– Это все слова, Эдвард. А говорить ты умеешь… Но я все равно тебе не верю. И никогда уже не поверю.
Он тяжко вздохнул и пробормотал:
– Когда ты сможешь рассуждать хладнокровно, ты, возможно, поймешь, что я говорю правду. Так что же сказал Дэн?
Ее глаза затуманились.
– Наша старая подруга судьба сыграла с нами дурную шутку, Эдвард. Только на этот раз она нанесла смертельный удар.
– Что это значит? Ты ждешь ребенка или нет?
– Жду, – кивнула она.
Его взгляд потеплел.
– О, моя любимая, прошу, давай не будем ссориться. Для меня нет ничего важнее тебя и нашего малыша.
Она отвернулась. