А знаешь, ведь меня невыгодно сердить:За лишние слова накостыляю шею;Я слушать не хочу советов от лакея.
Маскариль(в сторону).
Он, кажется, сердит. (Громко.) Я пошутил сейчас:Я выведать хотел, что на уме у вас.Похож ли я на тех, кто гонит наслажденье,И мне ли быть врагом природного влеченья?В излишней строгости меня кто упрекнет?Вы сами знаете — скорей, наоборот.Пусть мелет ваш отец все, что ему угодно!Пришпорьте же коня и действуйте свободно.Ей-ей, я думаю, что эти старики[17]Нам только голову морочить мастаки.Завидуют они: утратив жизни сладость,Хотят у молодых отнять любовь и радость.Располагайте мной. Я вам служить готов.
Лелий.
Доволен я тобой и смыслом этих слов.К тому же на меня глядят с благоволеньемГлаза, кому любовь обязана рожденьем.Но вот беда: Леандр в красавицу влюбленИ Селию мою похитить хочет он.Нам надобно спешить, придумай путь короткий,Чтоб как-нибудь скорей мне овладеть красоткой.Уловки, хитрости… измысли что-нибудь,Чтоб мне соперника получше обмануть.
Маскариль.
Позвольте мне сперва обдумать это дело.
(В сторону.)
В такой большой беде как поступить умело?
Лелий.
Ну что? Придумал план?
Маскариль.
Умерьте ваш полет.Шагами тихими мой ум всегда идет.Ага! Нашел! Вот так… Нет, это неудачно.Подите-ка…