Гарри со вздохом поднялся из-за стола, запихивая в рот остаток вафли. Вот почему у Драко это всегда получается мило и подкупающе, а Гарри выглядит, как голодная мантикора?..

Войдя в комнату, Гарри сунулся к тумбочке. Но был безжалостно сметен на кровать.

- А это что, мой подарок? - прошептал Гарри, приподнимаясь, чтобы было удобнее стягивать свитер.

-У меня есть пара идей, - соблазнительно улыбнулся Драко, просовывая руки под футболку Гарри и проводя пальцами от живота к груди.

Гарри снял очки и положил на тумбочку, затем отправил туда же палочку.

Затем уверенно обхватил затылок Драко ладонью и увлек любовника в долгий, вспоминающий поцелуй. Почти все лето Гарри невероятно, безмерно скучал по этим губам - но Драко не нуждался в Гарри.

И теперь Гарри, усадив Драко поверх своих бедер, медлительно освобождал его от рубашки, проводил языком по бледной коже солнечного сплетения и розовой коже сосков, прикусывая их и легко обдувая - до этой знакомой сексуальной твердости; Драко слегка приподнимался и снова садился на колени, перехватывая руки Гарри за запястья, обводя его пальцами свои губы, играя с подушечками пальцев языком - и этими же пальцами проводил по своим ключицам, по груди, и снова приникал к губам Гарри, прерывая дыхание.

Драко прогибался под методичными руками Гарри, не останавливающимися на одной точке надолго, но пробегающими по животу, по спине, касающимися шеи и слетающими на плечи, пощипывающими, поглаживающими, надавливающими и сжимающими; Драко, откинувшись назад, опирался на согнутые в локтях руки, подчинялся одновременно ласковым и мятежным губам, оставляющим на его нежной коже красные следы, заставляющим его глубоко и громко вдыхать и задерживать выдох; но в какой-то момент Драко крепко прижал контролировавшие его руки к кровати и навис над Гарри.

Гарри не сопротивлялся: он наслаждался чувственными поцелуями Драко, наслаждался свободным полетом одежды в разные стороны, возможностью ощутить Драко обнаженной кожей всего тела; он обхватывал Драко за узкую талию и прижимал к себе - в свете «Огонька» Драко был безупречен, со своей чуть прикушенной губой и прикрытыми глазами…

Драко потянулся ладонью к животу Гарри и ниже - под ладонью дрогнула твердая плоть - и Драко избавил Гарри от последнего нарушающего гармонию природной красоты куска ткани, и опустился к бедрам любовника, вызывающе взглянув Гарри в глаза, и провел по напряженной плоти - сначала пальцами, затем языком, и полностью обхватил губами возбужденный фаллос, и дал волю своему языку, своим зубам и своему желанию…

Оторвавшись, Драко облизал пару пальцев и провел ими по внутренней стороне бедра Гарри - и дальше, по чувствительным венам, чувствительной коже, средоточию мужского дара жизни, и еще дальше, надавливая пальцами на точку, в которой сосредотачивались жажда и нетерпение. Гарри с коротким стоном сильно обхватил Драко и, резко перевернув, подмял под себя, свел запястья Драко над его головой и в очередной раз поцеловал его - страстно, почти маниакально, словно в предупреждение о чем-то неотвратимом; Гарри с поцелуями спустился к бедрам любовника, непреклонно развел их и устроился между ними, гладя ладонями тонкую кожу. Прервавшись на несколько секунд - дотянуться до палочки, прошептать заклинание Очищающих Чар, в нескольких местах коснуться дверцы тумбочки, чтобы извлечь не переложенный, слава Мерлину, флакон с ароматным египетским маслом и, не скупясь, пролить это масло на свои пальцы, - Гарри провел по желобку между ягодицами Драко и позволил пальцу скользнуть в желанную узость; Драко ухватился за спинку кровати - под его поясницу Гарри подложил подушку, и добавил второй палец, и, несколько томительных секунд спустя, третий - и Драко уже не сдерживал стоны - и Гарри наконец разрешил себе войти в пленительное устье соблазна.

И с каждым ударом, властным, быстрым, жадным, Гарри ощущал, что берет что-то, что ему не принадлежит, что-то прекрасное, но неуловимое, неземное; и он замедлялся, целовал каждую точку благородного тела, вторгался в него, но теперь уже медленно и бережно, словно в последний раз, прощаясь…

* * *

Гарри появился в кабинете Директрисы Хогвартса точно ко времени - и попал в объятия своей бывшей преподавательницы. Гарри искренне обнял ее в ответ: он и не подозревал, что успел так соскучиться по школе и профессорам.

- Гарри, - на глазах Макгоногалл виднелись слезы. - Мерлин Всемогущий… Ну же, садись, рассказывай…

Минерва с улыбкой покачала головой, Гарри опустился на такой знакомый стул у директорского стола - с некоторым смущением; но, оглядевшись, тоже улыбнулся и глубоко вдохнул особенный воздух кабинета Директора Хогвартса.

- Ну, как ты в Аврорате? Шекклболт тебя совсем загонял! - Минерва хлопнула в ладоши, и на столе возникли две чашки чая и вазочка со сладостями - и Гарри с ностальгией улыбнулся этому маленькому чуду.

- Нет, еще не совсем, но он на верном пути, - пошутил Гарри.

- Ты теперь Глава Аврората? В Хогвартсе почти месяц только об этом и было разговоров! - Минерва взялась за чашку, но просто держала ее в руках, с гордостью глядя на Гарри.

Он кивнул:

- Получается так. Я теперь еще и в полном Составе Визенгамота… Вот уж не думал, что снова попаду в этот зал, тем более - как присяжный.

Директриса снова покачала головой.

Гарри бросил взгляд на портреты в кабинете - и задержался на одном: Северус Снейп без стеснения смотрел на Гарри со странной ухмылкой. Минерва проследила за его взором.

- Гарри… Спасибо. За Северуса.

Гарри ответил что-то стандартное и долго еще нес какую-то приятную ерунду в ответ на расспросы пожилой волшебницы, которая семь лет возглавляла для Гарри его Гриффиндор…

Постучав, в кабинет кто-то вошел; Гарри оглянулся и увидел Рона - коротко остриженного, в строгой мантии, с кожаной папкой. Рон пристально посмотрел на Гарри, но даже не поздоровался.

- Я принес отчет по успеваемости, - сообщил Рон Директрисе и, оставив папку на столе, вышел.

Минерва проводила его возмущенным взглядом, Гарри пожал плечами.

- Кстати говоря, Кингсли спрашивает ваше мнение по поводу встречи с Директрисой Бобатона, - Гарри решил, наконец, перейти к цели своего визита.

- Мадам Максим? Буду рада видеть ее в Хогвартсе, - немного строго ответила Макгоногалл.

Гарри кивнул. Он еще несколько раз попытался завести непринужденный разговор, но как-то не клеилось.

* * *

Джордж был, как обычно, в деловой мантии, выбритый и аккуратно причесанный. Его волосы отрасли почти до плеч, но Джордж, судя по всему, не собирался их стричь.

- И я все еще не могу гарантировать, что какая-то из модификаций Щитовых Чар будет защищать от Смертельного проклятья.

Кингсли хмыкнул:

- Тем не менее, ты говорил, что хочешь показать что-то важное.

- Да, - Джордж залез в карман и извлек оттуда что-то, похожее на английскую булавку. - Это «Последнее прощание».

Кингсли аккуратно взял в руку миниатюрный артефакт:

- А подробнее?

- Он вживляется под кожу, например, в палец… Это безболезненно, и такой способ - единственно возможный сделать его невидимым для любых обнаружителей артефактов. Активируется заклинанием, невербально. Он должен быть связан Чарами с какой-нибудь емкостью, лучше всего, плотно закупоренным флаконом…

- И что? - Министр вдумчиво рассматривал «Последнее прощание».

- Он передает воспоминания в связанный с ним флакон.

Гарри качнул головой. Да уж, надо постараться, чтобы изобрести такое…

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату