Вселенная на них взирает непрерывно, И имя каждого увито славой дивной: В науке он теперь светило из светил, Он знает, кто о чем когда-то говорил, Он хлопал тридцать лет глазами и ушами, Он девять тысяч раз просиживал ночами, Латынь и греческий стараясь в мозг впихнуть И погрузив свой ум в ученейшую муть Всей ветхой чепухи, что лишь вмещают книги; Он знаньем пьян своим во все часы и миги. Те люди годны лишь для болтовни пустой, Лишь в ней они сильны, и чужд им смысл простой. Вселенной всей на смех, а также на докуку Кричат они везде про разум и науку.

Филаминта.

Ваш пыл весьма велик, и гневный ваш порыв, Движенье сильное природы в вас явив, Соперничеством здесь, как побужденьем скрытым…

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

Те же и Жюльен.

Жюльен (Филаминте).

Ученый, что у вас недавно был с визитом И у кого слугой быть я имею честь, Усердно просит вас письмо его прочесть.

Филаминта.

Какую важность бы письмо ни представляло, Я все-таки, мой друг, скажу: учтивости в том мало, Чтоб нашу речь прервать вот так, ворвавшись вдруг. Вам следовало бы спросить домашних слуг, Коль действовали б вы со знаньем правил света.

Жюльен.

Себе, сударыня, я запишу все это.

Филаминта (читает). «Сударыня! Триссотен хвастается тем, что женится на Вашей дочери. Предупреждаю Вас, что его философия домогается лишь Вашего богатства. С Вашей стороны было бы осторожнее не заключать этого брака до тех пор, пока Вы не прочтете поэмы, которую я сочиняю против него. В ожидании этого портрета, в котором я намерен добиться полного сходства, посылаю Вам Горация, Вергилия, Теренция и Катулла, где Вы найдете отмеченными все те места, которые он украл у них».

Я брак замыслила — и вот со всех сторон Избранник доблестный врагами осажден. Их происки ясны. Не допущу уступок! Должна я совершить решительный поступок! Пускай поймут, к чему старанье их ведет. Ускорить могут лишь они событий ход.

(Жюльену.)

Так отправляйтесь же скорее вы с ответом, И пусть ваш господин узнает все об этом: Настолько мненьями его мы дорожим И так не терпится последовать мне им

(указывая на Триссотена),

Что нынче ж станет ей сей господин супругом.

Триссотен и Жюльен уходят.

ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ

Филаминта, Арманда, Клитандр.

Филаминта (Клитандру).

Вас наша вся семья считает верным другом. Прошу вас вечером пожаловать опять, Чтоб брачный договор при вас нам подписать. Нотариуса вы, Арманда, пригласите
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату