? Ты красива, но я не морское чудовище.

? Тогда кто? Ты меер?

? Нет. Возможно, я похож на меера, но я не меер. Я Ирвинг. Просто Ирвинг.

? Мне все равно. Ты спас меня и я твоя. Твоя навсегда.

? Но мой дом не здесь. Он наверху, на суше.

? Все равно я твоя. Я сделаю все что ты скажешь. Только скажи и я умру за тебя.

? Нет, Иин. Я не для этого тебя спасал. К тому же это сделал не я один.

? А кто еще?

? У меня есть много друзей. Одна из них сейчас там, наверху и я должен ей помочь.

? Она твоя единственная?

? Нет. Она не моя, но она мой друг.

? Я понимаю. Плыви, а я поплыву с тобой.

? Только не выглядывай из воды пока я не скажу.

? Как скажешь, Инг.

Он уплыл, а Иин осталась ждать. Она слышала сверху звуки, чувствовала что там что-то происходит, но не всплывала. Она видела что ее Инг выбрался из воды и в этот момент был там, в самом опасном месте и ей казалось, что он дрался за нее.

Заработали моторы корабля и он куда-то поплыл. Иин последовала за ним на глубине. Иногда она ныряла к воздушным пузырям, что бы взять очередную порцию воздуха, после чего снова двигалась вслед за кораблем. Она знала что теперь останется навсегда с Ингом. Он был ее спасителем и она была обязана ему всем. Она не думала что ей делать, а только ждала сигнала Инга и он пришел.

Иин с радостью понеслась вверх, выпуская из себя воздух, который начал распирать ее из-за уменьшения давления. Она всплыла рядом с кораблем, на котором был Инг.

? Как тебе нравится эта птичка, Иин? ? спросил голос Инга. Она не совсем понала где он находился, но поняла о ком речь. В воде барахтался тарх. ? Это тарх-меер. Он назвался хозяином этого корабля.

? Меер? ? Удивленно переспросила Иин. ? Мне можно взять его?

? Да, Иин. Он полностью твой. Делай с ним что хочешь.

Иин поднырнула под тарха, подбросила его и захватив в свою пасть нырнула назад. Она знала что мееров нельзя есть и понеслась вглубь. Меер должен был выдержать это путешествие о она поднырнув в кораловый колпак выпустила меера в воздушный пузырь.

? Жди здесь. ? Сказала она ему, даже не зная понял ли он ее слова и скрылась. Иин издала зов, предназначенный для мееров и ждала некоторое время. Меер появился словно изниоткуда.

? Ты звала меера?

? Да. Здесь меер. ? сказала она и заплыла в воздушный пузырь, где сидел тарх. ? Его отдали мне.

? Кто? ? спросил меер, всплывая рядом.

? Мой единственный спаситель. Этот меер хозяин корабля, который сейчас наверху.

? А где твой единственный?

? Он на корабле. Они хотели поймать меня, и он со своими друзями спас меня.

Меер вылетел из воды превращаясь в тарха и пролетел к своему собрату, сидевшему на наросте коралла. Они некоторое время говорили. Меер приплывший с Иин вновь нырнул в воду, превращаясь в морское чудовище, после чего вынырнул и схватив тарха проглотил его. Иин была удивлена этим.

? Ты съел его?

? Это был не меер. ? ответил тот. ? Меер не может потерять свою силу. Если твой единственный бросит тебе еще такого же, можешь его съесть.

Меер исчез, и Иин в некотором недоумении выплыла из пузыря, направляясь вверх. Она всплыла около корабля и несколько удивилась, увидев там множество различных существ.

? Спрячься пока, Иин. ? сказал Инг и она скрылась под водой.

? Где ты? ? спросила Иин.

? Я на корабле. Сейчас я иначе выгляжу.

? Так значит ты меер?

? Нет. Менять свой вид могут не только мееры.

? Я вызвала меера и он съел того тарха, сказав что он не меер. ? Сказал Инг.

? А где тот меер?

? Он исчез и сказал что я могу съесть того кого ты мне отдашь.

? Я меня ты не съешь? ? спросил Инг.

Иин чуть не выпрыгнула из воды.

? Ты правда этого хочешь?! ? воскликнула она. ? Конечно же! Я согласна!

? Я же спас тебя. ? сказал Инг.

? Да, Инг. И я твоя единственная! Ты согласен? Если хочешь, ты меня съешь и у нас будут дети.

? У нас? Иин, я не морское чудовище, у нас не может быть детей.

? Почему? Ты же был им, я видела. У мееров с нами бывают дети.

? Я не меер. У тебя будут дети с тархом?

? Нет, но ты же можешь стать таким же как я.

? Нет, Иин. Я могу стать таким же по виду, но не на самом деле.

? Я не понимаю. Ты сказал что я тебе нравлюсь, а теперь не хочешь что бы я стала твоей? Если ты не согласишься, я перестану дышать и умру!

? Не надо, Иин. Ты сказала что выполнишь все что я скажу.

? Да. Я сделаю все что ты скажешь.

? Тогда, найди себе другого единственного.

? Нет. Я сделаю все кроме этого.

? Что же мне с тобой делать.

? Съешь меня.

? Ты же умрешь.

? Я не умру, а останусь в тебе. Ты что, маленький? Не понимаешь?

? Не понимаю.

? Мы должны съесть друг друга. Тогда у нас родятся дети. И мы будем всегда вместе. Вдвоем в одном теле.

? Никогда не слышал о подобном.

? Ты не веришь?

? Я верю, но я не тот…

? Ты просто не хочешь сказать, что я уродина. Я утоплюсь!

? Иин, ты нужна мне. Поверь, но я не могу сейчас сделать то что ты просишь.

? Правда?!

? Правда. Ты веришь?

? Верю! Я верю, конечно же!

? Вот и хорошо, Иин.

? Значит, ты съешь меня завтра?

? Боже…

? Что? Я не поняла.

? Я не могу это сделать ни завтра ни послезавтра ни через год, Иин.

? Ты хочешь что бы я подросла? Я согласна. Я могу ждать и десять лет, только скажи.

? Тебе надо ждать, Иин.

? Я буду ждать. Столько сколько тебе понадобится. Всю жизнь, до конца всех времен.

? А если тебе придется стать другой?

? Но я не могу! Я не умею!

? Может ты научишься.

? Я согласна! Я стану такой, какой ты захочешь, и ты съешь меня.

? Только, давай, Иин, пока не будем говорить об этом.

Вы читаете Крыльвы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату