справедливость.
— Я принимаю в школу всех желающих, но не кажется ли вам логичным, что маглорожденные не могут жить в нашем мире с родителями? Кажется, им так и не дали гражданства. Его получают лишь те, у кого ребенок чистокровный в первом поколении.
Кажется, так гласит закон, впрочем, я могу и ошибаться. У меня учатся чистокровные и полукровки, с достоинством ответила миссис Малфой.
— Хм... какая вопиющая несправедливость, — пробормотала Грейнджер, понемногу успокаиваясь и решая про себя, что надо бы срочно пропихнуть в Визенгамоте парочку законов о смягчении Статута Секретности, а то и вообще об отмене оного. Маги и маглы должны сосуществовать все вместе! Долой железный занавес!
Хотя... слишком уж убогое в магмире образование — вот она прекрасно знает помимо чтения и письма ботанику с зоологией, физику с химией, информатику, алгебру и начала анализа, геометрию, тригонометрию, географию, обществоведение, религиоведение... правда, с латынью и французским не очень, да и этикет и домоводство ей не по душе. Про танцы она ляпнула, чтобы придраться, а лошадей и вовсе боялась. Но этой надутой Малфой знать про это не обязательно же?
— Хорошо, а что вы скажете насчет таких дисциплин, как танцы и фехтование? — Гермиона у себя в школе очень хотела ходить на эти два кружка, но на танцы ее не взяли, потому что у нее не было слуха, а тренер по фехтованию забраковал ее сразу по причине плоскостопия. Гермиона очень обиделась тогда.
— Помилуйте, у меня дети от семи до десяти лет... И если против танцев я не возражаю, то к чему им фехтование? Маги не практикуют ближний контактный бой, у них вместо шпаг — палочки. Кстати, на танцы дети ходят в Танцевальную академию, которую открыли вейлы из Болгарии. Так что я не претендую на чужой кусок хлеба, знаете ли. Вейлы — прирожденные виртуозные танцорши, я сама обучалась в свое время у них. Что же касается верховой езды... Как вы знаете, у магов есть альтернативные виды передвижения: аппарация, порталы, метлы и гиппогрифы. Я обучаю детей умению держаться на детских метлах, вернее, мой муж преподает им эту дисциплину...
— Чиво-о-о-? Пожиратель обучает детей езде на метле? А если он их покалечит? — праведно возмутился Рон.
Поттер глубокомысленно покивал головой, влюбленно глядя на портрет маленького Драко, который в ответ корчил ему страшные рожи и показывал язык.
— Я и мой муж подписываем соглашение с каждым родителем на предмет того, что их дети никоим образом не пострадают на занятиях, — сдержанно ответила Нарцисса. — Мы отвечаем за них головой.
— Ответите вы... головой, — тихо пробубнил недовольный Уизли.
— Мы также учим детей сдерживать стихийную магию, а это поопаснее падения с метлы будет.
— Как же вы их этому учите? — фыркнула Грейнджер. — Это же неуправляемо! И не проявляется, только когда волшебник колдует при помощи палочки. Палочка — ограничитель и вектор колдовства.
— Я знаю, поэтому все наши дети на занятиях пользуются детскими палочками, которые недавно массово стал выпускать мистер Олливандер. Они все содержат внутри волос единорога, что уравновешивает их магию. Домой они приходят спокойными и умиротворенными, потому что выплескивают излишки магии на уроках. Вероятность травмирования сошла почти на нет, как уверяют родители.
— Детские палочки... — обиженно проворчал Рон. — А чо ж мы мучились в детстве? Купили б и нам таких!
— У многих волшебников детские палочки были, их просто заказывали специально, — пожала плечами Нарцисса. — Это ведь не открытие.
— Ну, хорошо. Такой очень важный вопрос — у вас совсем маленькая территория. Детям негде прогуляться на переменах, — торжествующе указала Грейнджер. — Два деревца, пяток розовых кустов и клумба с петуньями — этого недостаточно. Школу следовало бы открывать в Хогсмиде! Деревенский воздух...
— На больших переменах дети гуляют в Королевском Парке на Ноктюрн-Аллее. У меня есть групповой портал. А в Хогсмиде довольно опасно — там рядом Запретный лес и толпы магов-туристов с других стран. Довольно проблематично, к тому же, там индустрия торговли и развлечений абсолютно не подходящая для маленьких детей.
— Ах, так! А почему вы имеете групповой, довольно мощный портал? Ведь они cтрого контролируются Министерством? Отделом перемещений, если быть точным.
— Но Министерство и выделило мне этот портал. Ведь у многих тамошних работников дети учатся в моей школе, а кто же не желает своим отпрыскам самого лучшего? В том числе и свежего воздуха? — тонко улыбнулась Нарцисса, про себя усмехаясь тщетным попыткам гриффиндорки подловить ее на мелких нарушениях.
— Ну что ж... ладно, — нехотя сдалась гриффиндорка. — А! Вот! Давайте проверим, как дети питаются! Это очень важно! Очень! Как раз в этом возрасте у них закладывается скелет и основные системы жизнедеятельности, и если недодать им витаминов, кальция, магния, железа, фосфора и прочего, то...
