- А мне с лимоном.

- Хорошо. Дриппи, сделай, пожалуйста, чай для мамы и папы, мне кофе, а Поттеру?..

- Присоединюсь к тебе. Мне со сливками.

- Ну, слышал? Действуй.

- Да, мастер Драко, всё будет исполнено.

- Смотрю, у тебя приятное нововведение - ты наколдовал камин.

- Предлагаю там же поставить чайный столик и кресла. Посидим у огня?

- С удовольствием, сын. Должна сказать, у тебя довольно уютно и чистенько.

- Это он к твоему визиту подготовился, Нарси. Не думай, будто так тут всегда.

- Я вовсе так и не думаю, Люциус. Я неплохо знаю своего сына. Но приятно, что он ещё ценит свою мать, и к моему приходу навёл порядок.

- Дорогие родители! Может быть, мне вас покинуть, чтобы вы без помех могли обсудить моё поведение и недостатки воспитания? Я чувствую себя лишним.

- И впрямь, Люци, как мы могли? Ребёнок, когда ощущает себя лишним, получает моральную травму! Срочно поинтересуйся, как его дела!

- Неплохо, мама, спасибо.

- Нарси, я тебе удивляюсь - как могут быть у него дела, если ему восемнадцать, у него отдельная квартира и отдельный Поттер? Да они из койки, небось, не вылезают. А пока не вылезают - тут с ними ничего произойти не может! Разве что натрут себе некие неназываемые места.

- Отец! Вы…

- Люци, наш мир полон опасностей. Даже не вылезая из койки можно получить какое-нибудь не слишком приятное заболевание! Ты помнишь, как несколько лет назад ты…

- О! Ну мы же тогда этот недуг быстро вылечили, не так ли?

- Если бы ты сразу признался, мы бы вылечили его ещё быстрее. И уж совершенно непонятно, за что должна была страдать я. Мы бы вообще не получили никакой заразы, если бы ты не…

- Нарси, тут дети. Не стоит ворошить прошлое. Особенно при них.

- Э-э-э… Если вы так пытаетесь вывести разговор на определённую тему, миссис Малфой, то - нет, я ничем таким не болею.

- Мерлин мой! Ничего себе семейный совет, блин!

- Драко, что за выражения?

- Послушайте, или мы стараемся говорить о деле, или давайте отпустим Поттера. Он совершенно не обязан выслушивать интимные подробности вашей семейной жизни. Я, правда, тоже, но я потреплю.

- Мастер Драко, чай и кофе готовы.

- Итак, предлагаю пересесть за чайный столик и попытаться начать с начала. Неужели нам больше не о чем поговорить?!

* * *

- Отец, я, надеюсь, ты не станешь отрицать, что нынешнее положение таково, что остаться в стороне не получится. Надо определиться, кому ты собираешься помочь. И я, как ты понимаешь, уже выбрал.

- Неудивительно. Мистер Поттер гораздо привлекательнее.

- Отец! Я серьёзно.

- Мерлин мой, Драко! За кого ты меня принимаешь? Я тоже умею ценить мужскую красоту.

- Да-да, Драко. Причём не меньше, чем женскую. Не так ли, дорогой?

- Мама! Да что же это такое! Я же просил!

- По-моему, ты слишком напряжён, Драко. Да и мистер Поттер… Мой сын скупится на комплименты для вас, мистер Поттер? Вы потому и покрылись нежным восхитительным румянцем, что не привыкли их слышать?

- Я… мнэ-э… ну, пожалуй, Драко и правда нечасто говорил мне комплименты за время нашего знакомства.

- Мне стыдно за твоё поведение, сын. Если ты не будешь говорить своим партнёрам приятные вещи - кто станет долго тебя терпеть?

- Малфоев любят в том числе за медоточивый язык. Посмотри на меня, Драко, - разве смогла бы я прожить столько лет с твоим отцом, если бы не его умение быть ласковым, чутким и нежным?.. Особенно после того, как в чём-нибудь провинится.

- То есть ты считаешь, отец, что сравнение Поттера с Лордом - это комплимент, который заставит Гарри проникнуться ко мне тёплыми чувствами?

- Сын, злость тебе не к лицу. И прекрати яростно болтать ложкой в чашке, у мамы от звона разболится голова. А в остальном… готов признать, что выбрал не самый удачный объект для…

- Мы сегодня вообще поговорим о чём-нибудь важном или убьём время на бесплодное топтание на месте?!

- Мне кажется, или ты ревнуешь, Драко?

- Кажется, отец! И я предпочёл бы, чтобы вы флиртовали не в моём и мамином присутствии.

- За меня не волнуйся, Драко, я привыкла.

- Я! Я не привык! И привыкать не собираюсь! Или мы беседуем по делу, или мы с Поттером уходим.

- Драко, стремление очаровывать - часть малфоевской натуры, и я не понимаю, почему ты не хочешь признать действенность подобной тактики, в то время как…

- Всё, Поттер, пошли. Удачного дня, оте…

- Сядь! И вы, мистер Поттер, тоже.

- Вот видишь, милый, стоило всего лишь проявить твёрдость - и твой отец вернулся к деловому тону. Я рада, что ты научился с этим справляться, сын.

- Итак… Какие у меня гарантии, мистер Поттер?

- Гарантии чего, мистер Малфой?

- Того, что после победы не последует гонений на меня и мою семью. Сейчас у Лорда в Министерстве всё схвачено, там танцуют под его дудку. Что случится, когда к власти придёте вы и ваши сторонники? Опять начнутся аресты Пожирателей Смерти и просто сочувствующих. Чистокровные семьи станут преследовать и ущемлять в правах только за то, что они гордятся своим происхождением. На имущество и счета наложит лапы новое правительство. Скажите - в чём моя выгода? Чего я добьюсь, помогая вам? В любом случае, вы же понимаете: Малфои - не Уизли, остаться вне подозрений как Главным Соратникам Избранного нам вряд ли удастся. Слишком много всего за плечами.

- Грехи в рай не пускают, так, мистер Малфой?

- Я вообще не спешу в рай. Мне бы с земным существованием разобраться.

- С земным всё будет достаточно просто: каждый получит по делам. Так что степень вашей ответственности будет измерена вашим вкладом. На данный момент некий задел от вашей семьи уже есть: и Нарцисса, и Драко оказали мне помощь в определённой, важной для меня, ситуации. И когда придёт время, я буду свидетельствовать в их пользу. В отношении же главы семьи я пока не имею чёткой позиции.

- Мистер Поттер, это вымогательство?

- Нет-нет, мистер Малфой! Я всего лишь обрисовываю, как обстоят дела на сегодняшний день. Разительные перемены никто не исключал, не так ли?

- Надеюсь, вы принимаете во внимание, что я по-прежнему нахожусь на службе у Тёмного Лорда, и это не такая работа, с которой можно уволиться?

- Не просто принимаю, в некотором роде на это даже рассчитываю.

- Вы… предлагаете мне заняться шпионажем?

- Я предлагаю вам делиться некоторыми, полезными для меня сведениями.

- К примеру?

- Мистер Малфой, существует печально известное нам обоим пророчество, по которому мне суждено встретиться с Тёмным Лордом в поединке и наконец-то окончательно… решить наши разногласия. Для претворения предсказания в жизнь мне необходимо знать, где и когда он будет находиться. Драко сообщил мне, что в июне господин Том Риддл собирается гостить в вашем доме. Я должен попасть туда.

- Драко?

- Да, отец, я рассказал ему и обещал провести в Малфой-мэнор. Но вы понимаете - прибыть незаметно

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату