Презрев неведенье, в опасное ученьеК красавчику идти хотите?
Агнеса.
Без сомненья.Немало он помог и сердцу и уму,Я более, чем вам, обязана ему.
Арнольф.
Не знаю, для чего я трачу время даромИ не закончу спор хорошеньким ударом.С ума сведет меня ее насмешек лед,А хлопну раза два — и сердце отойдет.
Агнеса.
Что ж, бейте, если вам так поступать приятно.
Арнольф(в сторону).
Ее ответ и взгляд влияют благодатно,Смиряя в сердце гнев; прилив любви былойСтирает черноту ее измены злой.О странности любви! Изменницам в угодуТеряем силу мы и отдаем свободу.Известно каждому, как много между нихНелепых выдумщиц и ветрениц пустых;Коварны мысли их, сердца непостоянны,В решениях слабы, в желаниях престранны,Чужда им честь — и все ж их любит целый свет,Как будто лучше их на свете зверя нет. (Громко.)Ну ладно! Мир так мир. Я все тебе прощаю,Тебе, изменница, всю нежность возвращаю.Суди по этому, как я люблю тебя,А ты меня любить заставь за то себя.
Агнеса.
Всем сердцем, верьте, вам я б угодить желалаИ, если бы могла, упрямиться б не стала.
Арнольф.
Лишь стоит захотеть, голубушка моя!
(Вздыхает.)
Ты слышишь ли мой вздох? Как полон он огня!Ты видишь тусклый взор? Я обливаюсь кровью!Покинь же сопляка со всей его любовью.Тебя приворожил его недобрый глаз,Но будешь ты со мной счастливей во сто раз.Всегда любила ты красивые наряды —Со мною все тебе достанутся отрады,Тебя и день и ночь я буду баловать,Ласкать, и миловать, и крепко целовать,И будешь делать ты все, что тебе угодно!Короче говоря, все будет превосходно.
(В сторону.)
Подумать, до чего людей доводит страсть!Любовь уже взяла всего меня во власть. (Громко.)Чем доказать тебе, как я люблю глубоко?Заплакать пред тобой? Избить себя жестоко?Иль вырвать клок волос? Или без дальных словУбить себя? Скажи! О, я на все готов,Чтоб ты, неверная, мой пламень понимала!
Агнеса.
Не трогает меня вся ваша речь нимало,Меж тем как с первых слов пленил меня Орас.