знал, что ни МакГонагалл ни остальные ему не поверили бы. И даже Снейп, наверное, тоже. Декан был переполнен ненавистью к Коннору и Гарри - сыновьям Поттера, и таким образом через них к Джеймсу.
Гарри оглянулся, когда Драко произнес:
- Мне показалось, что я видел тень в озере?- Драко пытался выглядеть уверенным в себе, но его голос слегка дрожал, как вода на поверхности, в которую он вглядывался. - Думаю, нам пора возвращаться в замок.
Гарри посмотрел на солнце. Было раннее утро, когда Драко догадался, что Гарри поднимается с рассветом по субботам, чтобы сбегать от него, изменил свой распорядок и таки поймал Гарри. Но Большой Зал должен был быть уже открытым для завтрака к этому времени, и Драко был сегодня покладистым, прогуливаясь вокруг озера и болтая без остановки о всякой чепухе, а не заводил свою шарманку «Гарри - Слизеринец».
- Хорошо, - согласился он и повернул назад к Хогвартсу.
Когда они приблизились к замку, его глаза по привычке задержались на гриффиндорской башне, и Гарри замер. Фигура на метле, сокращая расстояние, мчалась стрелой вокруг башни, пытаясь поймать какие-то мелочи, выпавшие - а точнее, специально выброшенные, подумал Гарри - из окна. Взрывы смеха долетали даже сюда. И Гарри узнал на метле Коннора. Дома он тренировался узнавать брата по силуэту, на тот случай, если бы они оказались в полете среди врагов, и ему пришлось бы колдовать прежде, чем он успеет разглядеть кто перед ним.
- Это ведь твой брат? - сказал в этот момент Драко. - Где он взял метлу?
- Наверное, незаметно проскользнул на квиддичное поле и стащил одну, - ответил Гарри, прищурив глаза, продолжая следить за тем, как Коннор попытался выполнить особенно смелый кульбит. Он стремительно снижался, ловко маневрируя, как будто сталкивался с башенной стеной и отлетал в сторону; затем снова стремительно взлетел, смеясь во все горло. Гарри не сомневался, что Коннору удалось поймать то, что бы там ни было. Он расслабил сведенные от напряжения плечи.
- Всё таки он хорошо летает, ты не находишь? - заметил Гарри, обращаясь к Драко.
Драко наблюдал за ним, а не за Коннором. И он был настолько настойчив в этом, что Гарри это начинало беспокоить.
- И в половину не так хорошо, как ты, - прошептал Драко.
- Он гораздо лучше меня, - сказал Гарри.
- Просто тебе нужно увидеть, как мы тренируемся вместе, летая за снитчем. Коннор выигрывает каждый раз.
- Потому что ты позволяешь ему, - ответил Драко мягким дразнящим голосом.
- Он добивается этого собственными усилиями! - прошипел Гарри. Иногда он спрашивал себя, может ли быть что-то хуже, чем Драко, стоящий перед ним лицом к лицу и требующий объяснений после происшествия с троллем. Видимо после этого Драко решил, что его братская защита простирается не только на опасные для жизни моменты, но и на любые возможные затруднения в жизни Коннора вообще.
- Мистер Поттер!
Гарри моргнул и вздернул голову. Это была профессор МакГонагалл, стоявшая у подножия башни, уперев руки в бока и запрокинув голову. Коннор и виду не подал, что заметил или услышал её. Он нырнул вниз, поймал еще один маленький предмет, слишком крохотный, чтобы Гарри смог разобрать что это, и, зажав его в руке, под приветственные крики и аплодисменты снова подлетел к окнам Гриффиндора.
- Мистер Поттер! - снова произнесла МакГонагалл, и каким-то образом голос её прозвучал властно и требовательно, не смотря на то, что ей пришлось говорить громче. - Спускайтесь немедленно!
Гарри вздрогнул от её тона, и еще от того, что на этот раз Коннор услышал профессора и замер на метле. Потом медленно спустился. Голова его была опущена, и хотя Гарри был слишком далеко, чтобы разглядеть такие подробности, он знал, что пальцы Коннора сжимающие метловище побелели от напряжения. Коннор ненавидел попадать в неприятности или получать выговор.
Гарри поспешил вперед. Драко, шел сзади, быстро произнеся только одну тихую фразу:
- Только попробуй взять вину на себя за это, и я тебе так двину!
Гарри не собирался брать на себя вину. Он просто хотел быть там, чтобы услышать, какое наказание получит Коннор за эту выходку, а затем посочувствовать брату и согласиться, что его проступок не преступление.
В течение долгого времени МакГонагалл стояла неподвижно, поджав губы и пристально разглядывая Коннора. Брат Гарри слез с метлы и стоял перед ней опустив голову. Это была его излюбленная поза, выражавшая полное раскаяние, что неоднократно спасало его дома от наказания. Но профессор, это не Джеймс Поттер, и Гарри напряженно застыл, когда она начала говорить.
- Мистер Поттер! - сказала она, - Вы знаете, что нарушили правила, летая без разрешения.
- Да, мэм, - прошептал Коннор. Его голос звучал еле слышно. Гарри хотел подойти еще ближе к ним, чтобы отвлечь внимание МакГонагал на себя, но решил, что её раздражение на него вряд ли уменьшит её гнев на Коннора. Кроме того, Драко вцепился в его руку мертвой хваткой.
- И Вы помните, что были ранены в битве с троллем два дня назад и у Вас нет ни одной уважительной причины, чтобы летать, - продолжила она.
- Да, мэм.
- Тогда полагаю, - произнесла МакГонагалл, опуская руки, - Ваша выходка будет способствовать укреплению Вашего положения в гриффиндорской команде по квиддичу.
Гарри ощутил, как теплота заполнила его сердце. Коннор вскинул голову и уставился на МакГонагалл.
- Нам очень нужен ловец, - продолжила она. - И это единственная причина, по которой я спускаю Вам с рук эту выходку. И Вы не должны пропускать тренировки, мистер Поттер, иначе вы не добьетесь уважения своих товарищей по команде. Это понятно?
Коннор кивнул, все его лицо и глаза так сияли, что никто не смог бы сопротивляться его обаянию. Не считая слизеринцев, конечно, но они были исключением, и для многих других вещей.
- Конечно, мэм! Я обещаю! Спасибо!
МакГонагалл благосклонно кивнула в ответ.
- Сегодня утром у нашей команды уже была тренировка, - сказала она, намереваясь уходить, - поэтому Вам стоит найти время, чтобы разыскать Оливера Вуда, капитана команды, и сообщить ему, что Вы в игре.
Понимающе улыбаясь, Коннор покачался с пятки на носок.
- Я понимаю, мэм. Спасибо! - добавил он еще раз благодарным голосом.
Гарри заметил слабую улыбку на губах МакГонагалл, когда профессор двинулась прочь. Оказалось, что даже строгий декан Гриффиндора поддалась очарованию Коннора.
- Поздравляю, Коннор, - сказал Гарри. Он был рад первым произнести это. Сверху слышались неразборчивые, веселые крики, он ни одному ученику не хватило времени, чтобы спуститься вниз.
Коннор кивнул. Затем его лицо приняло решительное выражение, и Гарри моргнул, увидев изменившееся выражение его глаз и упрямо выдвинутую челюсть.
Коннор ухватил Гарри за руку и потащил за собой в замок. Гарри споткнулся пару раз, прежде чем сумел обрести равновесие и последовать за ним. Он уже немного привык к такому обращению, поскольку Драко частенько поступал так же. И задумался, что же могло придти его брату в голову?
- Куда мы идем? - спросил он, когда они вошли в двери замка и оказались рядом с Большим Залом. Однако Коннор свернул чуть раньше и направился в подземелья.
- Я обещал тебе, что у нас будут равные возможности, именно это я и собираюсь сделать, - дал Коннор единственное объяснение, и вскоре они достигли знакомого коридора. Гарри охватило плохое предчувствие, когда Коннор, сделав небольшую передышку, постучал в дверь кабинета профессора Снейпа.
В ответ была долгая, долгая тишина. Не иначе, Снейп стоял за дверью, недоумевая, кто посмел потревожить его в столь раннее субботнее утро. Гарри отступил немного и решил изменить тактику.