Миртил, Миртил, постой! С забавою своейРасстанься хоть на миг. Есть дело поважней.Вот эти нимфы, сын, желают друг у другаОспаривать тебя как юного супруга.Охотно я на брак тебе согласье дам,Но выбор среди них ты должен сделать сам.
Миртил.
Как, нимфы?
Ликарсис.
Да, мой сын. Бери себе женоюТу, что понравится, и счастлив будь судьбою.
Миртил.
Но как бы мог принять такое счастье я,Когда ему душа противится моя?
Ликарсис.
Все ж надо выбирать, хотя и трудно это.Такую честь нельзя оставить без ответа.
Эроксена.
Забыв о гордости, обычной столь для нас,Две нимфы, о Миртил, к тебе пришли сейчасИ тем нарушили обычай неизменный,Плененные твоей красою совершенной.
Дафна.
Чтоб выбор облегчить, Миртил, ты должен самПрислушаться к душе, довериться глазам;И чтоб не сбить с пути волненья молодого,Мы в похвалу себе не вымолвим ни слова.
Миртил.
Вы сделали мне честь, и блеск ее мне мил,Но этой чести я совсем не заслужил;На вашу доброту мне льститься не пристало:Я недостоин вас — я значу слишком мало,И будет стыдно мне, едва настанет час,Когда из-за меня позорить будут вас.
Эроксена.
Согласие твое пусть будет нам награда —О нашем имени заботиться не надо.
Дафна.
Не следует тебе излишне скромным быть,О качествах твоих нам предоставь судить.
Миртил.
Задача так сложна, что, затрудненный ею,Я разрешить ваш спор, конечно, не сумею.Как выбрать среди тех, кто равен красотой,Происхождением и чувства прямотой?Кого ни отвергай — все будет преступленье!Не выбрать ни одной — вот здравое решенье.
Эроксена.
Отказываясь нам ответить, ты, Миртил,Уж не одну, а нас обеих оскорбил.