- Ага, именно это я и имел в виду…

- Делай, как я…

- А теперь медленнее…

Гарри постучал в дверь:

- Выходите! Сколько можно занимать душ?

Голоса замолчали. Воду перекрыли, и стало тихо. Поттер еще раз постучал. Но прошло еще с полминуты, прежде чем дверь открылась, и оттуда показались двое близнецов. Вокруг их бедер были обмотаны полотенца. Больше никакой одежды на них не было. Даже при беглом взгляде на полотенца было видно, что они в определенном месте топорщились, как у старшекурсников в слизеринском общежитии, когда они рано утром полусонные брели в душ. Гарри не зря столько времени прожил в мужском окружении и уже прекрасно знал, что это значит. Но ведь сейчас было не утро, а поздний вечер!

- Ага, слизеринская змея!

- Ты подслушивал!

- А, может, даже подсматривал…

- …в замочную скважину…

- …маленький извращенец!

- Ты уже давишь перед сном…

- …своего маленького одноглазого удава?

- Или ты здороваешься…

- …со своим лучшим другом…

- …только когда ходишь в туалет?

Мальчик посмотрел на них, как на идиотов, спросил:

- Ну, так я могу принять душ? Очень спать хочется, знаете ли.

Близнецы расступились, пропуская гостя в душ. Он вошел, огляделся. Никаких следов одежды Фреда и Джорджа не было видно. Значит, они так и пришли сюда из своей комнаты одетые лишь в полотенца.

Не особо церемонясь с нахалами, Гарри показал им на дверь. Братья засмеялись, но стали выходить.

- Окончим начатое…

- …у себя.

Уже прикрывая дверь, слизеринец достал из кармана брюк палочку (в этом доме желательно было всегда иметь ее под рукой) и легким движением кисти сдернул с обоих парней полотенца и отправил их на рожок светильника. Для волшебника снять полотенца с высоты не составит труда. Но ведь Фреду или Джоржджу за палочкой еще надо было идти в комнату. Так что это была мелкая пакость в духе близнецов. Секундного взгляда на голые тылы старших мальчиков хватило, чтобы оценить, что близнецы сложены были весьма неплохо, и дверь душа захлопнулась.

Гарри прислушался, не доносится ли из коридора злобных криков. Нет, братья, наоборот, дико ржали. Значит, Поттер правильно их понял. Если на их шуточки давать соразмерный отпор, Фред и Джордж только сильнее будут уважать тебя. А чтобы они вообще отстали от тебя, наверное, надо вместе с ними подшутить над кем-то третьим, и если ты будешь достаточно изобретателен, они примут тебя за своего. Возможно и Рону для того, чтобы братья так зло над ним не шутили, следует как-нибудь набраться смелости и сообразительности и придумать что-то, что заставит близнецов считаться с младшим братом. Фред и Джордж были почти слизеринцами. Они уважали силу, вот только не хотели снисходительно относиться к слабости. Даже если эту слабость проявлял их родной брат.

Из душа Гарри выходил все же с опаской. Но никто его в коридоре не поджидал. Да и в комнате, которая на эту ночь была его спальней, ничего «подлого» сделано не было. Вот и славно! Наконец, трудный, эмоциональный день окончился. Можно было и уснуть. Предварительно поставив защиту на дверь…

6.

Утром, по своему обыкновению, Гарри проснулся рано. С полчаса или даже больше он просто лежал в кровати, вспоминая события вчерашнего дня, а в особенности вечера. Мальчик пытался за фразами, интонацией, с которой они произносились, разглядеть подлинные характеры членов семьи Уизли, понять, что ими движет в их поступках.

Потом из-за давления в мочевом пузыре все же пришлось вставать и идти в душ. Волшебную палочку мальчик, конечно же, благоразумно захватил с собой. Близнецы могли быть тоже ранними пташками. Но, когда Гарри вышел в коридор, на всем этаже было тихо. Только снизу раздавался шум. Мать семейства уже гремела кастрюлями и сковородками на кухне.

Принимать душ Поттер не стал, довольствовался простым умыванием. Но шум бегущей воды все же, видимо, разбудил тех, кто спал на верхнем этаже. Во всяком случае, проходя по коридору, Гарри наткнулся на Рона, который выглядывал из двери своей комнаты. На его сонном лице легко прочитывалось легкое раздражение из-за того, что его сон прервали. Увидев гостя, Уизли попытался изобразить вежливость:

- Уже уходишь?

- Да, сейчас соберу вещи, зайду попрощаться с вашей мамой и уйду через камин. Завтра уже Рождество.

- Ну, да. Конечно.

К счастью, у Рона хватило ума не озвучить свою мысль о том, что Гарри встретит праздник не в их бедном доме, а вместе с сиятельными Малфоями. Хотя эта мысль читалась на лице рыжеволосого мальчика так же легко, как передовица в «Ежедневном пророке». Это подтолкнуло Гарри сказать:

- Я очень рад, что побывал у тебя в гостях. Я говорю это совершенно искренне. И еще, Рон… То, что я оказался на другом факультете… Это совершенно не связано с моим отношением к тебе. У тебя и у меня, у каждого человека своя жизнь. И если я учусь не на том же факультете, что и ты, это не значит, что я тебя ненавижу или презираю.

Рон пробормотал:

- Да, конечно, - и опустил глаза, видимо, чего-то устыдившись.

Потом он все же посмотрел в глаза Гарри, и тот смог сказать:

- Увидимся в школе. Счастливого тебе Рождества и Нового года, Рон!

- Счастливого!

Если мальчик думал, что может просто попрощаться с Молли и уйти через камин к Малфоям, то он глубоко ошибался. Ему пришлось предварительно съесть порцию жареного бекона с яичницей, а также несколько свежеиспеченных булочек с корицей в сопровождении большой кружки какао с молоком.

- Ешь, дорогой! Ты такой худенький. Яички свежие. Вчера только курочки снесли. Сегодня еще не выбирала.

Гарри за полгода в школе существенно набрал в весе и немного подрос, но все равно по сравнению с тем же рослым Роном он казался малышом. Так что пришлось уступить. Видимо, в семье Уизли считали: «Главное, чтобы дети были накормлены». Не так уже и плохо, если разобраться. Хотя для человека, наверное, в жизни не только еда важна. Как там - «Не хлебом единым»?

Когда Гарри уже доедал свой завтрак, к нему за столом присоединился еще и Артур, так что у камина его провожала не только Молли. Мужчина просто пожал мальчику руку. А мать клана Уизли уже по традиции прижала своего подопечного к необъятной груди, после чего вытерла краем фартука слезы.

- Смотри, детка, если тебе будет там плохо…

- Нет, миссис Уизли, Леди Нарцисса и ее семья очень хорошо ко мне относятся. Но я буду рад по возможности общаться и с вами. Спасибо за гостеприимство. Спасибо за все. Счастливого вам Рождества!

Чтобы сделать женщине приятное, перед тем, как уйти, мальчик обернул вокруг шеи ее подарок. Хотя верхнюю одежду вообще можно было в этот раз не одевать. Как только Гарри положил ладонь на облицовку камина и назвал место назначения - Малфой-мэнор - он увидел знакомый интерьер холла дома Драко. Да и самого блондина Поттер тоже увидел. Он сидел в кресле около камина, листал газету. На столике рядом стояла чашка чая.

Увидев выходящего из камина Гарри, Драко обрадовался:

- А я тебя уже с полчаса, как жду. Знаешь, вчера такой скучный вечер был. Ты завтракать будешь?

- Нет. Я из-за этого и задержался. Молли не отпускала, пока я не поем. Я себя сейчас чувствую, как

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×