бьется он…Тем временем мул беззаботности предался,На зелени лужка и прыгал, и катался.Однако, долго ли резвилася скотинкаИ крепко ли прошлась по мельнику дубинка,Вам не скажу. Меня то не заботит,Лишь дальше все от темы нас уводит.Бьюсь об заклад: затворницей прелестнойНе соблазнить читателей моих,Коль участь мукомола им известна.
КОЛЕЧКО ГАНСА КАРВЕЛЯ
Ганс Карвель на склоне летВ жены взял девицу,А впридачу столько бед,Что впору удавиться.Вот ведь правило какое:Где одно, там и другое.Гансу нет Бабо милей,Имя славное у ней!И приданое богато —Дочь байи[1] ведь Конкордата.Только очень егозлива,Чем супруга разозлила.Испугался, что с рогами:То-то людям будет смех!Да еще вперед ногамиВынесут. Решил он грехВ собственной жене пресечь:На Евангелья налечь,Кавалеров гнать взашей,Кокетству дать отпор,Помолиться у мощейИ двери на запор.Трудно справиться с плутовкой —Чердачок у той хоть пуст,Но охоча до рассказов,Был бы молод златоуст.Приуныл наш бедный Ганс,