справа, вопросительно посмотрела на неё, мисс Абелард сказала вежливо:
- Прошу прощения, Спенсер. Продолжай, пожалуйста.
- Я уже закончила, - ответила миссис Спенсер, не сводя глаз с мисс Абелард, у которой сейчас был слегка смущенный вид.
Та, что стояла в центре - судя по всему миссис Уитли - сказала:
- Второй самый страшный в мире звук издаёт ветер, который дует сквозь ветви одинокого сливового дерева, растущего на вершине Кунлунских Гор, где не ступала нога человека. Этот звук так ужасен, что ни одно живое существо не может там выжить.
- Ох, - выдохнул Гарри. - А как насчет глухих животных?
- Продолжаем, - мисс Абелард снова перехватила инициативу, - а самый пугающий звук в мире… ты готов?… это звук маггловского телефона, который звонит в совершенно пустом доме. Заметь, я имею в виду абсолютно необитаемый дом, где нет ни животных, ни человека, ни единого насекомого, а также никого, кто стоял бы у окна или у дверей. Телефон должен звонить в полной изоляции.
- Но это бессмыслица, - сказал Северус, нахмурив лоб. Леди снова уставились на него, а Гарри вздрогнул. - Прошу прощения, мадам, но то, то вы говорите, полная чушь. Как эти звуки могут пугать, если нет никого, кто мог бы испугаться? - Леди продолжали пристально смотреть на Северуса, и он почувствовал, что должен объяснить свою мысль, ведь он не желал, чтобы голову Гарри забивали всякой ерундой. - Вы слышали когда-нибудь Дзен коан об упавшем дереве в лесу…
- Ты будешь вести себя тихо, Упивающийся смертью, - хором сказали все три. Северус открыл рот, желая возразить, но они перебили его: - Мы знаем, что на твоей руке Метка. Тебе не скрыть её от нас.
Северус схватился правой рукой за левое предплечье, как будто бы пытаясь спрятать Метку.
- Нет. Я покинул их. Это больше не имеет значения. Я даже не связан больше с Тёмным Лордом. Он разорвал связь, кажется, - добавил он, внезапно с ужасом осознав, что он в этом
- Метка внутри тебя, - прошипела мисс Абелард. - В твоём сердце. У тебя нет права задавать нам вопросы. Посмотри на этого ребёнка. - Она указала на Гарри, маленького Гарри, который наблюдал за происходящим, широко распахнув невинные глаза. - Ты хотел его. Ты трахал это дитя.
Северус вскочил с места, на котором сидел, больно ударившись коленом о столешницу.
- Нет! Никогда! - с жаром воскликнул он, потирая ушибленное колено. - Я не делал этого. Гарри было шестнадцать, когда…
- Десять, тринадцать, шестнадцать, какая нам разница? Ты чувствуешь свою вину. Ты знал, что ты преступник. Мы чуем запах раскаяния, - сказала миссис Уитли.
- Если хочешь, - добавила миссис Спенсер, - мы можем наказать тебя за это как следует.
- Как следует? - выдохнул Снейп, чувствуя, как к нему возвращается страх. - Как это?
- Ударить тебя линейкой по запястью, - сказала мисс Абелард, не обращая внимания на его вопрос. - Нашлёпать тебе по попе, или поставить тебя в угол, или натравить на тебя скорпионов, чтобы они сожрали всю твою плоть до самых костей, - для нас это одно и то же, молодой человек.
- Нет.
Теперь они обернулись к Гарри, который тоже встал и теперь, сурово нахмурившись, смотрел на леди.
- Не его. Вы не сделаете этого с ним. Я вам не позволяю.
- Пока не позволяешь, - сказала мисс Абелард. - Насколько ты силён?
- Как долго ты сможешь защищать его? - добавила миссис Спенсер.
- Я достаточно силён, - сказал Гарри и повернулся к Северусу. - Я хочу, чтобы ты проснулся и забыл всё это, - сказал он. - Хорошо? Сейчас.
Северус послушался и сделал так, как ему было велено.
* * *
Когда прилетела Хедвиг, Рон читал последний выпуск «Недели Квиддича», а Гермиона с Джинни сидели у окна, болтая об обычных девчоночьих делах. Увидев сову, Рон уронил журнал и помчался к окну, на ходу перепрыгнув через потрепанную оттоманку. Гермиона и Джинни удивлённо переглянулись и бросились вслед за ним.
Рон схватил пергаментный свиток, предоставив Джинни дать Хедвиг немного орехов, а Гермиона попыталась заглянуть в письмо через его плечо.
- Что он пишет? - спросила она, от нетерпения даже перестав дышать. - Что он там ещё затеял? С ним всё в порядке?
Рон повернулся и сердито уставился на неё. Она что, не видит? - он ведь даже не успел развернуть письмо! Гермиона смущённо покраснела.
- Ладно, тогда дай и нам взглянуть! - сказала она.
Девочки вплотную подошли к Рону, и он начал читать вслух.
- Ещё чего не хватало! - оскорблённо воскликнула Гермиона, как будто Гарри написал что-то обидное.
- О-о-ой! - вскрикнула Джинни, выразив охватившие всех троих эмоции.
Рон прекратил читать и потряс головой.
- Это… подождите, что это?
Гермиона, прищурившись, смотрела в пергамент.
- Это просто не может быть правдой. Считаете Снейп или ещё кто-нибудь перехватывает письма и суёт в них свой нос?
- Откуда мне знать? - сказал Рон неуверенно. - Вообще-то, мы можем показать письмо папе, пусть произнесет
- Ну… - поколебавшись, сказала Джинни, - может быть… я имею в виду, может быть это всё-таки правда? - Рон и Гермиона изумлённо посмотрели на неё. - В общем… Мне конечно не нравится Снейп, но до последнего семестра он никогда не говорил мне ничего плохого - такого, как тебе, Рон. Да и сделал это всего один раз. Он может и не быть ужасным. Хорошо, не совсем ужасным. Короче, не постоянно абсолютно ужасным.
- Ты - это ты, Джин, - сказал Рон. - На уроках ты ведёшь себя тихо и ты можешь сварить приличное зелье. Совсем другое дело - Гарри. Гарри
Гермиона кивнула, соглашаясь, за что Рон был ей очень благодарен. Обычно она всегда была готова встать на защиту любого преподавателя… даже Снейпа. Но даже она убедилась, что Снейп скорее съест свою мантию, чем будет достойно вести себя с Гарри.
- Мы сможем обо всём расспросить Гарри, когда увидим его в следующий раз, - сказала она. - Продолжай, Рон.