Одному Мерлину известно, как это слюнявое слово, затасканное в хлам ещё до рождения упомянутого Мерлина, стало занимать в жизни Гарри столько места и значить такую кучу всего.
- Счастливого Рождества, Гарри, - промурлыкал Джордж, поставив Гарри засос на ключице.
- А это тебе от нас, - хором сказали близнецы, выуживая из-под кровати яркую коробку.
Гарри с некоторой опаской - от близнецов можно было ожидать чего угодно - открыл коробку.
- Здесь наши новинки. Даже те, которых ещё нет в продаже. Плюс совершенный эксклюзив, тот самый лосьон, который мы тебе дарили тогда на день рождения, помнишь? - Гарри помнил. - Совершенно кошмарный рецепт, пока не можем поставить на поток, поэтому варим по вот такой бутылочке в полгода - на собственные нужды. И на твои, разумеется.
- А это что за гиббон с двумя фингалами под глазами? - Фред с любопытством воззрился на картину от Добби.
- Не видишь, что ли? - хихикнул Джордж и показал на надпись внизу картины. - Это же Гарри. Вылитый!
Гарри попытался стукнуть Джорджа по затылку одной из подаренных Сириусом и Ремусом книжек, но, разумеется, не преуспел - близнец, продолжая злорадно хихикать, уклонился; книжка упала на пол, сам Гарри потерял равновесие и упал на Джорджа.
- Совсем забыли тебе сказать, - Фред растянулся рядом, обнимая Гарри одной рукой за талию.
- Это ведь ещё не весь подарок.
- М-м? - удивился Гарри.
- Лучший твой подарочек - это мы! - хором продекламировали близнецы.
Гарри улыбнулся и притянул обоих поближе к себе.
- Я же вам так и не успел подарить свой подарок, - вспомнил Гарри получасом позже, расслабленный и счастливый; чёлка прилипла ко лбу, губы припухли, и надо было искать в своём невеликом гардеробе какую-нибудь водолазку, чтобы прикрыть все следы поцелуев на шее и ключицах.
Нет, можно было бы и вылечить, не проблема; но Гарри не хотелось.
- Ещё какой-то подарок? - очень натурально удивился Джордж в макушку Гарри.
- Ага, - хмыкнул Гарри. - Не ожидали, правда? Сейчас…
Гарри выскользнул из-под одеяла и полез в тумбочку.
- Вот. Долго думал, что которому из вас подарить, так и не додумался. Пусть это будет вам обоим сразу.
Фред принял у Гарри из рук пакет с изображением придурковатого на вид Санта-Клауса и заглянул внутрь; Джордж разворачивал несколько слоёв золотистой бумаги на твёрдом прямоугольном предмете. Гарри наблюдал за ними, кусая губы; что, если подарки не понравятся?
Фред распотрошил подарок быстрее; внутри были самые редкие ингредиенты для зелий, которые Гарри смог найти (они же соответственно были и самыми дорогими, но это его уже не волновало), и книга, завалявшаяся во «Флориш и Блоттс» в самом дальнем углу склада: «Как устроить Большой Конфуз». Гарри пролистал её, прежде чем купить, и убедился, что там полно интересного и дельного - с точки зрения того, кто любит приколы, конечно же.
Джордж отложил в сторону смятую бумагу и уставился на большую колдографию в тёмной деревянной рамке. Это фото сделал Колин Криви после одного из занятий Эй-Пи: тогда Фред и Джордж задержались, споря с Гарри насчёт того, как надо держать палочку при исполнении чар спутывания следов; спор продлился недолго, потому что в процессе демонстрации кто-то из них троих споткнулся и рухнул на шёлковые подушки, увлекая оставшихся двоих за собой. Они смеялись, щекотали друг друга, толкались и перешучивались минут десять, пока не заметили застывшего в дверях Колина с фотоаппаратом наперевес и не выгнали его, напомнив, что уже поздно, и если Филч его поймает, то Гриффиндор не досчитается энного количества баллов. Разумеется, позже Колин не отказался сделать для Гарри увеличенную копию; более того, он был щенячьи счастлив быть полезным своему кумиру.
