— Эвксинский Понт не так и велик, а ты плаваешь по нему столько лет, что немудрено встретить кого-нибудь дважды!

— О, боги!.. Силы оставляют меня! Слушай и запоминай... Если я не дойду, а, похоже, что это так... ты должен на словах передать сыновьям Лакона, что они должны сделать, чтобы спасти, а не погубить отца... Пираты — народ осторожный... при малейшем подозрении они скорее убьют пленника, чем возьмут выкуп!

— Говори-говори…

— Ты так и не ответил мне, знакомы ли мы… А, впрочем, это уже не имеет значения... Запомни и передай: в записке — план... Место, где находятся деньги для выкупа Лакона...

— Давай ее скорее сюда!

— Нет! Пока я жив, она будет у меня…

— Хорошо, хорошо, как скажешь… Идем!

— Погоди, это еще не всё!

— Как не всё?

— Я не сказал главного — всё остальное свое богатство Лакон спрятал в другом месте.

— Гм-м… Остальное? Богатство?!

— Да, несметное… Он покажет его сыновьям, только когда вернется из плена! Передай им, что их отец находится в Неаполе... Неапо... Неа…

— Каком именно: испанском? Италийском? Скифском? — принялся уточнять Янус, но капитан Сизиф уже не слышал его. Остановив, наконец, повозку, Янус уложил в нее беглеца и засмеялся: — А впрочем, это я и без тебя знаю! Конечно же, в скифском, раз мы подобрали тебя у берегов Боспора! Эй, возница, вперед!

— С радостью, господин, но — куда?

— Да, действительно… — пробормотал Янус и потянулся к капитану Сизифу за запиской.

Но тот из последних сил оттолкнул его руку и, показав одному вознице нацарапанный на клочке папируса адрес, прошептал:

— Скорее…

Это последнее приказание капитана Сизифа было только на руку Янусу.

Увидев, что дорогу впереди преградила толпа людей, яростно избивавших лежащего на мостовой человека, он даже нахмурился, что ему мешают как можно быстрее достичь желанной цели.

— Ну что там еще? — недовольно вскричал он.

— Кажется, это надолго! — останавливая повозку, заметил возница: — Схожу, узнаю, в чем там дело…

Оставшись наедине с капитаном Сизифом, Янус тронул его руку и, глядя в уже бессильные, но всё еще понимающие глаза, сказал:

— Вот теперь я могу сказать, где ты мог видеть меня и точно ответить на твой вчерашний вопрос: сколько тебе осталось жить. Две-три минуты, Лисандр!

Ресницы беглеца вздрогнули, глаза широко распахнулись, но язык больше не повиновался ему…

— Ты удивлен, что я знаю твое настоящее имя? А кому же, как не мне, помнить его? Ведь это я лишил тебя его, первым назвав тебя капитаном Сизифом! Десять, нет, двенадцать лет тому назад! Да-да, я — тот самый юнга, которому ты приказал дать за это двадцать плетей! Это потом я понял, что ты был добр ко мне. Тот же Карнеад просто убил бы меня за насмешку! Но тогда я не знал этого и решил отомстить тебе. Я украл у твоего пассажира кошель с золотом и бежал где-то у берегов Херсонеса. Помнишь тот случай? А-а, помнишь! Еще бы: за это у тебя по суду отобрали твой очередной корабль! Где и кем только я не был с тех пор! Юнгой, матросом, рулевым, даже… наводчиком у пиратов! Ты не ошибся, я и теперь на службе у них! И Карнеад пусть благодарит богов, что отправил меня с тобой, иначе бы уже сегодня сам стал их жертвой!

Капитан Сизиф дернулся, захрипел, и Янус торопливо продолжил:

— Подслушав твой разговор с ним, я сразу понял, что судьба посылает мне мой шанс. Ты, наверное, думал, что я просто мелкий мошенник, который решил присвоить две-три жалкие драхмы, которые дал тебе, чтобы ты не нуждался ни в чем, Карнеад?? Мелко плаваешь, капитан! Я специально выколачивал из тебя последние силы, чтобы самому доставить записку! И, разумеется, внимательно слушал тебя при этом! Честно говоря, сначала я думал завладеть только выкупом. Но едва ты сказал, что Лакон запрятал все свои сокровища в другом месте, я понял, что надо… Тс-сс! А вот этого я не скажу тебе

Вы читаете Чудо - из чудес
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×