Из-под воды появилась голова монстра.

? Что там, Нара? ? прорычал Ирвинг.

? Здесь был один очень мнительный меер и решил что сможет убить меня.

? И что?

? Не успел. Я его съела. Может я еще смогу его вернуть, если отключится блокировка.

Человек испугавшись монстра исчез, а Ирвинг осмотрев корабль за несколько минут забрался на него и разлегся на палубе, занимая собой почти всю площадь.

? Мне нравится эта база. ? сказал он. ? Пойду выкуривать всех наружу. ? Будь наготове, Нара. У меня не получится расправится с меером. Ты помнишь что случилось в прошлый раз.

? Да. ? Ответила Нара. ? А что с тем монстром?

? Он благодарил меня за спасение и предложил жениться или выйти за муж. Я так и не понял.

? Ты отказался?

? Отказался. Думаю, он и сам этому был рад, когда увидел кем я был на самом деле.

? Он не понял кто ты?

? Нет. Я держал переводчика внутри себя и звук передавался почти так же как у них. Кажется, я нашел их командира.

? А где все наши?

? Пока я не уверен что опасности для них нет, я их не выпущу. Некоторые заперлись в каютах и в машинном отделении, но у них не так много времени. Я уже нашел схему корабля и скоро достану всех. Их здесь тридцать девять.

Ирвинг некоторое время комментировал свои действия, затем стал пересказывать слова одного из дентрийцев, которого он допрашивал.

? Я нашел какого-то зверя в клетке. ? сказал он. ? Не понятно что за зверюга. То ли боится меня, то ли нет. Забился в угол и рычит.

? И на кого он похож?

? На тебя, только без крыльев, с длинным хвостом и полосатой шерстью. Думаю, он запросто свалил бы любого дентрийца. Похоже, все. Я занял машинное отделение, радиорубку, мостик, каюту капитана, камбуз… В общем все что может быть на корабле. Некоторые из этий чудиков даже не понимают что ходят по мне.

? Ты смотри там, не съешь чего лишнего, а то потом не восстановишь.

? Я стараюсь вообще ничего не есть. Во мне и так столько массы, что я не знаю куда ее девать. Располагаю по всему полу, кое где даже на стенах. Скоро от меня ничего не будет скрыто здесь.

Раздалось рычание и Нара обернувшись увидела Мин и Флирка. Она тут же помчалась к ним.

? Теперь можно не беспокоиться. ? сказал Ирвинг. ? Я даже и не думал раньше что могу сделать подобное. У меня сейчас такое чувство, что я сам стал этой плавучей базой. Ого!

? Что такое, Ирвинг? ? Спросила Нара.

? Оказывается, этот зверь в клетке разумен. Он принадлежит капитану и сидит в клетке за какую-то провинность.

? Какую?

? Погоди… ? Иривнг немного помолчал и рассмеялся. ? Он стащил что-то с камбуза. Видимо проголодался и его не покормили. Дентрийцы говорят что он не нападает на людей и понимает их язык.

? А они его понимают? ? спросил Тигран тут же заинтересовавшись.

? Его понимает только капитан. Остальные понимают по несколько слов. Капитан, оказывается, может говорить на его языке.

? А что они говорят о меере? ? спросила Нара.

? Молчат.

? Почему?

? По моему, они его боятся больше чем меня. Сейчас они почти все вместе и поняли что я еще никого не убил.

? А где капитан? ? спросил Тигран.

? Сидит в своей каюте. Я могу его вывести, если надо.

? Да. Выведи его сюда.

? Я скажу, что его зовет мой командир. Думаю, у него глаза на лоб вылезут, когда он поймет что ты человек.

? Он решит что я меер. ? Сказала Нара.

? Почему?

? Потому что мееры могут становиться кем хотят. Тот кого я прикончила на моих глазах превратился из тарха в дентрийца.

? Я сделаю так что бы он не принял его за меера. ? Сказал Ирвинг.

? Попробуй.

Нара занялась детьми и отвлеклась от всех разговоров. Вместе с ней, Мин и Флирком остались и Мария с Римасом. Дети играли с людьми, прекрасно зная что можно делать, а что нельзя.

Послышался какой-то шум.

? Я запустил двигатель. ? сказал Ирвинг. ? Берем курс на Андер-Ларр.

? Это что? ? спросила Нара.

? Местная столица. Думаю, Нара, скоро здесь будет довольно крупная армейская группировка, так что тебе надо будет куда-то спрятаться. Они успели передать что на корабль напали морские чудовища.

? Тогда никто не прилетит. ? сказал Римас.

? Почему?

? Потому что подобная передача больше смахивает на бред сумасшедшего.

? Они наверняка знают что эти монстры разумны и могут напасть.

? Не будем играть с огнем. ? сказала Нара. ? Есть там какое нибудь место для нас? ? спросила Нара.

? Для тебя, Нара, нет. А для остальных найдется. Но вы можете сейчас не беспокоиться. У меня есть радар, есть глаза и есть уши под водой. Никто не подойдет к нам просто так.

? Мне бы твою уверенность, Ирвинг. ? сказала Нара.

? А вот и капитан.

Тигран сидел около борта корабля и смотрел в воду. Ирвинг подвел к нему капитана и доложил так словно Тигран был командиром целого флота, а не небольшой группы пришельцев.

? Тигран Мак Ларрен. ? Сказал Тигран еще раз поднимаясь навстречу капитану корабля.

? Вы человек? ? Спросил капитан.

? Ирвинг, ты там ничего не наделал? ? Спросил Тигран.

? Нет, командир. Все живы, как приказано.

? Вы что-то спросили? ? Обратился Тигран к капитану.

? Я спросил человек ли вы.

? По мне это трудно определить? Вы, конечно, можете называть меня зверем за то что я захватил ваш корабль, но у нас не было иного выбора.

? Я не верю что вы человек. ? Сказал капитан.

? А мне как-то наплевать на это. Можете считать меня кем угодно. Мы идем прямым курсом на Андер-Ларр.

? Вас уничтожат.

? Вместе с вами? ? Спросил Тигран.

? Они не станут смотреть кто здесь.

? Тогда кто зверь?

Нара и Ирвинг вновь ощутили снятие блокировки поля и тут же приготовились к атаке. Блокировка была снята в течение нескольких секунд, но ничего не произошло. Она вновь включилась без видимых причин.

Вы читаете Крыльвы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату