579

Там же.

580

Перевод Е. H. Бируковой.

581

Перевод M. Л. Лозинского.

582

Т. С. Элиот, 'Избранные эссе'.

583

Перевод M. Л. Лозинского.

584

Оден ссылается на работу шекспироведа Дж. Уилсона Найта 'Шекспировская 'Буря'

585

Здесь и далее стихи в переводе Г.Шульпякова.

586

Перевод Н.Демуровой.

587

Перевод Н.Демуровой.

588

Общественные угодья (лат.).

589

Здесь и далее 'Нора' цитируется в переводах В.Станкевич

590

Слова Христа из Нагорной проповеди (Мф. 5; 6).

591

Эссе Одена опубликовано в виде предисловия к томику переводов из Кавафиса (The Complete Poems of Cavafy Translated by Ray Dalven. N. Y.: Harcourt, Brace and World, 1961) и переведено по этому изданию.

592

Мир (нем.).

593

Золото (нем.).

594

'Надеюсь, после моей смерти скажут: 'Грехи его были алы, зато книги — красны' ('read' — читать и 'red' — красный по-английски звучат одинаково).

Вы читаете Стихи и эссе
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату