Уж близок день. На письменном столе Бледнеет круг под мутным абажуром, Горбатый конь, в окурках и золе, Беззвучно скачет бронзовым аллюром. Остановись! Враждебное окно Задернуто старательно и глухо, Лишь беглый стих, проверенный давно, Касается внимательного слуха. Ты не со мной, — но тонкая рука Еще ласкает бережно страницы, Еще взлетают длинные ресницы Над пестрым хаосом черновика. Мятеж страстей, любви ревнивый жар, И мудрости бесплодные уроки, И опыта невыносимый дар Я заключил в размеренные строки. Они твои. В такой же поздний час, Быть может, ты перечитаешь снова О нежности, о гибели рассказ, Дневное эхо голоса ночного. ЛИЦА БЕАТРИЧЕ ЧЕНЧИ
ФРАНЧЕСКО ЧЕНЧИ — ее отец
ЛУКРЕЦИЯ ЧЕНЧИ — ее мачеха
МАРЦИО }
ОЛИМПИО наемные убийцы
МОНСИНЬОР ГУЭРРА
КАРДИНАЛ
ХУДОЖНИК ГВИДО
РИМСКИЙ ГУБЕРНАТОР
СУДЬЯ
НАЧАЛЬНИК ГОРОДСКОЙ СТРАЖИ
ПАЛАЧ
ПЬЕТРО — помощник палача
СЛУГА В ДОМЕ ЧЕНЧИ
СОЛДАТЫ ГОРОДСКОЙ СТРАЖИ
Место действия — Рим. Время — 1598 год
СЦЕНА 1 (Часовня св. Фомы. Гвидо складывает кисти)
Гвидо Итак, отъезд решен бесповоротно? Беатриче Нет, не отъезд, — побег. Как жалкий узник, Что пробует железные решетки Своей тюрьмы, так я нетерпеливо Ощупываю крепкие замки Родного дома. Всё в нем ненавистно. Меня гнетут предчувствия. Меж тем Мой бедный брат скрываться принужден В трущобах генуэзских. День и ночь Его следы обнюхивает свора Шпионов подлых. Рано или поздно Они его настигнут. Блудный сын Не избежит отеческих объятий. Его приволокут живым иль мертвым, Верней всего — что мертвым. Гвидо Он вернулся. Беатриче Возможно ли? Он в Риме? Гвидо Видно, кто-то Помог ему по дружбе иль по злобе. Беатриче Что делать с ним? Он в дерзости своей Готов переступить любую меру. Гвидо В иных делах не худо запастись