- Я одет, - машинально сказал Гарри, прикрывая глаза. Бесполезно: костюмчик преследовал его неотступно, как навязчивый кошмар, даже за сомкнутыми веками.
- Пойдешь в этом? - брезгливо изумился мулат. - В таком только гриффиндорцы ходят. Фи.
- Это такой стиль, - сглотнул Гарри, - мой новый образ. Небрежная распущенность, вот, - он сумел надменно приподнять бровь.
- Ну, против распущенности ничего не имею, - облизнулся Блейз. - Предлагаю тебе присоединиться к нам с Винсом. Не пожалеешь.
- Не сомневаюсь, - прохрипел Гарри. - Блейз, а откуда эта, гм, прелесть?
- Потрясающая вещь, Драко, потрясающая! - Забини просветлел лицом. - Отхватил на распродаже в Хогсмиде. Даром - каких-то триста галлеонов. Он еще может узоры менять! - шумно радовался слизеринец. - Смотри!
Блейз прошептал пару слов, и материал пошел пятнами, расплывающимися и пульсирующим по его поверхности подобно сверхскоростным амебам. Гарри замутило.
- Дра, - Гойл спас положение, вваливаясь в спальню и застенчиво оглядываясь. - Все ждут, ну чё? Волнуюсь, - признался он внезапно, - семнадцать, оно не кажный день. Винс вон книжку подарил, с картинками - жуть какая классная! А ты… - он не договорил и густо покраснел.
- Ах да, день рождения! - сообразил Гарри и поднял с пола коробку. - У тебя день рождения, Гойл? Поздравляю! От меня, - он вручил подарок и осмотрительно отступил подальше.
Крышка с треском открылась, поддаваясь неуклюжим пальцам Грегори.
В коробке было много, очень много разноцветных сахарных тараканчиков.
Глава 47. Страсть и ненависть в Хогвартсе
На следующее утро Гарри страшно мучился от рези в желудке - все-таки последняя пара… десятков (сотен?) тараканчиков оказались лишними. Но зато контакт с Гойлом был налажен надежно и прочно. Гарри проявил несвойственную ему, поистине слизеринскую изворотливость и выяснил, что, хотя личной жизни у увальня отродясь не водилось, на девушек он очень даже поглядывает, и столом Гриффиндора тоже не брезгует, как и замочной скважиной в квиддичной раздевалке (Гойл не доверял всяким там заклинаниям и предпочитал прямой подход, а женская часть команды львиного факультета обычно принимала его за забытый эльфами мешок старых мантий и потому не трогала, обнаружив в очередной раз под дверью). Убедить толстяка, что одна пылкая красотка мечтает только о нем, было проще, чем отобрать у первокурсника-хаффлпаффца карликового пушистика. Принадлежность избранницы к враждебному лагерю Грегори не смутила - он оказался чрезвычайно романтичной натурой, к тому же прочел «Ромео и Джульетту» в адаптированном пересказе с картинками и рвался теперь к любовным страданиям, как молодой гиппогриф к дохлым мышам. Всю ночь Гарри не давали спать страстные вздохи, доносящиеся с соседней кровати - там Гойл перечитывал потрепанную книжку и сладко переживал за персонажей (он очень надеялся, что, быть может, в четвертый раз развязка, наконец, будет счастливой).
Утром полчаса было потрачено на приведение будущего Казановы в приличествующий случаю вид. Без Драко это было непросто - однако Гарри очень старался, результатом чего стало насильное впихивание Гойла в черный костюм (принадлежавший Крэббу, как выяснилось впоследствии), повязывание на шею Грегори серебристого галстука (из арсенала Малфоя-младшего - то была единственная вещь Драко, которая не была его другу мала) и причесывание, приглаживание, распутывание и прочие действа, призванные превратить взъерошенные лохмы Гойла в модную прическу а-ля «герой-любовник на тропе войны». Гарри искренне гордился результатом, тем более что случайно встреченная приятелями на пути в Большой Зал Миллисента ойкнула, присела, прикрыла рот рукой и вообще выразила все признаки потрясения.
Пэнси, попавшаяся им в следующем коридоре, была более хладнокровна - она критически оглядела краснеющего Грега и одобрительно бросила: - Отличная работа, Драко! Не знала, что вы теперь вместе. Как же твой ненаглядный Поттер?
