Друзья, и та, кого я хотел бы назвать больше чем другом, серьезно задумались над моими словами.
— Что ты хочешь сказать?
— Начнем с очевидного. — Прутиком рисую на земле грубый и примерный план Хогвартса. — Зал Славы — на первом этаже сразу за главным входом. Так?
— Да. — Решил озвучить очевидное Драко. Девушки промолчали.
— Вход в общежитие Гриффиндора на четвертом этаже левого крыла. Так?
— Да, Гарри. — На этот раз ответила Миа, а слизеринцы посмотрели на меня так, как будто я выдал им все тайны Генштаба.
— Тогда как мы оказались на ТРЕТЬЕМ этаже ПРАВОГО крыла?
— Не знаю, Гарри. Я бежала за тобой, и просто ничего не видела.
— Я все время пытался прорваться к гостиной. Но НИ ОДНА лестница не вела туда. Можешь мне поверить — я очень старался.
— Что?
— Более того. Филч своей шаркающей походкой немолодого человека умудрился не отставать от двух удирающих изо всех сил подростков. Это уже даже не удивительно. Это — анекдот.
— Что за анекдот?
— Темный лорд летел на метле со скоростью 60 миль в час, а возле самых прутьев его метлы бежал профессор Снейп с видом человека, который никуда не торопится. — Анекдот, конечно, изрядно бородатый (с директором, пожалуй, потягаться сможет). Да и перестраивать его пришлось под более близкие слушателям реалии. Но ребят — впечатлил. Жаль только, не скоро они смогут оценить полноту аналогии.
— То есть, ты считаешь, что Филч не сам по себе успевал за нами?
— Конечно. Он ведь даже не прибавил шага. Но и догнать нас не стремился — просто подгонял, чтобы мы не могли задержаться и обдумать происходящее.
— Но ты...
— Мне не обязательно останавливаться. Когда удираешь от «любящих» родственников — приучаешься думать очень быстро, и не останавливаясь. Хоть чем-то они мне помогли в этой жизни. — В общем-то, даже не солгал ни словом. Но даже Видящая, скорее всего, подумает не о тех родственниках.
— Да уж... Непонятки действительно занимательные. — Похоже, Серебряный принц Слизерина решил серьезно напрячь мозги. — И что теперь?
— Искать ответы на два классических вопроса.
— Каких? — Уууу... Нет, я конечно понимаю, что для англичанина неприлично интересоваться не англо-саксонской культурой... но чтобы настолько...
— Два воистину классических вопроса: «Кто виноват?» и «Что делать?» были сформулированы в начале этого века...
— Не надо, Гермиона. Это, конечно, классика... Но не надо.
— Классика? Так это...
— Так называются две книги, которые, по мнению многих, сдвинули общественное мнение настолько, что открыли двери русской революции. Но к делу это не относится. А вот вопросы, действительно, сформулированы очень четко. Так что нам предстоит понять, кто устроил нам это приключение, чего он этим хотел добиться, и что нам с этим делать.
— Ты думаешь, что надо что- то делать?
— Практически уверен. Думаю, наш «доброжелатель» на этом не успокоится.
— «Доброжелатель»?
— Я думаю, Дафна уже рассказала тебе о потаенных течениях, которые принесли нам с тобой места в факультетских командах?
— Рассказала. Я ей сначала не поверил... Но когда рассорился с Хиггсом, прежним ловцом — понял, что рациональное зерно в ее рассуждениях есть.
— И что же нам теперь делать? — Лицо Миа выражает сильное беспокойство. И правда, узнать, что твой возможный противник — человек, который может управлять лестницами Хогвартса — впечатление... довольно сильное.
— Думаю, то, что и посоветовал Цербер.
— Искать Хогвартс? Но что это? Ведь в замке мы живем, и вряд ли Цербер имел в виду его.
— Думаю, ты неправильно сформулировала вопрос.
— Как это?
— Не «что». «Кто».
— ...? — Вопросительно-удивленное молчание повисло над местом проведения пикника.
— Думаю, что Хогвартс — здание достаточно древнее и достаточно зачарованное, чтобы у него имелась и собственная душа.
— И что ты предлагаешь делать?
— Думаю, что нам пока стоит затихариться.
— ЧТО??!
— Затихариться, лечь на дно, окуклиться.
— Но... почему?
— Очень просто. Думаю, тот, кто так старательно нами пытается манипулировать, учел все возможные ответы. И, теперь уже по моим расчетам, наше бездействие для него — наименее приятный вариант.
— Излагай дальше.
— Во-первых, стоит принять как аксиому, что прогулка по ночному Хогвартсу с посещением избранных достопримечательностей была не просто так, а зачем- нибудь.
— Пожалуй, согласен.
— Во-вторых, этим «чем-нибудь» скорее всего, является желание заставить нас что-то сделать.
— И это очень похоже на правду.
— Тогда, если мы ничего делать не будем — ему придется изобретать еще что-то
— Пожалуй, придется. Но почему ты думаешь, что он будет действовать менее аккуратно, и позволит себя вычислить?
— Почти уверен в том, что он предпримет все возможные предосторожности, чтобы раскрытия избежать. Так что, наверняка тоже возьмет паузу, чтобы посмотреть: что мы будем делать.
— И мы так и будем сидеть, и ждать хода друг от друга?
— У нас есть квиддич, библиотека, уроки и много других занятий. А у него — его планы и ограниченность по времени.
— То есть?
— Раз он начал с самого начала занятий на первом курсе — его что-то торопит. Так что, есть у меня предчувствие, что он собирается уложиться до того, как мы разъедемся на каникулы.
— А как мы будем «искать Хогвартс»?
— Я вижу два направления: во-первых, нам нужны все сведения о магической архитектуре, которые мы можем найти в школьной библиотеке. И нам нужна информация о создателях Хогвартса.
— Об Основателях? — Девочки, молчавшие на протяжении нашего с Малфоем диалога, решили присоединиться к беседе, причем сделали это на удивление синхронно.
— Именно
— Но откуда нам взять сведения об Основателях? Все, что есть в библиотеке — История Хогвартса, которую мы и так зачитали до дыр. — Улыбаюсь Гермионе.
— Герми, школьная библиотека, конечно, обширна, но она не содержит всего. Если я правильно понимаю, чистокровные семьи гордятся тем, что могут проследить свою историю до времен Основателей, так?
— Конечно.
— Значит, скорее всего, в ваших — кивок в сторону Малфоя и Гринграсс — семейных библиотеках есть мемуары ваших предков, которые жили в то время. Скорее всего там будет и кое-что об Основателях.
— Хорошо. Но как совместить это со «стратегией недеяния»? — Гермиона сразу нащупала слабое место в моем плане.
— А вот этого я еще не знаю. Надеюсь, что вы предложите хорошую идею.
— Пожалуй... да...
— Герми, я и не сомневался, что ты что-нибудь придумаешь.
— Да. У меня есть идея. Надо на дополнительных занятиях у профессора Флитвика спросить его о чарах на домах магов. Спорю, что он задаст нам самим написать эссе.
— Ну да. «Два фута — минимум».
— Именно. И это сразу даст нам возможность искать нужную информацию, не привлекая лишнего внимания. Мы же не по собственному произволу роемся, а выполняем домашнее задание.
— Отлично. А с нашей библиотекой и воспоминаниями предков Гринграсс придется подождать до Рождественских каникул. Думаю, наш пожелавший остаться неизвестным друг даст знать о себе раньше, и «стратегия недеяния» уже не потребуется.
— Хорошо. Значит, договорились. Возвращаемся?
Девятнадцатое сентября. Утро. (Гермиона)
Утро было солнечным. Я с удовольствием потянулась на кровати, вспоминая вчерашний «военный совет». Как-то раньше мне не доводилось узнать, каково это: просто посидеть у озера с друзьями. У меня никогда не было друзей. Наверное, родители воспитали меня слишком правильной: я всегда старалась выполнить все правила и указания тех, кого считала превосходящими меня. Теперь-то я понимаю, что это могло оттолкнуть сверстников, но это теперь... когда у меня есть настоящие друзья. Однако, даже немного жаль, что я так и не удосужилась сказать ребятам, что у меня сегодня День рожденья. Совсем я замоталась с этими новыми впечатлениями, и просто забыла... Так что я могу только рассчитывать на подарки от родителей. Конечно, подарки — это мелочь и беспокоит меня совсем не это. Друзьям будет неудобно, когда я скажу, что у меня сегодня праздник, а у них не будет для меня подарка. По крайней мере, мне было бы очень неудобно. К тому же очень хочется получить знак внимания... особенно от одного...
Задумавшись о том, что заставляет меня выделять Гарри даже из небольшого числа недавно обретенных друзей, я села на кровати... и тут же упала обратно: на прикроватной тумбочке стоял изысканный букет, а возле него лежала записка. Несколько придя в себя я нашла достаточно сил, чтобы прочитать ее.
«Гермиона, мы тут случайно выяснили, что у тебя сегодня День Рожденья. Мы ждем тебя с подарками в Большом Зале. Д.Д.Г.»
Слезу навернулись у меня на глаза. Ребята постарались выяснить даже дату моего рождения. Но, когда влага коснулась записки, текст изменился.
«Миа, не плачь! Я встречу тебя на входе в гостиную. Твой Гарри!».
Я не поняла, почему, но солнце засияло удивительно радостным светом, и все мои неприятности, уже случившиеся, или ожидающие меня во тьме грядущего показались мне совершенно незначительными по сравнению с этой подписью.
Счастливая, я спешно оделась и побежала к выходу из спальни. Я почти ничего не замечала вокруг себя. Не