ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Сганарель. А, вот вы где, прекрасная кормилица! Какая счастливая встреча, дражайшая кормилица! Вы — ревень, крушина, александрийский лист, прочищающий меланхолию моей души!
Жаклина. Ей-ей, господин лекарь, для меня вы уж больно красно говорите, я ведь в вашей латыни ничего не смыслю.
Сганарель. Заболейте, сударыня кормилица, пожалуйста, заболейте, хотя бы из любви ко мне. Я буду счастлив пользовать вас.
Жаклина. Нет уж, увольте, я совсем не люблю, когда меня пользуют.
Сганарель. Как это прискорбно, прекрасная кормилица, иметь такого ревнивого и злого мужа!
Жаклина. Ничего не поделаешь, сударь, это мне за грехи, уж что кому на роду написано.
Сганарель. Бог с вами! Ведь это мужлан, он за вами по пятам ходит, не дает с вами слова сказать!
Жаклина. Ну, то, что вы видели, — это еще цветочки.
Сганарель. Шутить изволите! Да неужто у него хватает духу обижать такую женщину, как вы? А я, прекрасная кормилица, знаю человека, тут неподалеку, который был бы счастлив поцеловать хотя бы кончик вашего сосочка! И надо же, чтобы женщина такого телосложения попала в руки скотине, грубияну, тупице, дураку… Простите, кормилица, что я так отзываюсь о вашем муже.
Жаклина. Ох, сударь, кто-кто, а уж я-то знаю, что он заслужил все эти прозвания!
Сганарель. Понятное дело, кормилица, заслужил, он еще заслужил, чтобы вы украсили кое-чем его башку в наказание за ревнивый нрав.
Жаклина. Да, по правде сказать, другая на моем месте его бы уж давно проучила!
Сганарель. Ей-богу, вам бы следовало изменить ему с кем-нибудь. Уверяю вас, он этого вполне заслуживает, и я был бы счастлив, прекрасная кормилица, когда бы ваш выбор пал…
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Жеронт. Эй, Лука! Не попадался тебе где-нибудь наш лекарь?
Лука. Попадался, черт его дери, да еще с моей женой.
Жеронт. Где же он теперь?
Лука. Не знаю. Хорошо бы, коли в преисподней.
Жеронт. Поди-ка посмотри, что делает моя дочь.
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Жеронт. Ах, сударь, а я только что спрашивал, где вы?
Сганарель. Я занимался у вас на дворе изгнанием лишней жидкости из своего организма. Как чувствует себя больная?
Жеронт. Хуже после вашего лекарства.
Сганарель. Отлично, значит, оно действует.
Жеронт. Как бы от его действия она не задохнулась!
Сганарель. Будьте спокойны, у меня есть лекарства от всего на свете. Я только выжидаю, когда начнется агония.
Жеронт
Сганарель
Жеронт. Кто?
Сганарель. …тот…
Жеронт. Ну?
Сганарель. …кто…
Жеронт. Да говорите же!
Сганарель. …надобен вашей дочери.
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Жаклина
Сганарель. Это ей очень полезно. Подойдите, господин аптекарь, и пощупайте ей пульс, а потом я с вами поговорю о ее болезни.
Люсинда
Жеронт. Моя дочь заговорила! О великая сила лекарств! О величайший из лекарей! Я бесконечно обязан вам, сударь, за это чудесное исцеление. Чем смогу я заплатить вам за такое благодеяние?
Сганарель
Люсинда. Отец! Я снова обрела дар речи, но только затем, чтобы сказать вам: у меня никогда не будет другого мужа, кроме Леандра, а ваше желание навязать мне Ораса все равно ни к