первокурсник сделает это лучше Вас! - прокомментировал профессор во всеуслышание.
Гарри промолчал, но его кулаки сжались. Каждый раз, когда Снейп его отчитывал, он видел эту проклятую усмешку на его губах. И это было не презрение, а именно насмешка, выводившая Гарри из себя. Будто профессор специально давал понять, что знает некую его тайну, и собирается ей воспользоваться. Не отдавая себе в этом отчета, он внутренне боялся, что Снейп когда-нибудь напомнит ему о позорном признании, вырванном под действием веритасерума. Опасение заставляло нервничать, потом - злиться, а под конец занятий Гарри обычно едва сдерживал ярость. И в этот раз все шло по накатанной дорожке. Его просто колотило изнутри, когда он накладывал новую порцию зубов, для того, чтобы повторить процесс, но банка выскользнула и разбилась, упав на пол. Гарри молча смотрел на осколки, когда увидел темный силуэт рядом.
- Что Вы себе позволяете, Поттер? - прошипел Снейп, глядя сверху вниз на Гарри. - Минус десять баллов с Гриффиндора за Ваше ротозейство!
И Гарри не выдержал. Он вскочил, оказавшись почти нос к носу со Снейпом - профессор все-таки был несколько выше, и парню пришлось вскинуть голову, чтобы заявить все, что накипело:
- Вам отлично известно, что это была случайность! - крикнул он в ярости, не обращая внимания на притихший класс. - Если бы это сделал кто-то из слизеринцев, Вы бы не сказали ни слова! Только потому, что Вы меня ненавидите, расплачиваться приходится всему факультету, какой бы мелочью ни оказалась провинность!
- Сядьте, Поттер! - приказал Снейп. - Иначе я решу, что Вам не место в этом классе!
Но Гарри уже понесло:
- Я не собираюсь играть роль козла отпущения! Всем известно, что Ваше отношение предвзято, и хорошо бы, чтобы хоть раз Вы это услышали! Вы можете выкинуть меня с занятия или добиваться моего исключения из школы, но это не изменит сказанного!
Сбившись, он замолчал, судорожно вдыхая воздух, и наконец-то сообразил, что наговорил столько, что пытаться взять слова назад уже не имеет смысла. Из Хогвартса его, конечно, не выгонят - за несколько месяцев до экзамена это было бы смешно, но превратить его жизнь в ад на все оставшееся время Снейп вполне способен. И не будь он Снейпом, если не воспользуется такой возможностью…
Только теперь Поттер ощутил, как что-то тянет его мантию, и бросил короткий взгляд вниз. Белый, как полотно, Рон дергал его за одежду, пытаясь хоть так привлечь внимание и заставить друга усесться на место, но Гарри только раздраженно дернулся.
- Следовательно, Вы, мистер Поттер, полагаете, что не заслуживаете снятых баллов? - в голосе профессора появились более чем неприятные нотки. Он сложил на груди руки, окинул взглядом класс с притихшими учениками, уткнувшимися в свои тетради, и снова посмотрел на Гарри с нехорошей улыбкой. - И то, что я сейчас слышал - ни в коем случае не может служить для этого поводом?
Гарри молчал. Он понимал, что сам выставил себя идиотом, и на этот раз к данному прискорбному факту Снейп был непричастен.
- Вы не способны себя контролировать, Поттер, - снисходительно заметил Снейп. - Мне казалось, когда-нибудь Вам, наконец, придет в голову, что жизнь не вертится вокруг Вас. Но теперь я убедился в обратном. Очень жаль, что кроме собственной славы и гонора Вам нечем гордиться. Услышь я такое от мисс Грэйнджер, и Гриффиндор лишился бы половины набранных баллов, но такая посредственность, как Вы, Поттер, того не стоит. Позаботьтесь убрать бардак, который Вы здесь устроили и заткнитесь, если не в состоянии сказать что-то по-настоящему ценное.
Снейп резко развернулся, а Гарри наконец-то понял, что снятые с факультета баллы - отнюдь не худшее наказание. Своим презрением Снейп сделал гораздо больше. К оскорблениям Гарри успел привыкнуть, но к снисходительному безразличию… Он несколько секунд стоял, не двигаясь, ощущая на себе взгляды, и не мог пошевельнуться. Такого позора он не переживал очень давно.
С отчаянной яростью, желая привлечь внимание Снейпа, с высокомерным видом удаляющегося прочь, и излить досаду, он хватил кулаком по столу, даже не ощутив боли от сильного удара, и стоявший на подставке котел накренился, чтобы через миг опрокинуться, выплескивая кипящее содержимое. Снейп развернулся так резко, что полы его мантии взметнулись, на лице профессора отразилась целая гамма чувств - от изумления до яростного негодования, - когда он увидел, как следом за котлом на пол падают склянки с порошками, и метнулся обратно. Даже не разглядывая, что именно было рассыпано на полу, профессор слишком хорошо представил последствия подобного соединения компонентов.
- Все назад! - крикнул он, схватив Поттера, и отгораживая его от растекавшегося по каменным плитам пола зелья. Одновременно выхватывая палочку, Снейп направил ее на густую жидкость, выкрикнув формулу нейтрализующего заклятья, но варево уже достигло россыпи порошков, и мгновение спустя раздался оглушительный взрыв, так что у оказавшихся поблизости учеников заложило уши, и тут же повалил едкий удушливый дым.
Снейп перевел дыхание, убедившись, что успел смягчить последствия неверного соединения компонентов, и безжалостно отшвырнул Гарри, не желая видеть недоумевающее и ошеломленное выражение его лица:
- Урок окончен, - с отвращением бросил профессор. - К следующему занятию всем подготовить доклад о причинах этого досадного инцидента. Я имею в виду взрыв и то, следствием соединения каких компонентов он являлся. Все свободны!
Перешагнув через обугленное пятно, Снейп направился к кафедре, оставив Гарри в состоянии абсолютного ужаса. Он поискал глазами Гермиону, но даже у нее не нашел поддержки: девушка плотно сжала губы и отвернулась, ясно давая понять, что в ближайшее время обращаться к ней не следует. По крайней мере, Гарри Поттеру.
- Мисс Грейнджер! - голос Снейпа звучал по-прежнему резко, но не более того. Будто несколькими минутами раньше здесь не случился взрыв, и его виновник не стоял столбом в нескольких футах от профессора. - Задержитесь. Полагаю, нам есть, о чем побеседовать.
- Да, профессор, - Гермиона бросила уничижительный взгляд на Гарри, но парень предпочел сделать вид, что не заметил его. Он быстро собрал вещи, до сих пор не понимая, почему все сошло ему с рук, хоть он и заслужил больше, чем снятые баллы. И не только это. Снейп мог бы и не торопиться: взрыв оказался не таким сильным, чтобы мадам Помфри не сумела залатать ссадины, которые наверняка бы остались у Гарри. Его плечо еще ощущало стальную хватку Снейпа, будто профессор, вынужденный прикрывать бестолкового ученика, вложил в свой рывок всю ненависть. Парень мог поспорить, что Снейп не шевельнулся бы, случись подобное в других обстоятельствах, но он нес ответственность за собственных учеников и не мог поступить иначе, и теперь Гарри, вместо того, чтобы почувствовать себя хоть отчасти виноватым, лишь сильнее разозлился.
Собрав вещи, он вышел из кабинета, в сопровождении молчаливого Рона, но, стоило дверь за ними закрыться, друг набросился на него с обвинениями:
- Ты что творишь?! Совсем рехнулся? - глаза Уизли, казалось, собираются вылезти из орбит. - Он тебя был готов убить! Ты хоть о чем-нибудь думаешь, кроме собственной гордости? Пара месяцев осталась. Семь лет как-то держал себя в руках, а теперь - что? Хочешь, чтобы он тебя на экзамене завалил?!
- Успокойся, Рон. Не завалит. Снейп убьет меня раньше… - кисло отшутился Гарри. Весь накал куда-то делся, и теперь парень ощущал только пустоту и досаду на самого себя. Будет не удивительно, если после сегодняшнего друзья вообще перестанут с ним разговаривать. Гермиона - так точно…
- От тебя я такого не ожидал! Ты вел себя, как… как…
- Как дурак, Рон. Можешь называть вещи своими именами…
- Именно! Так какого черта?
- Может, замолчишь, а? И без того плохо…
Рон не ответил. Вместо этого он стал прислушиваться к происходящему в кабинете, но из-за двери не доносилось ни звука:
- Интересно, зачем ему понадобилась Гермиона? - прошептал он. - Она ведь ни при чем… Странно, что Снейп не оставил тебя чистить кабинет, не находишь?
- Ты так и не понял? - Гарри вздохнул, приблизившись к двери, и присоединяясь к Рону, который уже прижался ухом к дубовой панели. - Он решил, что я не стою его внимания.
* * *