Мы оба блуждали без смыслапо горным изгибам дорог;я первый у горного мысапостроил высокий порог.И жил за затворенной дверью,и мир был со мною вдвоем.Вокруг прирученные зверибродили и ночью, как днем.А где-то, где ясно и вольногорят снеговые хребты,ушедшая вдаль добровольно,была одинокою ты…Но думать о прошлом не стоит.Свеча догорела… Темно…Все самое в жизни простое —не каждому в мире дано.Вот вижу я — облако ночизакрыло в окошке звезду…Иди же ко мне, если хочешь!И слышу я близко: «Иду».
СНОВА В ПУТЬ
Снова в путь! Починил торбаса —и ступаю легко и сторожко.Вдоль тропы пробегают глаза.Вглубь тайги убегает дорожка…Озираются черные пнибесконечных обугленных гарей.Воздух синий поет и звенито промчавшемся страшном пожаре…Здесь — охота мое ремесло.Я слежу за косматым гураноми шепчу суеверно число,что дано мне тунгусским шаманом…От винтовки сжимаю ремень —вдруг: рукам ее отдали плечи.Предо мной белогрудый олень,удивленный диковинной встречей.Нет, тебя я убить не могу,вдохновителя горных стремлений:знаю я — кто приходит в тайгу,тот в гостях у прекрасных оленей…Вновь иду вдоль шумящей реки.На песке отдыхаю ползучем.Белым мхам посвящаю стихии читаю их — небу да кручам.1926
ПЕСНЯ ВЕСНЫ ВО ДВОРЕ
Из китайской поэзии
День вчерашний гас под ветром; ветер с вечером в родстве.На колодезь пухом бледным падал персиковый цвет.Круг луны качался в небе в чарах грез и небылиц,и роса слетала в блеске на изгибы черепиц.А из залы — звуки лютни, льстивый шепот тихих флейт,заглушенный, юный, юный, — в полу мрак густых аллей…Двери настежь — слышен топот, барабан и шорох ног,слышен трепет, шелест шелка, пряность пахнущих цветов…Сквозь бамбуковые ставни сад пустынней и темней.На задумчивой поляне — блики света и теней.В этих тенях, тканях словно, в чуткой призрачности снаспит застенчивой и томной гибкой девушкой — весна.