вонзила его в шею зверя. Тот издал последний хрип и рухнул на землю.

? Черт возьми. ? проговорила Нара. ? Я и не думала что они такие огромные.

В этот момент она ощутила боль и взглянула на свои руки. Они были в крови и Нара попыталась залечить собственные раны. Боль ослабла, но раны остались. Она слизала свою кровь, затем достала из сумки бинты и перевязала сама себя.

Рядом появился Ирвинг и взвыл, поняв что произошло.

? Нара, ты не должна никуда уходить! ? взвыл он.

? Ну что теперь поделаешь? Должна, не должна. Я его победила как никак.

? Как? ? Ирвинг подошел к зверю и понял как. В шее зверя торчал деревянный кол.

? Что-то во мне еще осталось, Ирвинг. ? сказала Нара. ? Я могу ослабить боль и не чувствую сейчас слабости.

? И все же тебе лучше вернуться. Мало ли что? Здесь могут водиться и другие звери.

? Да, я вернусь.

? И забирайся на меня, Нара. И не спорь.

? Я и не спорю. Чего это мне спорить? ? Нара забралась на спину Ирвинга, и он довез ее до лагеря, где горел костер.

? Нина! Что с ней, Ирвинг?!

? Она никогда не была в лесу, вот и решила что там можно гулять как по городу. Хорошо еще что зверь не такой большой оказался.

Нина спрыгнула с Ирвинга и села к огню.

? Все нормально, Тигран. ? сказала Нара. ? Куча царапин, крови, а толку мало. Я его уделала.

Теперь Нара не отходила от группы. Люди сделали себе деревянные копья и держали их наготове. За несколько следующих дней пути копья не раз спасали им жизни. Путь шел через дикие леса и было трудно понять куда идти. Радиосвязь отсутствовала. Каждый вечер радист включал прием в условленное время что бы получить возможный сигнал от Мак Грегора.

Но сигналов не было. Постепенно разряжался аккумулятор и вскоре радиостанция оказалась неработающей.

Лес не кончался. Уже целый месяц люди шли через него в одном направлении не встречая ни каких следов цивилизации.

? Занес нас черт. ? сказал Тигран.

? Может, нам лучше свернуть? ? спросил кто-то.

? Не стоит. ? ответил Ирвинг. ? Мы идем на восток. Там были города, когда мы приземлялись.

Путь продолжался. В один из дней послышались чьи-то вопли, а затем появился Ирвинг, за которым неслись люди с копьями. Они были полуголыми и почти черными от загара.

Ирвинг проскочил к шедшей группе и абборигены застыли на местах.

? Мы друзья. ? сказал Тигран, подняв свое копье и показательно бросив его на землю.

К нему подошел один из абборигенов, так же оставив свое копье.

? Вы друзья, а кто он? ? спросил он с некоторым акцентом, показывая на Ирвинга.

? Это Ирвинг. Он защищает нас от лесных хищников. Он тоже друг.

? Он пришел в нашу деревню и хотел нас убить. ? сказал человек.

? Ирвинг не убивает людей. Он шел впереди нас что бы проверить нет ли там зверей. Ирвинг не зверь. Он умеет говорить.

? Он?! Ты обманываешь меня!

? Ирвинг. ? позвал Тигран и красный кот прошел к нему. Аббориген опасаясь его попятился назад.

? Я друг людям. ? сказал Ирвинг.

Человек еще больше попятился.

? Это красный дьявол! ? закричал он подбежав к своим. Через несколько мгновений полетели копья и Ирвинг прыгнув вперед зарычал на людей.

Те пытались кидать копья. Кто-то бросался прямо к Ирвингу. И он был вынужден сбить нескольких человек с ног, а затем прыгнул на вождя абборигенов.

Красный зверь схватил человека в зубы и прыгнул вверх. Он оказался высоко на дереве, где его не могли достать никакие стрелы.

? Всем бросить копья, иначе я убью его! ? зарычал Ирвинг сверху. Он посадил человека на одну из веток и прижал лапой к стволу.

Абборигены остановились и выполнили приказ Ирвинга.

? Я теперь, всем сесть на землю! ? зарычал Ирвинг и его вновь послушали. Ирвинг схватил вождя и несколькими прыжками спустился вниз. Абборигены не двигались. Ирвинг положил человека перед собой на землю и лег, держа его своей лапой. ? А теперь поговорим, спокойно и без драки. ? сказал Ирвинг. ? Ты дашь слово, что не будешь удирать и твои люди не будут нападать на нас, в этом случае я отпущу тебя.

Человек ответил не сразу, но согласился и дал слово что не сбежит. Ирвинг отвел свою лапу и освободил вождя.

? Мы не враги. ? снова произнес Ирвинг.

? Тогда кто вы? ? спросил человек. ? Вы не такие как мы.

? Мы пришли издалека. ? ответил Ирвинг. ? Нам нужен отдых и место, где мы могли бы жить.

? Я первый воин, а не вождь. ? ответил человек. ? Если ты дашь слово что никто из вас не нападет, я проведу вас в нашу деревню и вы встретитесь с вождем.

? Я даю слово. ? ответил Ирвинг.

Первый воин, которого звали Большой Клык, повел группу через лес. Они шли по каким-то тропам, перешли через речку и, наконец, пришли. Деревня располагалась на берегу озера, в которое впадала речка.

Воины вошли в деревню вместе с новыми людьми. Жители деревни были напуганы видом Ирвинга и попрятались в домах. Навстречу процессии вышло еще несколько воинов и вместе с ними вождь племени. Большой Клык подошел к нему и сказал в нескольких словах что произошло.

Вождя звали Зверь. Имена многих абборигенов относились к зверям и птицам. И имя вождя имело несколько особенный оттенок. Зверь не в смысле животного, а в смысле звериных повадок.

? Он победил тебя? ? спросил Зверь первого воина.

? Да.

? Тогда он должен убить тебя. ? сказал Зверь и взглянул на Ирвинга. ? Убей его. ? сказал он.

? Я не буду его убивать. ? ответил Ирвинг. Вождь смотрел на него, а затем выхватил нож и всадил его в грудь воина.

Даже Ирвинг не сумел ничего сделать. Он был далеко и не ожидал подобного действия от человека.

? Первый воин не может быть побежден. ? сказал Зверь и приказал отнести тело убитого на помост. ? Вы можете остаться в моем племени. ? сказал он пришедшим, когда тело Большого Клыка унесли.

? Вот тебе и первобытный строй. ? сказала Нара Ирвингу.

? Мы остаемся. ? ответил Ирвинг.

Несколько дней все шло довольно гладко. Не было никаких конфликтов. Для пришедших людей построили небольшие укрытия наподобие вигвамов.

На шестой день вождь племени вызвал всех пришедших и они оказались в кругу.

? Прошло шесть дней. ? сказал Зверь. ? По законам предков это означает что вы можете жить в нашем племени. И по этим же законам я имею право выбрать себе жену среди другого племени, вошедшего в мое.

Особого выбора для него не было. Женщин было всего трое вместе с Нарой. Вождь остановился напротив нее и показал рукой.

? Встань. ? Сказал он. ? Ты будешь моей женой. ? Сказал он.

? По закону предков моего племени любой мужчина который хочет взять в жены женщину обязан победить ее в схватке.

? Мужчины не дерутся с женщинами. ? Сказал вождь.

Вы читаете Крыльвы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату