собирались напасть.
- Но
- Сдел… ты мучил его! - сказал Поттер. - Твои Упивающиеся пытали для тебя Лонгботтомов. И знаешь, кроме того, ты причинил боль моей маме… я до сих пор слышу её крик, когда рядом со мной оказываются дементоры. Она была напугана, а это тоже разновидность пытки. - Поттер зарычал от ярости. - Никаких разговоров о сделках, Том. У меня уже есть друзья, которые помогают мне контролировать мои силы. Они жаждут повидаться с тобой. - Гнев исчез, и Поттер улыбнулся. - Они долго ждали этой встречи, по крайней мере, так они говорят.
- Что ты…
В этот же миг за спиной Поттера материализовались три фигуры: они возвышались над ним, в то время как он, по-прежнему, сидел на земле. Они были закутаны в серые плащи, но, насколько удалось разглядеть, это были женщины. Полностью открыты были только их руки, которые очень напоминали когти и при том с длинными и очень острыми концами.
Внезапно воздух стал очень холодным и густым, и Волдеморт понял, что их окружает туман. Он больше не мог видеть ничего позади Гарри и трёх женщин, стоявших за его спиной. Кладбище и дом Риддлов исчезли.
- Это мои друзья, - сказал негромко Поттер, и в его голосе чувствовалась опасность, - Тизифона, Мегера и Алекто. Возможно, ты слышал о них.
Конечно, Волдеморт о них слышал, но никогда по-настоящему не верил в их существование. Несмотря на все доводы рассудка о том, что это всего лишь иллюзия, созданная Поттером, тело Волдеморта сковал страх. Убедительная иллюзия, которая просто не могла оказаться реальностью.
- Впечатляюще, Поттер, - побормотал он, - изобретательная тактика, но мне совершенно не интересны твои домашние заготовки. Тебе лучше убрать их, чтобы мы могли вернуться к нашему разговору.
Внезапно женщина, стоявшая посередине, застонала и протянула когтистую руку к Волдеморту.
Казалось, от их голосов содрогалась земля, и Волдеморт чуть не упал. Он оперся на руку, проклиная Поттера, который по-прежнему сидел совершенно неподвижно. Он не отрывал цепкого взгляда от Волдеморта, его глаза были очень яркими.
- Поттер, - сказал Волдеморт предостерегающе. - Я был слишком терпелив с тобой. Ты могущественен, это правда… но я обладаю б
- Я не в твоей голове, - спокойно ответил Поттер. - Это ты - в моей. Ты немного отличаешься от других. Можно сказать, что я перенёс тебя сюда и запер внутри. Я не могу объяснить это лучше… но ты попал в ловушку и не сможешь выбраться отсюда. А милые леди реальны, даже слишком. Хотя… едва ли они будут милыми с тобой…
Три женщины одновременно зашипели и жадно щёлкнули зубами.
- Они сказали, что мы не можем убить тебя, - продолжил Поттер, - тебя - нет. Странно, да? В нашей власти убивать твоих последователей так, как нам того захочется, но тебя, единственного, по-настоящему виновного, мы убить не можем. Мы должны довести тебя до того, чтобы ты сделал это сам. Признаюсь, это единственный путь. - Поттер нахмурился. - Меня это не очень радует, но таковы обстоятельства.
Волдеморт почувствовал, что его губы сами собой растягиваются в недоверчивую ухмылку.
- Ты считаешь, что способен довести меня до самоубийства? - Его тело сотрясалось от смеха. - После того как я потратил всю мою жизнь на то, чтобы понять, как победить смерть? Ты ждёшь, что я добровольно
- В противном случае будет гораздо хуже, - сказал Поттер, указывая на трёх женщин. - Поверь мне.
- Я не верю тебе, Поттер, и нет ничего худшего, чем смерть, - сказал Волдеморт холодно. - Не говори о том, чего ты не понимаешь.
- Ты напросился, - сказал Поттер и поднялся, брезгливо отряхивая грязь со своих брюк, словно желая вместе с нею избавиться от всяких воспоминаний о Волдеморте.
Волдеморт постарался собраться с силами. Его последняя попытка применить Круциатус провалилась, но он знал и другие заклинания, другие проклятья, ещё более тёмные и изощрённые. Он совершенно не допускал мысли, что всё… это происходит на самом деле. Фурий нет. Они просто не могут существовать. Он прочитал столько книг, общался со столькими мудрыми магами, и все они уверяли его, что это не более чем миф… Волдеморт убедился в этом, прежде чем запятнал свои руки кровью отца. Ошибиться было бы… немыслимо, поэтому он сконцентрировался и вложил все свои силы в атаку на Поттера.
Женщина, что стояла справа от Поттера, потянулась к нему, и как только Волдеморт бросил заклинание, перехватила его прямо налету. И оно исчезло, превратившись в безобидное облачко, стоило ей только сомкнуть вокруг него пальцы.
- Ты не слушаешь меня, верно? - спросил Поттер, глядя на него с жалостью. - Ты не в состоянии причинить мне вред. Сейчас ты в моём сознании, и с этим ничего нельзя поделать. Вставай. - Поттер сжал руку в кулак, и Волдеморт, к своему ужасу, обнаружил, что поднимается на ноги. - Ты не можешь навредить мне, зато я могу. И я буду, пока ты не сдашься. Но это не то, чего ты ожидаешь. - Поттер указал на туман, сгустившийся позади надгробия. - Там вся твоя жизнь. Ждите нас здесь. Пойдём, Том, прогуляемся.
* * *
Рон успокоился, когда увидел, что вне зависимости от того, где они оказались, Гермиона по-прежнему с ним. Она всегда умела строить догадки, и сейчас у неё наверняка найдётся объяснение происходящему, потому что ему это явно не под силу. Со всех сторон их окружала тьма, и лишь под ногами виднелась сложенная из камней дорожка. Нервы Рона были на взводе, сейчас он отдал бы всё что угодно за приличный… «Lumos» - он всё-таки попытался наколдовать свет, но не удивился, когда у него ничего не вышло, тем более палочки у него не было.
- Чёрт! Что же нам делать?
- Мне кажется, выбор у нас небольшой, - ответила Гермиона, стараясь скрыть дрожь в голосе. Что ж, почти получилось. - Нам остаётся только идти вперёд. Мы не можем оставаться здесь вечно. - Она сжала его руку, заставив Рона сделать глубокий вдох. Он ощутил, что Гермиона тоже глубоко вдохнула, а затем они пошагали по едва различимой во тьме тропинке.
Однако, несмотря на намерение двигаться вперёд, складывалось впечатление, что они топчутся на месте: они всё шли и шли, но конца этому не было видно. Рон уже начал серьёзно подумывать, не пора ли начинать волноваться, как вдруг окружавшая их тьма начала каким-то образом меняться. Он не мог описать происходящее другим словом. Чернота принялась вращаться, обвила их, словно кокон, в ней постепенно стал проглядывать красный, и внезапно Рон обнаружил, что дорожка исчезла и теперь они ступают по песку.
- Ох, - выдохнула Гермиона, глядя на открывшийся их взглядам ландшафт - огромную пустыню чёрного песка под красным небом. Далеко… даже очень далеко… виднелись гигантские тёмные стены, кое-где они были разрушены.
- Будь я проклят, - произнёс Рон, охваченный благоговейным страхом.
- Ужасно, - сказала Гермиона в смятении. - И это сознание Гарри? Ох, Рон, какое жуткое место! Здесь… здесь всюду ощущается такое одиночество, и тьма, и небо - словно кровь!