Колдография получилась отличная, на взгляд Гарри; правда, на ней они больше целовались, чем толкались, но это было скорее преимуществом, чем недостатком. От изображения веяло беззаботностью, счастьем и нежностью; всем тем, о чём Гарри хотел бы помнить постоянно, особенно в те моменты, когда кто-нибудь в очередной раз пытался его прикончить.
- Вау... - хором протянули близнецы, глядя каждый на своё.
Поменявшись подарками, Фред и Джордж снова досконально их изучили. Гарри весь изнервничался и подумывал было уже начать грызть ногти.
- Вау, Гарри... - повторили близнецы. - Спасибо...
- Не за что... - Гарри, к своему изумлению, почувствовал, что краснеет.
- Нет, правда... мы эту кожицу королевского тритона два месяца ищем...
- ...а это фото... здорово... ты не против, если мы его на стену в спальне повесим?
- В Хогвартсе, что ли? - не понял Гарри.
- В Хогвартсе мы её будем хранить под подушками по очереди, - Гарри заподозрил, что Фред таким образом шутит, но близнец был совершенно серьёзен. - Я имею в виду, дома, в Норе.
- Да конечно, - Гарри пожал плечами. Близнецы были вольны делать со своим подарком всё, что им заблагорассудится. - А если... ваша мама зайдёт и увидит?
- Пусть смотрит! - весело отозвался Фред.
- По-моему, она давным-давно всё поняла, - добавил Джордж и поцеловал снова заалевшего Гарри в скулу.
- Д-да?! - Гарри решительно не представлял, как он теперь будет смотреть в глаза миссис Уизли.
- Не беспокойся, - рассмеялся Джордж.
- Если все счастливы, то она не станет протестовать, - задумчиво сказал Фред.
- Но вот если бы мы вдруг тебя обидели...
- ...то нам осталось бы заказывать гробы по размеру.
- А не наоборот? - недоверчиво уточнил Гарри. - В смысле, логично, если бы она больше беспокоилась о вас...
- А мы сами кого хочешь обидим, - беспечно отозвался Джордж.
- А после того, как мы тебя в непотребном состоянии вытащили перед твоим вторым курсом, мама уверилась...
- ...что ты нуждаешься в заботе и защите.
- И что от нас ты это всё получаешь...
- ...ведь получаешь же?..
Гарри поднёс к губам руки близнецов и осторожно, благоговейно поцеловал острые костяшки их пальцев. Другого ответа ему в голову не пришло.
* * *
Библиотека в доме номер двенадцать была лучше, чем в Хогвартсе; здесь не было книг общеобразовательного характера по школьным предметам. Большая часть книг была посвящена тёмной магии - ну и защите от неё, одно без другого не идёт, как Кастор без Поллукса - и разным другим областям магии, частенько малоизвестным. Например, ментальной. Гарри нашёл ту самую книгу, что начал читать в Хогвартсе перед тем, как увидеть сон о змее и засел в библиотеке на полдня.
Ближе к середине книги Гарри нашёл название, которое было ему уже знакомо: теория чувств и ощущений. Забини упоминал её ещё первого сентября... «Сам я не эмпат, но теорию чувств и ощущений изучил». «Ну, раз я эмпат, то мне сам Мерлин велел», - Гарри сурово приказал мгновенно проснувшемуся чувству вины заткнуться - нашло время! - и вчитался в теорию.
«Теория чувств и ощущений была впервые сформулирована Клавдием Забини-Блэком в тысяча двести сорок втором году. Род Забини издавна славился специалистами в ментальной магии; широко известно, что Забини происходят от одной из ветвей рода самой Кассандры. [«Широко известно? Я так ни сном ни духом...»] Прорицания, эмпатия, окклюменция и легилименция [«Это ещё что за звери?»], а также артименция [«Час от часу не легче...»] и некоторые другие ментальные искусства были широко распространены и развиты в этой семье. Как знаменитейший эмпат своего времени, Клавдий Забини-Блэк создал теорию, проливающую свет на простейшие взаимодействия чувств и ощущений.
Первый постулат теории гласит, что всякому ментальному воздействию есть противодействие, и не