То, что мы имеем дело с онтологией совместности, подтверждается и таким прямым высказыванием: «Сообщество дается нам вместе с бытием и в качестве бытия…» (Ibid. Р. 87).

185

Ibid. Р. 74. Нанси активно использует двойное значение глагола «partager»: это и «делить» (разъединять), и «разделять» в значении «пользоваться чем-либо совместно». Собственно, «partage» и есть обозначение «общения» через его приостановку, разрыв.

186

Virno P. A Grammer of the Multitude. For an Analysis of Contemporary Forms of Life. New York: Semiotext(e), 2004. P. 21 (курсив наш).

187

Ibid. P. 24. Курсив наш.

188

Сартр Ж.-П. Воображаемое. Феноменологическая психология воображения / Пер. М. Бекетовой. СПб.: Наука, 2001.

189

Mondzain M.-J. Image, icõne, économie. Les sources bysantines de l'imaginaire contemporain. Paris: Seuil, 1996; Eadem. Le commerce des regards. Paris: Seuil, 2003.

190

Сартр Ж.-П. Воображаемое. С. 60.

191

Там же. С. 63.

192

Там же. С. 80.

193

Там же. С. 57.

194

Там же. С. 65.

195

Там же. С. 67.

196

Сартр Ж.-П. Воображаемое. С. 73.

197

Там же. С. 82.

198

Mondzain M.-J. Le commerce des regards. P. 42.

199

Mondzain M.-J. Le commerce des regards. P. 46.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату