Адриана поспешила кое-как подняться уже в неестественно согнутом состоянии. У неё сейчас что-то вроде схваток, только первоначальных, но, несмотря на это, уже очень болезненных. Весь процесс искусственного выкидыша занимает в несколько порядков меньше времени, чем естественные роды, которые могут затянуться даже на несколько суток, но боль-то настоящая, как при непосредственном окончании родов.
Братья спокойно и с каким-то врождённым благородством, хоть и пьяны, развалились на подушках и вновь потягивают вино галльское, с мёдом и, на этот раз подогретое с пряностями, в том числе с тем самым задолго до помолвки, по личному указу Господина дома, измельчённым в ступке и высушенным самим Наэмнэ, имбирём, ибо тот не доверил пряность сию драгоценную, сладко пахнущую, Господином дома дарованную, кухонным рабам грязным. И Фромиций, и Вероний, даже Папенька, упивавшийся в походах на бриттов после разгрома очередного племени или родового союза целыми корчагами ышке бяха, не говоря уже о трезвеннике министре, пившем только на помолвках да и то - умеренно, разомлели вконец и остались на своих местах, даже не пошевельнувшись. А невеста Мастера Зелий, согнувшись от боли уже почти пополам, как надломленный печёный пирожок, и непристойно держась за самый низ живота, словно прижимая что-то, и толстый зад, понеслась в сортир. Там, на своё счастье, она уже побывала раз в середине пира, когда на улице ещё только смеркалось. Теперь же она бежала по комковатой, стылой, неровной земле, ориентируясь, скорее, по поистине «небесному» запаху, выветрить который не смогли ни одни ветра и выморозить ни одни морозцы. Интересно, что будет, когда ударят настоящие холода?
Бедная молодая «роженица»! Насколько Северус знал о действии… правильно сваренного Абортирующего зелья, ей предстоит около десяти чрезвычайно болезненных минут - плод покидает неблагодарную матерь не сразу, но помучав её, чтобы помнила… о нём, своём убитом ребёнке.
Но вот она и вернулась, минуты мучений женщины прошли для мужчин незамеченными, бледная да сильновато что-то измученная, но изрядно постройневшая, хоть и не потерявшая, разумеется, своей пухлости, ибо Абортирующее зелье - не средство для похудания и сжигания жиров. И внезапно гордо, с каким-то скрытым вызовом, странно… однако и с преизрядной долей любви во взгляде посмотрела на Снейпа.
- Напиток твой Любовный, коий из Рима самого доставлен для нас обоих, о Северус, возлюбленный мой паче жизни своей, воистину чудесен. Не приходилось в жизни мне ни разу встречаться с подобным… Да и нужды в нём не было, как, уверена я, ведаешь ты, заглянувший в самое душу мою. Выпил же ты его один, без свидетелей, либо при брате - бастарде, как рассказали братья мои, твоём любимом мужчине?
- Не беспокоит ли тебя что-нибудь сейчас, о невеста моя непорочная, голубица прекрасная, агница невинная? Скажи мне всю правду, не таясь, хотя бы на ухо шепни. Должно знать мне всё, что волнует тебя в миг сей.
Северус, мало того, что ответил вопросом на вопрос, что во все времена считалось невежливым, но и говорил обидные для женщины слова спокойно, но с внезапно подступившей, тщетно подавляемой, выступившей на поверхность… заботой, и о ком? Об истинной проблядушке, честь свою девичью первому встречному симпатичному рабу подарившей… Нет, не надо так о ней, и без того несчастной. Это же было её единственное прегрешение, да, огромное, но за всю жизнь, за целых двадцать три года! А сам Северус уже… так успел много и обильно нагрешить всего-то за пару месяцев. Меры не знают они с названным братом в любви своей, вот что. А ещё он, Сев, и Поттера мечтает, нет, жаждет! - растлить! Только теперь приостановились «братья»-любовники на время. Но время это скоро закончится, и вновь предадутся они греху мужеложества. Как бы не оказались правы Папенька с Маменькой в том, что большие несчастия произойдут в доме Снепиусов, вероятно, раз уже ничего экстраординарного не случилось, то всё будет связано с таким влюблённым, но пока не осчастливленным Гарри - занятию с юношей грехом содомским.
Это слово живо напомнило Мастеру Зелий период изучения по, тогда ещё, просьбе неразвоплощённого, но уже создавшего хоркруксы, Волдеморта, арамейского и древне-арабского, который длился несколько месяцев. Тогда Сев с круглой и деревянной от усталости головой только на ночь аппарировал в Гоустл-Холл, весь день проводя в библиотеке Лорда. Профессор не помнил - три или четыре месяца провёл он так. Но не суть важно, сколько, главное, результат - до сих пор Северус прекрасно владеет этими языками, как и современным арабским. На память зельевар, в отличие от нездоровья, никогда не жаловался. Да он вообще никогда никому не жаловался… только немного Рему, когда выпьют да Альбусу. Так, что в наступившее мирное время он может общаться с коллегами с Ближнего Востока на их родных языках. И арабы, а особенно часто - евреи, изучить язык которых Снейп всё собирался, но покуда общался с этими умными людьми на своём родном, который иудеи, равно, как и латынь, знали превосходно. Иудеи в последнее время просто наводняли самые известные, «родовитые» и посещаемые международные, внеевропейские конференции и конгрессы алхимиков.
Но его вернули из, как всегда, не вовремя и некстати нахлынувших воспоминаний в реальность самым банальным образом - заговорила очищенная от тяготы невеста, поцелуй её Дементор. Как же она успела достать Северуса за несколько часов знакомства - и с брюхом, и, как оказывается, даже без брюха!
- О, нет, прекрасный жених мой наречённый, эпитетами превосходными одаривший меня. Воистину говорю тебе - ничто ныне не тяготит меня боле, нежели предстоящая скорая уже свадьба наша.
- Так скорая свадьба смущает тебя столь сильно? Ужели настолько не по нраву тебе пришёлся я поведением своим негожим или внешностию, ведаю о сём и сам я, некрасивою, отталкивающею, неромейскою?
- Увы мне! - заголосил Снейп, как это принято у ромеев, нарочито громко. - Увы всем нам, всему дому Снепиусов! Ибо невеста моя наречённая, помолвленная со мною ныне, силою, вопреки желанию своему, влекома ко браку, ненавистному ей с патрицием негожим, её, высокорожденной столь много, недостойным!
Но слегка протрезвевшим, не понимающим, в чём суть дела, братушкам плевать на его вопли. Они с жадностью пялятся на принесённого третьего барана. Это, видно, Папенька самолично успел распорядиться насчёт еды для нажористых гостей, покуда сам не набрался. О, убыток и разорение хоть и богатому, но не бесконечному же, в самом деле, хозяйству Снепиусов! После подсчётов вместе с Фунной и собственных, на основе Продвинутой Нумерологии, каждый баран или овца в общем стаде колонов, фактически встала на учёт на Господских пастбищах и более не охраняемых за счёт заслуг всадников Малефиция, Квотриуса, ещё нескольких того же ранга и простых легионеров на воинской ниве.
-
И снова на сцену пред огни рампы выходит неуёмная какая-то, честное слово, Адриана со своей положенной, как в маггловской пьесе, репликой, на которую, в общем-то, тайком и рассчитывал Снейп, возглашавший свои дурацкие, но пришедшиеся к месту «увы».
- Как же это силою? Что же горестно восклицаешь ты, о Снепиус Северус, о блажи всякой?! Я возлюбила тебя, о Северус Малефиций, сердцем, душою и всем нутром своим непреодолимо, с первого же взгляда! И по нраву мне и поведение твоё незнакомое, иноземное и прельстившее меня ещё, когда руку мою поцеловал ты и сравнил с цветком, на Альбионе неведомым. И черты лица твоего белого, не знающего солнечных лучей, портящих облик истинного ромея, ибо словно выточен профиль твой скульптором умелым, и роскошь чёрных волос твоих длинных, и телосложение твоё хрупкое, аки у птицы некоей - всё! всё! - прельщает меня!
-
-