- Вместе?! - возмутился Гарри. - Ты не так поняла, Паркинсон - я помогаю близкому другу устроить личную жизнь, только и всего. Привел его в порядок, - он любовно оглядел свое «произведеньице», переминающееся с ноги на ногу под цепким взглядом девушки.
- Ну-ну, - неопределенно протянула Пэнси, явно не убежденная до конца, и сменила тему: - Слышал про Поттера? Давненько я не читала ничего подобного!
- Что еще? - осторожно спросил Гарри.
- Да интервью это - настоящая сенсация. Что-что, а про Снейпа я бы никогда не подумала. Действительно, волосы у них одного цвета, это верно. Неужели правда?
- Что правда? - задрожал Гарри.
- Ну, что он сын Снейпа и вдобавок крутил роман даже с Лунатичкой Лавгуд? Нет, Парвати, Падма, даже Ханна - это я еще понимаю, но Лавгуд-то ему чем приглянулась? - оскорблённо бормотала Пэнси. - Мерзкая тощая блондинка. А меня даже не поцеловал. Я-то была уверена, что он еще девственнник, но в этом тихом омуте чертей предостаточно. Что же я сделала не так, Драко? Может, мне…
- Прости, Пэнси, мы спешим, - закричал Гарри и рванул вперед, не дослушав. «Сын Снейпа, сын Снейпа, - стучало у него в висках, - значит, я - сын Снейпа… убью проклятого идиота Малфоя!»
Большой Зал меж тем гудел от возбужденных голосов, причем обсуждали все одного определенного человека. Многие потрясали некими журнальчиками.
- Вы слышали?..
- Нет, правда?..
- Неужели сын?..
- Мне сказали, что племянник…
- Нет, он племянник Люциуса Малфоя, а Снейп - его сводный брат. От Лорда…
- Да ты что?!..
- Говорят, он соблазнил самого Дамблдора!..
- Ерунда, это Дамблдор его… пытался, но Гарри остался верен Гермионе…
- Но Луна-то, Луна! Во дает!..
- Да, возможно, я и встречалась с Гарри. Ведь реальность - лишь сон разума…
- Он разве не с Роном?
- Какой там Рон, если в него влюблена МакГонагалл - вы видели ее задницу, когда она нагибается за упавшей книжкой?..
- По-моему, Флитвик тоже всегда был к нему неравнодушен…
- А мадам Спраут…
- Знаете, про кого-кого, а про Хагрида я бы никогда не…
- Вот гад, - прошептал Гарри себе под нос, однако сидящий справа Блейз его услышал и осуждающе нахмурился.
- Не завидуй, Дракон, ему, бедняге, и так нелегко пришлось в жизни. Гарри так страдал в детстве…
- Чего он делал? - брякнул «Дракон», машинально поднося ко рту пустую ложку.
- Страдал. Его родные - настоящие чудовища! - доложил Забини, демонстрируя «Ведьмополитен» с огромной мерцающей надписью на обложке: «Гарри Поттер - герой нашего времени или озабоченный ненормальный идиот? Только у нас - правдивая история жизни Гарри с самого рождения! Через тернии к звездам». Сам прочти…
Совершенно забыв про Гойла, который, вытянувшись в струнку, уже минут десять тихо сидел на краешке стула и ждал дальнейших указаний, Гарри погрузился в чтение.
Оно оказалось настолько волнующим, что пару раз он испытывал незамедлительное желание сжечь дурацкий журнал, а лучше весь Хогвартс и его обитателей (простое и быстрое решение проблемы). Однако его останавливала здравая мысль - тогда он не дочитает до конца.
Оказывается, Дурсли не только морили его голодом (что, в целом, соответствовало истине), но и заставляли показывать стриптиз на корпоративных вечеринках Вернона, тереть спину тетушке Мардж в ванной и читать Дадли сказки на ночь. «Конечно, душевная травма, постигшая нашего героя в столь юном возрасте, не могла не отразиться на его психическом здоровье, - вещала Скиттер. - Последним ударом судьбы стало то, что его мать, известная своим легкомысленным поведением, еще в школе завела роман с небезызвестным С. Т. Снейпом…»
Дальше было интереснее: путем несложных логических доводов Рита доказывала, что Снейп и