Тут Гарри с ужасом заметил, что время близится к полудню, и всё-таки пошёл спать.
Глава 31. Старый добрый шантаж
Гарри проснулся глубоко за полночь. Джоу сидел на полу рядом, прислонившись спиной к его кровати, и плёл из отрощенной чёлки косичку. Выражение лица у него было кислое.
- Утречко, - пробормотал Гарри, садясь.
- И тебе, - протянул Джоу.
Гарри включил свет и увидел, что у Джоу уже вся голова в косичках.
- Давно ты тут скучаешь?
- С начала мира. Снейп с Блэком меня выгнали. Похоже, Снейп решил рассказать про меня.
- А меня спросить он не решил? - Гарри последнее время был не слишком радушен спросонок, а ущемление своих прав и свобод переносил особенно тяжело.
- Ну-у... он спросил меня. Я подумал, что ничего плохого не будет. А Сириус нас так донимал расспросами...
- Ну ладно, - кивнул Гарри, с мрачной решительностью вставляя ноги в тапочки. - Я ему ещё страшно отомщу. Я расскажу Сириусу про хоркруксы.
Джоу внезапно звонко шлёпнул себя по лбу.
- Слушай, Гарри, ты бы мне всё-таки додал мозгов по вольдемортовой теме, а то я всё время забываю что-нибудь жизненно важное!
- Ну? - Гарри окончательно проснулся.
- Он вчера когда Беллу угрохал, стал меня легилименсить. Кажется, хотел убедиться, что я с ней не в сговоре. Ну и пока он бродил в поддельных воспоминаниях, я у него самого в голове углядел, как он передал какую-то золотую фигульку Белле, чтобы она в свой сейф в Гринготтсе положила. Ещё тогда, давно. И по- моему, он теперь об этом очень жалеет...
- Ты думаешь, это был хоркрукс?
- Похоже на ту штучку... кто она там была, кубок, чашка?
Гарри поджал губы и кивнул. Он очень надеялся, что хоть один из его отцов, родной или крёстный, представляют себе магический гражданский кодекс.
Дом был снова пуст. Двое оставшихся взрослых обнаружились на кухне за поглощением кофе. Джоу потянул носом.
- Не сезон, однако, - сказал он. - В смысле, ночь на дворе, пёс в конуре... - он запнулся и замолчал под тяжёлым взглядом Сириуса.
- Чего вы тут доспели, пока я спал? - скучающим тоном поинтересовался Гарри.
Тяжёлый взгляд Сириуса переместился на него.
- Не был, значит, в министерстве.
- Чо? - вытаращился Гарри.
- Да так, ничего. Только я в ту ночь поседел сильнее, чем в Азкабане, а так совсем пустяки, - Сириус впервые на памяти Гарри так злился.
- Откуда ж я знал, что ты там будешь? - пожал плечами Гарри. - А потом я сказал тебе правду, меня там действительно не было.
Сириус покачал головой и уставился в пол. Гарри налил себе кофе.
- Надо полагать, - заговорил Снейп после долгого молчания, - что на этом воспитательные меры закончились?
- А вы, профессор, надо полагать, ради воспитательных мер рассказали Сириусу про Джоу?
- В том числе, - не стал спорить Снейп. - Захотелось, знаешь ли, напомнить тебе, что у твоих действий бывают последствия.
Гарри напрягся:
- Что на сей раз?
- Ничего нового... только мальчишка Малфой, запертый на верхнем этаже. Его абсолютно некуда девать.
Гарри глухо затонал. Ещё и эта заноза... хоть какая-нибудь польза бы от него была... Хм... На столе лежал свежий вечерний выпуск какой-то местной лондонской газеты, раскрытый на статье «Надежда в водах Умбра». Гарри пробежал глазами несколько строк. «...сегодня днём маггловские «спасатели» выловили из благородного потока Умбра, который они называют Трентом, тело преступницы Беллатрикс Лестранж. Никто не знает, какие силы следует благодарить...»
- А где палочка Малфоя? - внезапно спросил Гарри.
Сириус извлёк её из внутреннего кармана мантии.
- Так. Джоу, а кто и как стережёт Малфой-мэнор?
- Сегодня, я думаю, всё ещё Хвост. Если станет понятно, что Малфоя предупредили, чтобы не возвращался, тогда туда пришлют кого-нибудь из новичков, потому что Хвост Лорду будет нужен для других поручений.
- Отлично, - Гарри недобро улыбнулся, но быстро вернул своему лицу спокойное выражение и занялся завтраком.
- К чему это всё? - поинтересовался Блэк.
- Сириус, - сказал Гарри, уже жуя, - ты не в курсе часом, кто должен наследовать Беллатрикс?
- Как ни странно, знаю, - сам себе удивился Сириус. - По закону - её муж. Но Белла с Нарциссой всегда были очень близки и в качестве символа своей близости, уже когда обе были замужем, написали завещания друг на друга. Так что всё личное имущество Беллы переходит Цисси. А...
- Сегодня очень хороший день, Сириус, - Гарри улыбнулся совсем уж кровожадно. - Джоу, собирайся, мы идём гулять. А вы, профессор, - повернулся он к открывшему было рот Снейпу, - можете пока заодно рассказать Сириусу про хоркруксы, если уж больше у нас от него секретов нету.
У ворот Малфой-мэнор стояли два Гарри Поттера, одетые в длинные узкие плащи и широкополые шляпы. У Джоу была какая-то ненормальная страсть к маскараду, но Гарри был слишком поглощён своими мыслями, чтобы сопротивляться.
Путь им никто не преградил, так что они спокойным размеренным шагом прошли по ночной аллее, не спугнув мечтательного белого павлина, и поднялись по монументальной лестнице. На стук никто не откликнулся, но дверь оказалась открыта. Тёмная громада дома без единого освещённого окна поглотила их.
Гарри был очень напряжён, ожидая нападения в любую секунду, но старался этого не показывать, подражая уверенным жестам Джоу. Оба они держали палочки наготове. В огромном холле было темно, но вот наверху лестницы, вздымавшейся сероватой массой прямо посреди холла, забрезжил свет. Он становился всё ярче по мере того, как его источник приближался. Ещё несколько ступенек спустя Гарри узнал Нарциссу. Она была одета во что-то тёмное, волосы аккуратно уложены в высокую причёску. Очевидно, несмотря на поздний час, спать она ещё не ложилась. Перед собой она держала свечу, прикрывая её от себя ладонью, чтобы свет не бил в глаза. Гарри внезапно подумал, что попал в какую-то фантастику про эльфов, столько печального изящества было в спускающейся женщине. Он сглотнул и слегка подтолкнул Джоу, дескать, начинай говорить первым, потому что боялся, что его собственный голос прозвучит грубо и по-детски, заставит его устыдиться, и в итоге у них ничего не получится.
- Добрый вечер, - мелодично произнёс Джоу, когда Нарцисса сошла с последней ступеньки. - Миссис Малфой?
- Совершенно верно, - любезно ответила она, обводя спокойным взглядом их обоих. Кажется, раздвоение личности Поттера её ничуть не смутило.
- Если вы не возражаете, мы бы перешли сразу к делу, - продолжил Джоу. Гарри едва не покраснел, слушая, какие штуки, оказывается, можно вытворять с его голосом. Дождавшись кивка от Нарциссы, он извлёк палочку Драко и предъявил, крепко держа посередине. В лице миссис Малфой почти ничего не переменилось, разве что в глазах что-то блеснуло, но это мог быть и блик от полыхнувшей свечи.
- Где он? - бесцветным голосом спросила она.
- В безопасности, - сказал Джоу.
- Пока, - добавил Гарри и убрал палочку.
- И если вы хотите, чтобы он и впредь не пострадал, вам придётся расстаться с одним небольшим