последние выражения, и думают, что пророк здесь имеет в виду господствовавшее в тогдашнем языческом мире представление о горе Божией (см. объясн. I:4 'с севера') — индийской Меру и Кайласа, иранской Гараберецайти или Албордш, греч. Олимпе; рай, по языческим представлениям, должен был иметь какую- либо связь с этой горой, если не был прямо тожественным с ней; посему херувим, находясь в раю, был и на этой горе, осеняя и делая ее неприступной. Что касается огнистых камней, то ими, в замен обыкновенных камней, может быть, мыслилась покрытою эта гора, чтобы быть недоступною для смертного, и только огненные херувимы могли свободно ходить между ними. С этими камнями сопоставляют также стрелы грома или удары молнии, которыми по индийским представлениям, охраняется жилище богов (почему место, пораженное молнией, считалось священным. См. Эв.) или огнедышащие горы (Гитц.). Все эти параллели могут быть приняты православным толкователем только постольку, поскольку в языческих религиях сохранились отголоски истинной. Бертолет предлагает читать вместо 'помазанный и осеняющий' — 'находился в доверчивом общении с херувимами', а Кречмар вместо 'камни огня', абней еш — 'сыны Божии' — беней ел.: 'Тирский царь ходил между сынами Божиими, ангелами'.

15

'Совершен' слав. точнее: 'непорочен'. Как к Тирскому царю, так и олицетворяемому им языческому Тиру не приложима вполне такая похвала. Образ херувима или первобытного человека здесь, как и в предшествующем стихе, заслоняет пред взором пророка сравниваемый предмет. Отсюда и выражение 'со дня создания твоего', которое по отношению к Тирскому царю может означать разве день вступления его на престол. — 'Беззакония', какого, говорит 18 ст.: главным образом гордости, желания сравняться с Богом.

16

'Внутреннее', т. е. сердце; слав. 'сокровища'. — 'Неправды', букв. насилия, обмана. Не обманешь, не продашь. С этого началось нравственное падение Тира. 'Низвергнул' — евр. халал, осквернять: из божественной сферы Тирский царь, священная особа, попал в мирскую. LXX придают слову другое его значение — ранить: 'уязвлен еси от горы Божия'; нечистому не безвредно было пребывание на огнистой горе. — 'Изгнал тебя Херувим'. LXX сочли последнее подлежащим ('и сведе тя херувим') в виду Быт. III:24.

17

'Погубил мудрость'. Неразумная политика по отношению к Навуходоносору. — 'Повергну на землю' — свергну с престола или св. горы. — 'На позоре' предполож. перевод евр. ??. ???.; слав. 'во обличение'.

18

'Святилища' едва ли разумеются языческие, напр., храм Мелькарта, а, должно быть, состояние невинности и чистоты, святость горы Божией, причем мн. ч. — pluralis majestatis. — 'Огонь', 'пепел' — указание на сожжение города, причем образ Тирского царя сменяется образом олицетворяемого города, что естественно при окончании речи. Иные видят здесь указание на феникса (мифологическое извращение идеи херувима) с его самосожжением.

19

= XXVII:36. Рефрен плача над Тиром.

21

Сидон — город, древнейший Тира (Быт. X:19), названный уже в Тель- Амарнской надписи (Цидуна, в др. надп. Сидину, корень 'охотиться', 'ловля' (т. е. рыбная), издревле находился под гегемонией более могущественного Тира; так, по-видимому, было и при Иезекииле (XXXVII:8); но при этом он чувствовал за собою известную самостоятельность (в Иер. XXV:22 и др. Сидонские цари называются подле Тирских). Судьба его в Ветхом Завете всегда связывается с Судьбою Тира (Иер. XLVII:4; Ис. XXIII; Ин. III:4; Зах. IX:2). После не совсем удачной, но все же ослабившей Тир 13-летней осады его Навуходоносором С. заступает его место: он был большим и могущественным городом, когда его разрушил Артаксеркс III Ох в 351 году. После он был восстановлен и теперь представляет цветущий город (Саида). — Известно только одно столкновение его с Израилем в Суд. X:12, но из него была Иезавель. Пророчество на него Иезекииля, сообразно его значению, гораздо короче пророчества против Тира.

22

Не указывается вина Сидона по краткости, а только намекается на нее в ст. 24. — 'Прославлюсь' в каре Сидона за нечестие и за грех ст. 24 (см. там). — 'Среди тебя', который до сих пор презирал Меня. — 'И узнают, что Я Господь' в смысле XXV:5. — 'И явлю в нем святость Мою' — тоже, что 'прославлюсь': слава Божия есть Его святость (Ис. VI:3), проявляющаяся в каре и уничтожении нечестия.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату