Гарри улыбнулся. Вот уже четыре дня пролетели с тех пор, как произошел обряд. Мальчику с каждым днем становилось все лучше и лучше. Хотя бывший гриффиндорский ловец считал себя уже полностью выздоровевшим, названный отец был против того, чтобы сын покидал постель. Не обращая внимания на недовольство со стороны подростка, Снейп вливал в него кучу зелий, помогавших в восстановлении здоровья.
- Я уже был в библиотеке, - со стороны коридора послышался голос Конора.
Слов зельевара Гарри не разобрал, по-видимому, профессор находился внизу на первом этаже, в то время как его сын шагал по коридору.
В следующую секунду дверь спальни открылась, и порог переступил наследник Салазара, возмущенный до глубины души.
- Нет, это кошмар какой-то! Половина мира воюет, а я должен здесь книжную пыль глотать!
- Вот видишь, я же говорил - профессор опять за свое: хочет книжками нас замучить, - показывая в сторону взбудораженного друга, сказал Даниэль. - Гарри, давай ты с ним поговоришь, убедишь, что подростковый мозг не подразумевает учение. Дети должны гулять и веселиться.
- Я воевать хочу! - взвыл Конор, пиная стул.
- Ну, правда, некоторые еще и воевать, - добавил Гриффиндор. - Но это единичные экземпляры. Встречающиеся, в основном, с именем - Конор. Не-ангел, сядь, не мельтеши перед глазами, а то от твоих хождений взад-вперед у меня морская болезнь начинается. Поверь, Поттеру вовсе не интересно видеть, что я ел на завтрак.
Снейп хмыкнул, но присел на край кровати.
- Вот так-то лучше, - вздохнул Даниэль, дотянувшись еще до одной колбы. - Друг, я тебя понимаю и в какой-то части с тобой согласен. Твой дед, вредная хищная рыбина, уехал и не взял тебя с собой на войну - это прискорбный, но не такой уж ужасный факт. Повоевать еще успеешь - вся жизнь впереди. А вот как нам справиться с профессором? Этот не оставит нас в покое, пока не всунет в руки книжек эдак с десяток с кучей нудной и неинтересной информации. Мне перспектива до старости изучать учебники не очень нравится.
- Я уже думал над этим. Есть одна идея. Но пока мы ее не осуществили, Королёк, перестань смешивать зелья. Если ты добавишь вот в это то, что у тебя в правой руке, то можешь попрощаться с руками - разорвет моментально, - Конор пригрозил другу, вставая с кровати и пройдя к камину.
Даниэль тут же убрал ноги со стола и аккуратно поставил колбы на место.
- А почему мистер Снейп держит такие опасные зелья здесь? - со страхом в глазах произнес Гриффиндор. - Никакого соблюдения техники безопасности. Тоже мне, родитель! Гарри, ты понял, чем тебя лечат?
- Зато я чувствую себя превосходно, - улыбнулся Поттер, поправляя подушку.
- Это не от зелий, - Даниэль поднялся с кресла и, подняв руки вверх, потянулся, зевая. - А оттого, что рядом с тобой мы. Дружба она всегда лучше всех лекарств лечит. Кстати, Очкастая Выхухоль, когда ты уже совсем выздоровеешь? Пора уже.
- Да я уже здоров, - Гарри спустил босые ноги с кровати на пол, откинув одеяло. - Но профессор все никак не разрешает покидать постель.
- Это в его стиле, - отмахнулся Гриффиндор, ходя по комнате. - Если уж лечит, то досконально.
- Хотел бы я погулять на свежем воздухе, - мечтал Поттер,
- Из-за отсутствия возможности гулять предлагаю новый способ развлечений, - Конор достал из кармана рубашки золотую цепочку с закрепленными на ней маленькими песочными часами, посаженными на ось.
Даниэль взглянул на предмет и опять зевнул.
- Что-то он мне напоминает, но не помню, что именно. Может быть, песочные часы?
- Это же хроноворот! - воскликнул Гарри, вскакивая с кровати и подбегая к Конору.
- Зачем же так орать? - пожал плечами Гриффиндор и тоже подошел к друзьям. - Всем известно как выглядят хроновороты, и эта штуковина, как ни странно, похожа на хроноворот. Откуда ты ее взял, Снейп?
- У отца в кабинете эльфы затеяли генеральную уборку. Я зашел как раз в тот момент, когда они наводили порядок в столе. И, представь себе, в том вечно запертом ящике, который мы с тобой в детстве пытались вскрыть, думая, что там хранятся наши рогатки, которые отец конфисковал у нас, находится столько интересных вещей. Эльфы все переложили на стол. Ну, и пока они были заняты борьбой с пылью, я решил позаимствовать хроноворот. Кто желает прокатиться в прошлое?
Гриффиндор, почесав в затылке, произнес:
- В принципе, у меня на сегодня запланировано чтение десятитомника «История магического мира с Мерлиновских времен», но думаю, что я отложу это занятие на более позднее время.
- Гарри, ты с нами? - спросил Конор.
Мальчик переводил взгляд с одного друга на другого.
«Если Снейп обнаружит, что мы использовали хроноворот, то нам не поздоровится. К тому же профессор велел мне находиться в постели. Но как же хочется поучаствовать в прогулке по прошлому!» - думал Поттер.
- А в какое время мы отправимся? - спросил Гарри.
- Думаю, лучше всего будет ранний Хогвартс. Интересно, что тогда было, - ответил Конор.
- Я тебе точно скажу, что и тогда студенты учились, а преподы учили. Может, что-нибудь другое придумаем?
- Например?
- Ну, не знаю, может времена Ульриха Кривоватого?
- Значит, будем голосовать, - произнес Конор. - Кто за Хогвартс?
Снейп и Поттер подняли руки. Даниэль недовольно скривился.
- Кто за Ульриха?
- А если я подниму две руки, будет считаться, что у нас ничья? - спросил Гриффиндор.
В коридоре за дверью послышались шаги. Конор успел засунуть цепочку с хроноворотом обратно в карман, прежде чем на пороге спальни появился Северус Снейп.
- Я так и думал, что вы оба здесь.
- Мы тут решили навестить Гарри, - сказал сын.
- Отлично, но мне кажется, что я велел вам быть в библиотеке. А Гарри, в свою очередь, должен быть в постели, а не стоять босиком на холодном полу.
Мальчик неохотно вернулся в кровать и забрался под одеяло. Снейп приподнял бровь, глядя на Конора и Даниэля, будто спрашивая, как долго они будут мозолить ему глаза здесь. Ребята, обойдя профессора, направились к двери.
- Ладно, Гарри, увидимся позже, - попрощался Даниэль.
«Ну, вот, теперь они отправятся в прошлое без меня, - загрустил подросток. - А как бы хотелось и мне тоже побывать там».
- Профессор, как долго мне еще лежать в постели? Я уже не маленький ребенок, чтобы постоянно сохранять постельный режим и пить теплое молоко. К тому же я чувствую, что здоров, и считаю, что имею право на …
Северус молча достал из небольшой сумки, лежавшей на прикроватной тумбочке, длинную стеклянную трубочку с небольшим шариком на конце и сунул термометр в рот подростку, чтобы прекратить его возмущения. Гарри обреченно вздохнул.
- Вот так будет лучше, - кивнул головой зельевар. - И тихо, и температуру измеряем. Что касается молока, то, к твоему сведенью, Гарри, оно отлично помогает восстановить организм после произведенного обряда. Поэтому ты будешь его пить до тех пор, пока это необходимо. И постельный режим будешь соблюдать, пока я не удостоверюсь, что ты совершенно выздоровел.
- Но у мефя фсе фпорядке, - пытался противостоять мальчишка, перекатывая во рту мешавший термометр.
- Тише, - только ответил названый отец и, взяв парня за запястье, начал измерять пульс, глядя на циферблат своих карманных часов.