Последнюю доску, и живописец Остаток краски продал маляру. Твой храм готов. Лишь дернут звонари Веревку новую на колокольне, И я приду смиренно поклониться Твоим мощам. Еврей из Палестины, Торгующий по праву земляка Останками святых, заверил клятвой И подписью их подлинность. Итак — Лишь ты один не подлежишь сомненью. Твой храм готов. И эхо в подземелье Уже нетерпеливо окликает Рассеянных прохожих и тебя, Обласканная солнцем Беатриче. Когда-нибудь подвыпившие слуги, Бранясь тихонько, нас соединят Под сводами, построенными мною, И поспешат в ближайший кабачок Помин души усопшей отзлословить. И вот, на шатком мостике кредита, Качаясь меж наличностью и жаждой, Какой-нибудь находчивый лакей Найдет внезапно точку равновесья. В делах сердечных опытный и ловкий, Он сообщит хозяйке по секрету, Что в эту ночь и в этот самый час, Неистовым желаньем распаленный, Уже стучится к мертвой Беатриче Ее отец, жестокий и развратный. Что он при жизни продал душу черту И получил за это позволенье Вставать из гроба в полночь и бесчестить Родную дочь — О, если бы я мог Все языки клещами вырвать! (Стук в дверь.) Кто там? Входите же! (Входит Гвидо.) А, Гвидо! Гвидо Я с докладом, Не вовремя, быть может? Франческо Если б знали, Как вовремя вы подоспели! Гвидо Значит, Скучали вы. Франческо Вы угадали точно. Скучал слегка, но, право, не нарочно. Грех невелик. С кого бы ни начать — Скучают все, — тот весело, тот скучно, Один скучает просто чтоб скучать, Другой скучает, так сказать, научно. Всё, впрочем, вздор. Вот ваши чертежи, Они в порядке, я вполне доволен, А живопись превыше ожиданий. Ростовщики, банкиры и поэты За вас горой. Неверный же Фома Первейших дам буквально свел с ума, — Вам предстоит писать для них портреты. Мне этот шум нисколько не вредит, Наоборот, — чем ваша слава шире, Тем выше мой становится кредит В финансово-художественном мире. Я ваш должник. Итак — насчет уплаты: Дворецкий, помнится, покрыл весь счет, Но я прошу вас, в знак приязни, вот — Здесь перстень мой и несколько дукатов. Гвидо Что за расчет! Франческо По совести. Мой дар Напомнит вам, быть может, на досуге О почитателе, о старом друге, Который, в общем, был не очень стар. Счастливый путь! Гвидо