Гарри пожал плечами и быстрым шагом пошел к лестнице, лавируя между притихшими сокурсниками. Все старательно отводили глаза и притворялись занятыми чем-то крайне важным… Как хорошо ему было это знакомо! От улыбки, скользнувшей по его губам, у тех «везунчиков», которым случилось несчастье попасться в эту минуту у него на пути, по спине пробежал неприятный озноб… Проходя мимо камина, юноша заметил, что пылающие в нем поленья не такие как обычно. Приглядевшись, он понял, что это и не поленья вовсе: языки пламени радостно пожирали книгу. Еще не полностью съеденная огнем обложка красочно продемонстрировала Гарри судьбу его собственного учебника по Зельеварению за пятый курс. Он только хмыкнул и в очередной раз подивился, какими же детьми оставались его будущие родные.

Он благополучно добрался до спальни, даже не получив ни одного проклятья в спину. Просто фантастика. Остановившись перед своей кроватью, он внимательно ее осмотрел. На вид ничего не тронуто, даже чемодан с его новыми вещами… Гарри закрыл глаза, сосредоточился и прислушался к своим ощущениям. А потом долго кашлял, подавившись, потому что волна магии, исходящая от его места, могла сбить с ног и гиппогрифа. Отдышавшись, юный маг обреченно вздохнул, вытащил палочку и решительно направил ее на кровать.

Три часа спустя, когда на вещах не осталось ни одного проклятья, Гарри чувствовал себя так, как будто тренировался в ветреную погоду, как минимум, часов 12 к ряду. Он никак не мог решить, злиться ему или смеяться. Его знания обогатились на полсотни новых, совершенно фантастических заклятий, действие которых - по отдельности и комплексно - могло заставить побледнеть даже Темного Лорда. Висок опять начало нестерпимо ломить, и юноша с огорчением понял, что позаниматься перед сном, как ему этого хотелось, не удастся.

В итоге он просто махнул на это рукой, наложил на все свое имущество самые сильные защитные заклинания, которые знал, быстренько принял душ и, переодевшись в чистую, свежеизбавленную от проклятий одежду, с маской полной невозмутимости на лице отправился на ужин.

В гостиной его уже поджидала встревоженная, не находящая себе места Лили. Увидев его, здорового и невредимого, она облегченно вздохнула и бросилась навстречу.

- Гарри, слава Богу, с тобой все в порядке!

Она быстро кинула взгляд через плечо на вытянувшиеся лица Сириуса и Джеймса, которые, по всей видимости, с нетерпением ожидали, когда их «товарищ» с жуткими воплями убежит к мадам Помфри за помощью.

Гарри сделал удивленное лицо и громко сказал:

- А что со мной должно было случиться? Мадам Помфри, хотя и была не слишком довольна, согласилась с тем, что я уже вполне выздоровел, и разрешила идти… Правда, я поспал сейчас пару часов… Но, видит Мерлин, если бы ты три дня, не отвлекаясь, штудировала Зельеваренье, ты бы тоже отключилась как миленькая!

Лили только затрясла кудрями и, цепко ухватив его за руку, потащила к выходу под пристальными взглядами все больше наливающихся кровью глаз Мародеров.

Когда они удалились на безопасное расстояние, девушка впихнула его в первый попавшийся пустой класс и, плотно закрыв за собой дверь, яростно зашептала:

- Ты все-таки точно сумасшедший! Мог бы хотя бы предупредить, что тебя сегодня отпускают! Я бы за тобой зашла и…

- И если бы я был вместе с тобой, меня бы не тронули? - закончил за нее Гарри, прислонившись к стене и скрестив на груди руки. - Знаешь, Лили, я, конечно, очень благодарен тебе за заботу, но я не намерен прятаться за чью-либо спину. Тем более, за твою.

- Ты дурак! Самонадеянный болван! А если бы они подкараулили тебя и напали все вместе?!

Его мама вызывающе уставилась на него горящими от злости зелеными глазами. Гарри, до этого слегка раздраженный ее поведением, почувствовал, как недовольство уходит, растворяется в волне нежности, неожиданно накатившей на него. Она злиться, потому что беспокоится за него, потому что он дорог ей…

Оттолкнувшись от стены, он подошел к яростно сжимающей кулачки девушке, примирительно улыбнулся и, положив руки ей на плечи, быстро, пока она не успела их сбросить и опять начать ругаться, заговорил:

- Лили, не надо так за меня волноваться, пожалуйста! Во-первых, меня очень сложно, практически невозможно, застать врасплох. Тем более таким любителям, как Поттер с компанией. Во-вторых, даже если бы им это, по невероятной случайности, удалось, я бы все равно без труда сумел бы отбиться не то что от этой четверки, от всего Гриффиндора вместе взятого… В-третьих… они даже не собирались этого делать. Просто наложили кучу гадких заклинаний на мои вещи и дожидались результата в сторонке. Я просто их все снял и наложил такие охранные заклинания, что им самим не поздоровиться, попытайся они повторить это вновь. Видишь, я совсем не такой самонадеянный болван, честное гриффиндорское!

Он обезоруживающе улыбнулся. Лили еще несколько секунд сверлила его гневным взглядом, потом ее губы затряслись, и она, неожиданно для Гарри, уткнулась лицом ему в грудь и заплакала. Ему ничего не оставалось, как осторожно обнять ее за дрожащие плечи и молча выслушать невнятное бормотание, перемежаемое всхлипами.

- Я обычно… обычно совсем не такая… нервная… - Хлюп. - Не понимаю, почему, но когда дело доходит до тебя, меня так все задевает… - Хлюп. - Мы знакомы всего неделю! Я так даже о своих лучших подругах не переживаю! - Хлюп. - Они, они… говорили такие ужасные вещи, описывали такие отвратительные заклинания… - Хлюп. - Как только я представила, что это все действительно с тобой происходит… я, я… я чуть было не убила Поттера собственными руками, честное слово!

Гарри гладил ее по мягким-мягким кудрям, щекотавшим его ладонь, и шептал что-то бессмысленно- успокаивающее. Если бы Лили подняла лицо, ей, наверное, стало бы страшно от выражения неистовой ненависти, исказившей его черты. И ее спутнику было бы сложно объяснить, что эта ненависть направлена вовсе не на нее, а на совсем другого человека… если его можно так назвать. Но Лили этого не сделала, а к тому времени, когда они направились в главный зал, Гарри был уже совершенно спокоен.

Глава 8

Гарри вышел на улицу и медленно, с наслаждением потянулся. Теплый ветерок ласково гладил его лицо, нежные лучи солнца приятно грели, а кристально-чистое небо радовало глаз своей безмятежной голубизной. Бабье лето в этом году затянулось, и никто, а в особенности он сам, не был этим огорчен. Да, Джеймс - хотя официально это был не он - назначил чудесный день для отборочных испытаний в команду по квиддичу…

Гриффиндорец решительно отогнал от себя приятную расслабленность и направился к полю, где уже наверняка во всю шли испытания. Он специально сильно опоздал, чтобы сначала смогли попробоваться все остальные желающие. Хм, его появление в любом случае произведет фурор, так зачем портить настроение перед отбором всем претендентам? Они же не виноваты в конфликте, разгоревшимся между их сокурсниками… И, к тому же, кроме Ловца команде нужен еще и новый Загонщик…

Прошло уже три недели с начала года, и его жизнь в школе сумела худо-бедно войти в привычный ритм. С.О.В. Гарри благополучно сдал. Как он и ожидал, по Трансфигурации, Чарам и Защите он получил Превосходно, по Истории, Прорицаниям и Астрономии - два Отвратительно и одно Слабо соответственно, а по Травологии с Уходом - Выше Ожидаемого. Полным шоком для него оказалось Превосходно по Зельям, и он долго отказывался верить, что это правда. Снейп только самодовольно усмехался, а Лили уверяла, что свою неспособность к зельеваренью он сам же себе и внушил. Гарри пришлось несколько раз прикусить язык, чтобы не пояснить, что внушил ему это как раз кое-кто другой…

С Мародерами у него было что-то вроде вынужденного перемирия: они несколько раз повторяли свои попытки заколдовать его вещи - что закончилось для них посещением больничного крыла; пару раз неожиданно нападали из-за угла в коридорах Хогвартса - с тем же результатом; а после того, как на Зельях они хотели подкинуть ему в котел что-то непонятное, но, как оказалось, жутко взрывоопасное - в итоге разворотив весь кабинет, обозлив Слизнорта до крайности и заработав себе еще десяток взысканий - благоразумие взяло верх и они отстали.

Теперь дело не заходило дальше словесных оскорблений, направленных на то, чтобы вывести Гарри из себя, при каждом удобном - и неудобном - случае. Но он только удивленно приподнимал брови и всем своим

Вы читаете Вуаль памяти
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×