Довольно сильный толчок в спину заставил мальчика сделать несколько шагов, а потом он последовал за выступившим вперёд хозяином.
Про себя Гарри повторял всё, что узнал от говорящей шляпы. Он - волшебник и находится в волшебной школе, где дети изучают волшебство.
Но прошлый хозяин говорил ему, что не бывает никакого волшебства! А теперь доказательства обратного были прямо перед Гарри. В глубине души мальчик понимал, что он не сможет противиться реальности, и однажды ему придётся признать, что - возможно - хозяин Вернон ошибался.
Но не сейчас не до этого. Новый хозяин сердится, а Гарри должен сделать всё, что угодно, чтобы хозяин был им доволен.
Каким человеком был его новый хозяин? Что ему нравилось? Он хотел, чтобы Гарри делал ему минет, или хотел взять его, а, может, и то, и другое? Гарри знал, что отдастся ему. Его предыдущий хозяин отдал мальчика этому человеку, значит, и подчиняться ему надо беспрекословно, как полноправному хозяину. Верно?
Новые вопросы возникали у Гарри. Каково это - сменить хозяина? Будет ли новый хозяин так же жесток с мальчиком, как и прежний? Будет ли он настолько щедр, что позволит ему спать в чулане на подстилке, или его пристанищем станет холодный жёсткий пол ванной комнаты? От воспоминания о подобном наказании Гарри бросило в дрожь. Дело было зимой, и пол был просто ледяным. Мальчик надеялся, что хозяин позволит ему спать на ковре, а возможно даже даст матрас. Тогда и не важно, где спать.
Странный скрежещущий звук отвлёк Гарри от мыслей, и мальчик изумлённо наблюдал за перемещением двух огромных (и уродливых) статуй: казалось, что они ожили. Ему открылась движущаяся лестница, которая и понесла мальчика и взрослых вверх. Хозяин удостоил его мимолётным взглядом, продвигаясь вперёд.
Когда все расселись, мальчик занял своё место позади хозяина, находясь всё ещё в зоне досягаемости, на случай, если тот захочет его за что-то наказать.
- Теперь, Гарри, ты можешь рассказать нам, о чём с тобой разговаривала Распределяющая Шляпа? Видишь ли, это очень необычно - предложить ученичество такому юному мальчику, как ты, а не распределить на один из факультетов.
Гарри немного нервничал, но тон, которым старик задал свой вопрос, не показался ему угрожающим. Однако он не решился ответить без позволения хозяина
Гарри молчал около минуты, когда заговорила шляпа, заставив директора развернуться к ней.
- Возможно, я смогу прояснить ситуацию, директор?
Теперь уже внимание всех присутствующих переместилось к Распределяющей Шляпе.
Гарри был очень рад освободиться от ожидающих взглядов, он терпеть не мог, когда на него все смотрели.
- Конечно, объясните, почему вы вдруг назначили ученичество столь молодому человеку?
- Спасибо, директор, - Шляпа отвернулась от старика с белой бородой, который, как понял Гарри, и был директором школы. Расположившись передом ко всем остальным, она начала объяснять:
- Ситуация мистера Поттера уникальна. Позвольте мне, Альбус, умолчать о подробностях жизни мистера Поттера, дабы не прослыть сплетницей. Скажу лишь, что этот молодой человек обладает неординарными способностями и умом. Он мог бы занять достойное место на любом из четырёх факультетов школы. Да, Северус, и на Слизерине тоже! На твоём факультете он стал бы выдающимся чародеем. Однако ни один из факультетов недостаточно хорош для обучения мистера Поттера. Не спрашивайте меня, почему - мистер Поттер ответит сам, когда посчитает нужным. Пусть мистер Поттер станет частью всех факультетов. Он может по очереди обедать и ужинать с каждым из них - на этот случай можно составить расписание, либо он может занять место за главным столом. И не смотрите на меня так. Мистер Поттер может выбрать себе в качестве наставника одного из профессоров и сидеть за главным столом рядом с ним.
- Мальчишка не провёл в школе и часа, а мы уже вынуждены делать ему поблажки! - Гарри едва заметно вздрогнул от резких слов хозяина.
- Северус! Если бы ты знал то, что знаю я, то проглотил бы собственный язык! Я не могу, конечно, помешать тебе навешивать на людей ярлыки и судить о них по первому впечатлению, но я настоятельно рекомендую тебе дать хоть один шанс мистеру Поттеру. Результаты могут тебя сильно удивить! - на этом загадочном высказывании Шляпа закончила разговор и на все дальнейшие вопросы отвечала лишь молчанием.
- Ну что же, Гарри, полагаю, решение принято. Вероятно, ты и сам не знаешь, кого из преподавателей выбрать в качестве наставника, верно? Думаю, твоё молчание это подтверждает. Возможно, тебе стоит походить на уроки, присмотреться к преподавателям. Как только ты выберешь наставника, мы оформим документы.
Гарри недоумевал. Он не понял и половины из того, что с ним случилось, но то, что понял, ему ни капельки не понравилось.
Эти взрослые хотели дать ему другого хозяина. Но господин у него уже был! Новый хозяин, которого он даже не успел узнать! Кроме того, он не единожды рассердил хозяина, несмотря на то, что вместе они провели очень мало времени. Ему ещё причиталось наказание за недовольство господина. Они не могут забрать его от хозяина. Только не сейчас!
- Я полагаю, что мистер Поттер уже выбрал себе… наставника. Верно, мистер Поттер? - вновь подала голос Шляпа, а мальчик, очарованный, не мог отвести взгляда от складки, из которой доносился звук.
Гарри понял, что ему не стоило отвлекаться, как только увидел издевательскую усмешку на лице обернувшегося хозяина. Мальчик поспешно опустил взгляд, но тут же ясно услышал раздражённый вздох. Что он наделал! Последнее наказание Вернона покажется ему приятным отдыхом по сравнению с тем, что - мальчик был уверен - ожидало его теперь.
- Ну так что же, мистер Поттер? Вы просветите нас относительно своего выбора или ждёте, что мы станем умолять вас об этом? Смею вас уверить, что от меня вы этого не дождётесь!
Гарри озадаченно посмотрел на хозяина. Он должен сам выбрать себе нового господина? Разве этот мужчина не был новым владельцем мальчика?
- Вы - мой хозяин, - тихо ответил мальчик и вновь уткнулся взглядом в пол. И тут же вздрогнул, когда прямо под ноги ему упала чашка с чаем и разбилась с печальным звоном. Мальчик скорее почувствовал, чем увидел, что хозяин теперь стоит совсем близко к нему, возвышаясь над ним во весь свой немалый рост.
- Я, мистер Поттер? Вы хотите подчиняться моему наставничеству? Тогда вы, должно быть, растеряли все свои мозги!
После таких слов мальчик ещё сильнее вперился взглядом в пол, пытаясь не позволить жжению в глазах превратиться во что-то большее.
- Ну что же, Северус, похоже мистер Поттер принял решение, не станем его оспаривать. В конце концов, не каждый год у тебя появляется подмастерье.
По голосу Гарри понял, что говорил директор, только его тон был странным: не будь таких мягких интонаций, его можно было бы принять за выговор.
Хозяин проворчал что-то нелестное в адрес директора и повернулся к Гарри.
- За мной, Поттер! Ваше расписание обсудим завтра, а сейчас настало время спуститься в мои комнаты и насладиться долгожданным отдыхом.
Мальчик обернулся, надеясь разглядеть одобрение хозяина, но единственное, что он увидел - загадочное сияние голубых глаз директора.
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * -*
Как это могло случиться с ним? Страх скользкой змеёй скользнул в его сердце в тот самый момент, когда проклятая шляпа выкрикнула слово «Ученичество», и переросло в ужас, когда малолетний идиот выбрал его в качестве наставника. ЕГО!
Теперь нечего было и думать о роли шпиона в случае возрождения Тёмного Лорда.
Темнота вокруг сгустилась, и Северус усилием воли заставил себя следить за изгибами коридора. Оглянувшись, он облегчённо заметил, что мальчишка, хотя бы не отставал.
Ещё пара поворотов и они подошли к комнатам профессора Зельеварения. Северус обернулся, схватил мальчишку за руку и прижал раскрытую ладонь к двери - теперь Поттер сможет проходить сквозь охранные заклинания. Мальчишка с готовностью приблизился, словно ожидал чего-то подобного.