579
Там же.
580
Перевод Е. H. Бируковой.
581
Перевод M. Л. Лозинского.
582
Т. С. Элиот, 'Избранные эссе'.
583
Перевод M. Л. Лозинского.
584
Оден ссылается на работу шекспироведа Дж. Уилсона Найта 'Шекспировская 'Буря'
585
Здесь и далее стихи в переводе Г.Шульпякова.
586
Перевод Н.Демуровой.
587
Перевод Н.Демуровой.
588
Общественные угодья (лат.).
589
Здесь и далее 'Нора' цитируется в переводах В.Станкевич
590
Слова Христа из Нагорной проповеди (Мф. 5; 6).
591
Эссе Одена опубликовано в виде предисловия к томику переводов из Кавафиса (The Complete Poems of Cavafy Translated by Ray Dalven. N. Y.: Harcourt, Brace and World, 1961) и переведено по этому изданию.
592
Мир (нем.).
593
Золото (нем.).
594
'Надеюсь, после моей смерти скажут: 'Грехи его были алы, зато книги — красны' ('read' — читать и 'red' — красный по-английски звучат одинаково).