485

Thietmar, VIII, 16 (IX, 32).

486

См. Гаркави, указ. соч., стр. 110, 125, 129 и сл., 267; Ибрагим (изд. Вестберга), 56; Гардизи (ed. Bartold), 123; Вестберг, ЖМНП, 1908, II, 375.

487

Цитируется по Гаркави, стр. 49, 193, 197, 220, 276.

488

Главным образом в тексте договора Олега с императором Львом 912 года и договора Олега с Романом в 945 году; с этим согласуются и имена, приводимые в шведских рунических записях, относящихся к пребыванию на Руси.

489

Thomsen, Ursprung, 78, 84.

490

У первого порога русское и славянское названия „???????“ (Эссупи) (по-видимому, „????????“, славянское „не спи“, по-гречески „?? ????????“). Второй порог назывался по-русски „????????“ (Улворси), по-славянски „??????????????“ (Островунипраг), что означает „Остров порога“ — ?? ?????? ??? ???????.

Третий порог по-славянски назывался якобы ???????? (Геландри), что является ошибкой, так как это слово скандинавское. Четвертый порог назывался по-русски „??????“ (Аифор), по-славянски ?????? (Неясыть), что, видимо, тождественно его нынешнему названию „Ненасытец“. Пятый порог назывался по- русски ?????????? (Баруфорос), по-славянски ?????????? (Вулинпраг), что соответствует современному его названию „Вольный“. Шестой порог назывался по-русски „??????“ (Леанти), по-славянски ???????? (Веруци), что является правильной транскрипцией славянского названия „врущий“ — ?????? ?????. Седьмой порог назывался по-русски ????????? (Струкун), по-славянски — ??????? (Напрези). Объяснить это слово не удалось.

(Приводимые в круглых скобках названия порогов даются по русскому переводу соч. Константина Багрянородного „Об управлении государством“, Известия ГАИМК, вып. 91, М.-Л., 1934, стр. 8–9. — Прим. ред.)

О попытках толкования этих названий см. следующие работы: Thomsen, Ursprung, 55–72; Pipping, Stud. nord. Fil., II, 5; Torbiornsson (ib., II, 6, Helsingfors, 1910); Muka, Cas. mat. serb., 1916, 84.

491

Некоторые попытки делались уже Томсеном. См. „Ursprung“, 93, 99.

492

Труды Твер. обл. арх. с., Тверь, 1904. (В „Manuel de l’antiquite Slave“, I, 200, сделана ссылка: лингвистические и археологические наблюдения, Варшава, 1910, 5.)

493

Д.Я. Самоквасов. Северянская земля и северяне по городищам и могилам, М., 1908, С. 63 и сл.

494

См. „Slov. star.“, IV, 145, 192.

495

Ибн Хордадбе в „Сказаниях“ Гаркави, 49, 55; (Хордадбе), 76, 140; (Масуди), 251, 254 (аноним.). См. также Вестберг, „К анализу“, ЖМНП, 1908, I, 370, II, 20.

496

Лаврентьевская летопись, 118, 143–144, 159–160. Затем Н.П. Барсов, указ. соч., 150. Тмуторокань — это Таматарха византийских и восточных источников.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×