— Хорошо, пройдемте на кухню! — пригласила неугомонную проверяющую Нарцисса.
В просторной, почти стерильной кухоньке, хозяйничала пожилая домовуха, как раз раскладывавшая по маленьким разноцветным подносикам тарелочки с паровыми котлетками из курятины, вареным аппетитными овощами: горошком, морковью и картофелем, горячими булочками, бутылочками с йогуртом и персиковым соком. Еще к завтраку прилагалось печенье с корицей и кусочки яблочного пирога, яблоки, груши и виноград.
Рон сглотнул голодную слюну. Гарри мечтательно таращился на расписные тарелки, развешанные в качестве украшений на стенах.
Гермиона задохнулась от возмущения.
— Почему тут домовый эльф? Все эльфы из конфискованных зданий отправлены в лагерь для домовиков. Чтобы потом распределяться на работу. Я обязана забрать вашу домовуху! Это прямое нарушение — использование дармового труда домовиков! — возмущенно радовалась Гермиона.
— Мамуля — мой личный домовик. Она привязана ко мне кровью. И если вы ее заберете, то сутки вдали от меня — и она просто умрет. К тому же, это мое приданое, и конфискации не подлежит.
— Приданое?! Приданое??? Живое существо — приданое? Да это верх безумия, кощунство и беспредел! — разорялась Грейнджер, оседлавшая любимую кобылу.
— Да, приданое! — разозлилась Нарцисса. — И не говорите мне, что это ужасно! Насколько я помню магловедение, да и читала я много, помимо прочего, маглы запросто владели сотнями черных рабов, и ничего! Также давали и в приданое, и продавали и дарили! И крепостные тоже были, как товар и имущество, и ничего! Что ж вы свою историю-то не помните, или просто думаете, что волшебники живут в изоляции и ничем не интересуются? И, насколько я знаю, незаконное рабство существует и по сей день, особенно в странах Малой Азии и на Востоке.
— Но Англия...
— А Англия до недавнего времени имела кучу колоний, в которых использовала туземцев в качестве рабов и бесплатной рабсилы! У нас хотя бы честно — домовик пользуется магией дома, в котором живет, и он предан своим хозяевам. Так уж устроены эти создания. А если вы заберете Мамулю — я тут же сообщу в Отдел регулирования и контроля за малыми народцами — и они подтвердят, что мой домовик имеет право находиться при мне! И никакой конфискации не подлежит!
Кроме всего прочего, предупреждая ваш следующий вопрос о социальном неравенстве моих учеников, который буквально написан у вас на лбу лице, сразу говорю — у меня все дети носят одинаковую школьную форму, которую им покупают их родители в ателье мадам Малкин, пользуются одинаковыми канцелярскими принадлежностями и не разделяются на какие-либо факультеты! В моей школе все дети равны! То, что им внушают вне школы, в семьях — это проблемы их родителей! — негодовала Нарцисса.
— Ага, то-то они у вас пишут павлиньими перьями! С детства приучаете к роскоши? — пробубнил Рон, у которого в семье всегда пользовались гусиными перышками — сто штук на два сикля. Гермиона, позволявшая себе в школе покупать дорогие перья с позолотой по пятнадцать сиклей за штуку тактично промолчала.
— Павлиньи перья — не роскошь. Они прекрасно держат чернила и моментально затачиваются, лучше них только перья гиппогрифов. Есть такая поговорка — жадный платит дважды. Одно павлинье перо заменяет по сроку службы десятки гусиных и вороньих. К тому же, мой павлин отдает их мне совершенно задаром, — съехидничала Нарцисса. — Какие-нибудь еще вопросы по обустройству школы будут?
— А когда ваш сын приходит домой? — вякнул Гарри и тут же прикусил язык.
Гермиона с Роном подозрительно уставились на него.
— А при чем тут хорек и школа?
— Мой сын после работы обычно идет гулять со своей невестой, — улыбнулась Нарцисса. — Я надеюсь, что они в скором времени порадуют меня внуками!
Гарри сник и опустил голову, обреченно подумав, что и ему от свадьбы не отвертеться.
— Э-э-э... ну, что же, миссис Малфой... я думаю... все-таки в образовательную программу вашей школы следует внести изменения... — начала Грейнджер.
— Нет, не следует. Программа полностью одобрена и утверждена компетентным работником Министерства, — спокойно отказала Нарси.
— Да? И кто же это такой компетентный, позвольте узнать? — оскорблено вскинулась Гермиона.
— Это Опра Кингсли, жена нашего Министра, начальник Отдела магического образования, — любезно ответила Нарцисса. — А знаете, ее прапрабабушка тоже была приданым ее белой госпожи, как моя Мамуля. Какие странные эти маглы, правда? У них ведь рабами были им подобные! Кстати, она сегодня должна зайти ко мне на чай. Вы ведь видели в классе милую маленькую черную девочку? Это Дженет Кингсли, их младшенькая дочурка. Очень-очень