Чародей слабо застонал, закрывая лицо ладонями.

- Но и это ещё не всё - я накажу тебя за бесцеремонное вторжение в мои владения, а также за твою наглую уверенность, что ты сильнее меня.

Гарри видел, как беспомощно задрожали губы Грин-де-Вальда. Безутешный в своём разочаровании маг отошёл от Арианы и опустился на стул.

Просочившись сквозь сверкающий луч заклинания, Смерть встала напротив незадачливого изобретателя.

- Итак, первое. Когда ты снова окажешься в реальном мире, ты потеряешь власть над своими Часами - в твоих руках они будут не более чем безделушкой.

- Второе. Я внесу небольшое уточнение, касающееся применения артефакта - отныне с их помощью удастся вернуть к жизни только мага, чья душа находится в Зале Ожидания. Я не хочу отдавать то, что уже принадлежит Царству Мёртвых, хотя бы потому, что это всецело моя добыча!

- И, наконец, третье - любого, кто воспользуется твоим изобретением, но не принесёт мои Дары, я лишу волшебной силы до конца дней. Поскольку больше ничто не интересует меня в качестве выкупа, только одному единственному волшебнику посчастливится вновь увидеть белый свет.

На Грин-де-Вальда было жалко смотреть - плечи его поникли, в глазах застыло выражение глубокой печали, смешанной с горечью поражения. Он встал, подошёл к неподвижной фигуре юного Дамблдора и положил руку ему на плечо.

- Прости меня, Альбус. Я сделал всё, что мог, чтобы исправить ту давнюю роковую ошибку, которая впоследствии развела нас с тобой, - голос чародея дрогнул, и скупая слеза скатилась по его щеке.

Окинув мрачным взглядом застывшие фигуры, он разжал кулак и обречённо вздохнул - артефакт, лежащий на ладони, был теперь для него всего лишь никчёмной вещью. Грин-де-Вальд прикоснулся большим пальцем к кнопке корпуса часов, и крышка откинулась.

- Темпулус Вивантум, - устало произнёс волшебник.

Гарри опять погрузился во тьму, одновременно чувствуя, как его выталкивает из воспоминаний. Он крепче вцепился в края каменной чаши Омута и резко поднял голову.

17 глава. Предостережение

Отпрянув от Омута, Гарри выровнял дыхание. Воспоминания Грин-де-Вальда были настолько реалистичны, что юноша с трудом абстрагировался от них. Перед его глазами всё ещё стояла жуткая картина, и пустые глазницы Смерти, казалось, заглядывали ему в душу.

Молодой человек тряхнул головой, отгоняя от себя мрачные видения чужого прошлого.

- Здравствуй, Гарри! - услышал он за спиной вкрадчивый голос и обернулся - Дамблдор уже сидел в раме и смотрел на ученика.

- Профессор! Вы уже здесь! - юноша пригладил волосы. - Я так долго пробыл в воспоминаниях?

- Я наблюдаю за тобой уже пол часа. Знаешь ли, в Омуте Памяти время иногда причудливым образом искажается - чем больше срок давности воскрешаемых событий, тем дольше они просматриваются. А теперь позволь полюбопытствовать - в чьи воспоминания ты погружался?

- Грин-де-Вальда.

От взгляда юноши не скрылось волнение бывшего директора Хогвартса.

- Во имя Мерлина, каким чудом тебе удалось добыть их?! - профессор пытался сдерживать обуревавшие его эмоции, но ему было трудно совладать с собой.

- Грин-де-Вальд знал, что Волан-де-Морт ищет бузинную палочку. Знал так же хорошо, как и то, что Тёмный Лорд в итоге доберётся до него и убьёт. Наверное, ему стало жаль, что изобретенный артефакт не принесёт пользы, если тайна Часов умрёт вместе с ним. Незадолго до Смерти он выудил воспоминание о своём творении и передал его дежурному врачу.

Усевшись в директорское кресло, Гарри поправил очки. Он посмотрел на Дамблдора. Великий волшебник заметно нервничал - ожившее прошлое привело его в смятение.

- Что ты видел в Омуте Памяти? Геллерт испытывал Часы Жизни?

Ученик закивал, как-то виновато улыбаясь.

Юноша знал, какой следующий вопрос задаст чародей, и догадывался, какую реакцию вызовет ответ.

- И кого же он пытался вырвать у Смерти? Друзей у него не было. Быть может, родителей? - Гарри заметил страх в глазах Дамблдора. Бывший директор Хогвартса боялся услышать правду.

- Он хотел вернуть к жизни… Вашу сестру Ариану.

Глухой стон профессора нарушил воцарившуюся тишину. Маг прикрыл глаза рукой, и его плечи начали слегка подрагивать.

Гарри понял, что Дамблдор плачет. Это было вполне объяснимо. Юноша и врагу не пожелал бы того, что творилось в те минуты с волшебником.

Гениальный злодей Грин-де-Вальд, коварный и жестокий, на протяжении многих лет лелеял призрачную надежду оживить сестру человека, который недолгое время был его единственным другом. Он так хотел примириться со своим бывшим товарищем, что пошёл на отчаянный шаг - вторгся во владения Смерти, рискуя собой. Стремление Геллерта воскресить Ариану отозвалось в чувствительной душе Дамблдора муками совести и горечью.

- Расскажи мне всё по порядку, Гарри! - в полголоса попросил профессор.

Юноша устроился поудобнее, и начал подробный рассказ.

Бывший директор Хогвартса жадно впитывал в себя каждое слово. Выражение его лица было мрачным, уголки губ подрагивали, а между бровей время от времени пролегала глубокая складка. Маг вздыхал, вытирая платком лоб и мокрые от слёз глаза. Не проронив ни звука, он дослушал своего подопечного и несколько минут переваривал информацию.

- Ах, Геллерт, Геллерт… Почему же ты ничего не сказал мне… Как жаль, что я не знал всего этого прежде… - Дамблдор снял очки, протёр их краем мантии и откашлялся. - Мало того, что я был несправедлив к Грин-де-Вальду, так я ещё и полностью не прав в вопросе, касающемся Даров Смерти. Я считал старинное поверье красивой, но нелепой сказкой… А оказалось, что легенда правдива - обладатель всех трёх Даров может победить Смерть.

- Честно говоря, я тоже по-другому воспринимал понятие победы над Смертью - я думал, что тот, кто не побоится умереть, и будет победителем, - откровенно признался Гарри. - Выходит, Смерть знала, что однажды кто-то изобретёт артефакт, способный воскресить человека?

- Не думаю. Судя по воспоминаниям Геллерта, она не ожидала, что кто-то отважится на подобную дерзость - попытаться воскресить мертвеца. Скорее, Смерть предполагала иной вариант - что найдётся волшебник, который не просто поверит в существование Даров, но и соберёт их, а затем, в последние минуты своего земного бытия, предложит ей Дары в обмен на жизнь. Вряд ли возможно узнать, кто породил легенду, и почему сейчас всё сошлось на ней. И уж тем более, никто никогда не поймёт логику Смерти, - Дамблдор выдержал многозначительную паузу. - Тебе следует серьёзно задуматься, Гарри. Всё гораздо опасней и страшней, чем мы представляли. Ты очень рискуешь, мой мальчик.

- Я не вижу риска. У меня есть Бузинная палочка и Мантия-невидимка. Я помню, где обронил Воскрешающий камень, так что с обменом проблем не возникнет! - пылко возразил юноша. - Все тайны Часов Жизни раскрыты, нам известны все условия!

- Неужели ты не понимаешь, Гарри, что Смерть может потребовать что-нибудь ещё? Ей может показаться недостаточным, что ты вернёшь ей её собственные Дары! Грин-де-Вальд тоже был уверен, что всё учел, но в итоге он остался ни с чем! Ты не боишься лишиться своей волшебной силы? - Дамблдор привстал, облокотившись на раму.

- Конечно, я боюсь, но даже мой страх не остановит меня. Я хочу вернуть профессора Снейпа и я сделаю всё для этого.

В голосе юноши было столько твёрдости, что чародей посмотрел на ученика с недоумённым восторгом.

- Моё дело предупредить тебя, но отговаривать я не имею права, - вымолвил маг. - Знал бы Северус, как сильно ты желаешь видеть его живым…

Бывший директор Хогвартса отвернулся, доставая из складок мантии платок. Промокнув глаза, он убрал его и пригладил бороду.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату