приспособлений и полной библиотекой рекомендаций.

- Что для развлечений?

- Переходим к следующему, - мужчина вытянул в руках цепь. - Это стальной хлыст, набранный из нескольких тысяч звеньев, на него наложено множество чар, позволяющих владельцу этой вещи делать множество поразительных трюков.

- Спасибо, - улыбнулся Гарри. - Мой портал уже готов?

- Прежде, чем я отвечу, я полагаю, вы не откажетесь купить еще кое-что. - Продавец поставил большую глиняную кружку рядом с другими покупками Гарри.

- Что это? - Гари оглядел странную кружку с большой долей подозрения.

- Это просто пивная кружка, - улыбнулся пожилой человек. - А что?

- Это магический магазин, - Гарри сделал шаг назад. - И я подожду, пока вы мне не скажете, почему вы продаете в этом магазине что-то столь обыкновенное.

- О, и все? - улыбнулся продавец, - сейчас, когда вы упомянули об этом, я действительно припоминаю, что наложил на кружку несколько заклинаний, которые наполняют ее продукцией местной пивоварни.

- О? - Гарри начал расслабляться, - и как долго они будут работать?

- Я точно не уверен, как долго продержаться заклинания, - пожал плечами пожилой человек. После всего, что его кузены причинили мальчику, он заслуживает некоторой компенсации. - Несколько лет, по меньшей мере.

- Я беру ее, - Гарри не мог дождаться того момента, когда сможет показать ее близнецам. - Спасибо.

- И, раз вы ее взяли, - продавец усмехнулся, - вы должны взять одну из этих вещей.

- Какую? - Гарри закрыл глаза и начал потирать виски.

- Всегда полную флягу, - продавец выложил на груду покупок большую серебряную флягу. - Наполняется по вашему выбору несколькими дюжинами неволшебных жидкостей, просто в качестве дополнения к всегда полной пивной кружке.

- О’кей, - кивнул Гарри. - Так мой порт…

- И еще одно превосходное дополнение к фляге и кружке - эта книга, - продавец выложил довольно большую книгу. - Это единственный путеводитель для волшебника, как осчастливить вейлу и при этом остаться в живых.

- Отлично, - Гарри выдавил улыбку. - А теперь я могу получить свой портал?

- Нет проблем, - поднял руки продавец. - Портал готов и все, что вам надо - оплатить его.

- Одну секунду, - Гарри выгреб горсть монет. - Вот.

- Спасибо, - пожилой человек протянул Гарри сумку с покупками и маленький стеклянный шарик. - Он сработает через три, две, одну…

Гарри почувствовал, как мир завертелся перед глазами, когда портключ отправил его к следующему месту назначения.

- Добрый вечер, - приветствовал Гарри человек в необычной форме, - как вы?

- Отлично, - Гарри начал расслабляться. - Как сейчас в Австрии? Никаких нападений или странных происшествий?

- Нет, сэр, - ответил заинтересовавшийся таможенник. - А почему вы спрашиваете?

- У меня до этого было несколько тяжелых дней, и я надеялся получить возможность отдохнуть без вмешательства сверхъестественных происшествий в мою жизнь.

- Ясно, - таможенник нахмурился. - Что в сумке?

- Ничего особенного, - Гарри опустил взгляд на сумку, набитую пожилым продавцом. - Просто несколько вещей, которые я набрал в Германии.

- Могу я на них взглянуть?

- Конечно, - Гарри поставил сумку на рядом стоящий стол.

Глаза таможенника изумленно расширились, как только он заглянул в сумку: - вы сказали, что набрали эти вещи в Германии?

- Да, - кивнул Гарри, - что-то не так?

- Нет, - покачал головой таможенник. - Все в порядке, просто я увлекаюсь историей и когда я увидел этот флаг… могу я узнать ваше имя?

- Блек, - Гарри протянул паспорт.

- Тогда в досмотре нет необходимости, - таможенник вернул сумку с покупками. - И позвольте мне первому поприветствовать вас в Австрии и пожелать вам удачи и хорошей охоты.

- Спасибо, - Гарри медленно кивнул служащему таможни, - вам еще что-нибудь нужно?

- Нет, сэр, - таможенник улыбнулся. - Я полагаю, вас утомили ваши странствия, почему бы вам не отправиться в город и подыскать отель, а я пойду, поговорю со своим начальником.

- О’кей, - Гарри отошел от таможенного стола и направился в остальную часть здания.

Таможенник улыбнулся, наблюдая за спокойной походкой мистера Блека и посочувствовал тем, кого мистер Блек собирался устранить.

Выйдя из помещения таможни, Гарри был почти сбит с ног снующими туда и обратно людьми.

- Простите, - молодая девушка отвела Гарри в сторону от мечущейся вокруг толпы людей. - Вам помочь с обустройством в Австрии?

- Что? - Гарри повернулся к женщине, - простите. Я просто не ожидал увидеть такое. - Гарри взмахнул рукой, указывая на столпотворение.

- Понимаю, - кивнула женщина. - Вена уникальна тем, что она является одним из нескольких городов, в которых центр приема расположен в здании огромного маггловского аэропорта.

- А разве они не замечают ничего странного?

- По большей части, они устали, расстроены и находятся в незнакомом месте. - Девушка пожала плечами, - когда я задумываюсь об этом, мне приходит в голову, что нам даже не нужны скрывающие чары.

- Понимаю, - кивнул Гарри. - Скорее всего, вы правы. А сейчас, о чем вы меня спросили до этого?

- О, - девушка покраснела. - Я только спросила, нужна ли вам моя помощь, чтобы организовать вашу дорогу до нужного вам места?

- Да, - кивнул Гарри. - Какой у меня выбор?

- Ну, - улыбнулась девушка. - Для начала вы должны выбрать магический или маггловский способ перемещения.

- Маггловский, я полагаю, - улыбнулся Гарри.

- Хорошо, - кивнула девушка. - Вам нужна помощь с ориентированием в маггловском мире?

- Нет, - покачал головой Гарри. - Не думаю, что у меня возникнут подобные сложности.

- Тогда желаю вам хорошего дня, - весело улыбнулась девушка.

- Как и вам, - улыбнулся Гарри и направился в зал аэропорта.

Некоторое время он исследовал аэропорт, восхищаясь видами, звуками и запахами. Никогда раньше он не сталкивался с чем-то столь хаотическим, все вокруг было таким непривычным и в тоже время таким пленительным, и прежде чем он осмотрел все, прошло несколько часов. Большую часть этого времени он провел, наблюдая за взлетающими и садящимися самолетами, пока, наконец, Гарри не заметил, сколько прошло времени. Немного смущенный тем, что потратил целый день на что-то столь обычное как взлеты и посадки, Гарри начал пробиваться к железнодорожной станции.

- Не хотите что-нибудь почитать в поезде? - спросил пожилой джентльмен, протягивая газету, - только шиллинг, цена невысока.

- Ладно, - Гарри потребовалась пара секунд, чтобы вытащить пригоршню соответствующих монет. - Спасибо.

- Всегда рад помочь путешественнику. - Улыбнулся пожилой человек. Несмотря на то, что он родился без значительных магических способностей, он все еще страдал от проклятия своей семьи и все еще оставался верным общему делу. Не будет вреда от того, что он сумел получить немного денег от группы чистокровных глупцов, в конце концов, кто еще будет достаточно тупым, чтобы охотиться на печально известного мистера Блека: - Ваша сдача, сэр, хорошего дня.

- Спасибо, - улыбнулся Гарри.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату