Пивз с радостью оставил своё занятие ради того, чтобы полетать над Гарри и Дафной, с энтузиазмом размахивая ведром с краской (капли так и разлетались во все стороны, и Гарри подозревал, что голова у него местами уже светится нежно-фиолетовым) и распевая:

- Поттер бука, Поттер бяка,

Убил дедушку лопатой,

Поттер злюка, бука, бяка,

Он швыряется Авадой!

Гарри поморщился.

- Ужасно, - признал он. - Заткнись, Пивз, у меня уши вянут.

- Поттер-доттер-обормоттер,

Ночью он по школе ходит,

Ночью он по школе бродит,

А потом находят трупы!

- Уже лучше, - оценил Гарри попытку, - но рифмы всё равно нет никакой. Пивз, ты заткнёшься или нет?

- Потти наш опасный псих,

Все его боятся,

Он кидается на них,

Начинает драться!

- Я тебя предупреждал, - сказал Гарри. - I in lacunari!

Пивза подбросило, несколько раз перевернуло и внесло в потолок.

- Надеюсь, раньше утра он оттуда не вылезет, - от всего сердца понадеялся Гарри, отпрыгивая от летящего прямо ему на голову ведра с краской.

Соприкосновения с полом ведро не выдержало, расколовшись на две части. Краска образовала на полу Большого зала симпатичное, на взгляд Гарри, озеро.

- Гадкий маленький тёмный маг!! Как ты посмел намусорить?!

- Мистер Филч, это не я, это Пивз… - сделал Гарри безнадёжную попытку оправдаться.

- Молчать!! - взвизгнул Филч.

Разбирательство обещало быть долгим.

- Мистер Филч, - вступила в разговор Дафна, - выслушайте меня, пожалуйста. Мы - старосты Слизерина…

Гарри прислонился плечом к стене и откупорил бутылку со сливочным пивом; разборки с Пивзом и Филчем и по отдельности отнимали множество душевных и физических сил, а уж одна за другой…

Миссис Норрис ходила рядом с Гарри кругами, подозрительно принюхиваясь; судя по всему, после второго курса она, как и её хозяин, недолюбливала Гарри, хотя лично ей он ничего плохого не делал.

- Уйди, животное, - тоскливо предложил Гарри, которого клонило в сон.

Миссис Норрис не вняла просьбе и заходила ближе; она всё приближалась и приближалась, пока не начала задевать ноги Гарри при каждом развороте. Её прыжок застал Гарри врасплох - она что, хотела проверить по запаху, не пьёт ли он чего-нибудь запрещённого? - и он совершенно случайно разжал пальцы.

Бутылка не нашла другого места для приземления, кроме головы миссис Норрис.

- Я начинаю подозревать, - пожаловался Гарри отключившейся кошке, - что сегодня не мой день. То есть не моя ночь.

- Мерзкий слизняк!! Что ты сделал с моей миссис Норрис?! - «а нельзя разговаривать не на повышенных тонах? У меня в левом ухе звенит…»

- Я в левое крыло, ты в правое, за десять минут до подъёма у нашей гостиной, хорошо? - Дафне ничего не оставалось, кроме как кивнуть, и Гарри позорно улизнул из Большого зала, оставив её разбираться со взбешённым Филчем в одиночку.

Не по-мужски - может быть. Хотя вполне по-слизерински…

* * *

Спустя несколько минут Гарри успел пожалеть о решении пуститься патрулировать Хогвартс в одиночку. «Да что со мной такое? Никогда не боялся темноты, а тут как-то на душе нехорошо…». «Может, оно нехорошо, потому что с тобой на самом деле произойдёт что-нибудь нехорошее?», - предположил внутренний голос. Гарри не стал ему отвечать, но на всякий случай замотался в мантию-невидимку - так было немного спокойнее.

Первый этаж. Пусто. Второй этаж. Пусто. Гарри не задерживался, бегло проходя по коридорам и не особо внимательно прислушиваясь, нет ли шума за закрытыми дверями классов.

Третий этаж. Пусто. Четвёртый этаж. Пус… нет, не пусто. Гарри замедлил шаг, вслушиваясь. Так и есть - за дверями пустого класса Трансфигурации слышались голоса. Гарри обхватил пальцами ручку двери и тихонько потянул на себя; дверь отворилась, и он проскользнул внутрь.

- После камеди аравийской акации - унция иголок дикобраза… - Драко Малфой сверился с какой-то книгой. - И чтоб не завтра подействовало, а сейчас - сорок капель крови рунескопа…

Малфой начал вполголоса отсчитывать капли. Но ведь тут был не один голос…

- Драко, а я тебе здесь зачем? - в голосе Малькольма Бэддока звучало искреннее любопытство. - Ты ведь такой умный, тебе не нужно помогать варить зелье…

Малфой накрыл котёл крышкой и повернулся к Бэддоку.

- Совершенно верно, - согласился он, ухмыляясь. - Но ты поможешь мне потом его использовать.

- А как использовать? - Бэддок восторженно глядел на Малфоя, а Гарри мороз продирал по коже.

С первого курса ночная версия Драко Малфоя вызывала в Гарри подобие страха; под лучами лунного света слизеринец казался бесплотным, как сгусток тумана. Глаза словно увеличивались в размерах с наступлением ночи - Гарри готов был поклясться, что днём они не занимали почти половину бумажно белого лица, не сияли так, лишая способности думать, пригвождая к месту. Бескровные губы сложились в улыбку, и лунный свет мягко высветил жемчужные зубы; это было бы красиво, полагал Гарри, если бы не было так отталкивающе.

- Я уже использовал это зелье однажды, и оно отчего-то не сработало, - Малфой присел на парту, за которой сидел Бэддок, и двумя пальцами приподнял подбородок мальчика. - Я буду очень тебе обязан, Малькольм, если ты мне поможешь… Мне можешь помочь только ты…

- Только я? - заворожённо повторил Бэддок.

- Только ты, - Малфой снова улыбнулся и провёл ладонью по щеке Бэддока.

Гарри неслышно подобрался к столу и заглянул в оставленную Малфоем без присмотра книгу. Весь разворот был посвящён одному-единственному зелью. «Flamma de stupila», значилось крупным шрифтом вверху страницы. Гарри напряг зрение, чтобы разобрать мелкий текст снизу, но тут Малфой спрыгнул с парты и направился к побулькивающему котлу - чёрт-чёрт-чёрт, едва не задел…

Гарри прижался к стене у самого окна - в кабинете Трансфигурации большие окна, они пропускают много света, они совсем не похожи на крошечные окошки подземелий; Малфой, удовлетворённо кивнув, помешал зелье палочкой и перелил дымящуюся, слегка пахнущую гарью жидкость в высокий непрозрачный стакан.

- Малькольм? - мягко позвал Малфой. - Иди сюда.

Бэддок не подошёл, а подбежал; Гарри мог дать руку на отсечение, что, будь у Бэддока хвост, он бы им сейчас вилял. Слишком доверчивый для слизеринца. Слишком восторженный. Гарри прикрыл глаза, вспоминая то немногое, что знал об этом второкурснике. Сирота или из очень бедной семьи - трёпаные мантии, старые учебники. Стеснительный и робкий, Бэддок ходил, не поднимая головы. Гарри не мог ручаться, но ему казалось, что у Бэддока нет друзей. Ни в учёбе, ни в жизни школы Бэддок не представлял собой ничего особенного; неудивительно, что, когда Драко Малфой, сам Драко Малфой, признанный лидер змеиного факультета, красивый-умный-богатый, позвал его помочь в чём-то, Бэддок согласился, даже не спросив, что, собственно говоря, от него требуется.

Бэддок поднёс стакан к губам, чуть сморщив нос от запаха зелья, и приоткрыл губы; Гарри выбросил вперёд руку с палочкой, потому что чувство опасности прошило его позвоночник сверху донизу, но Малфой успел первым.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату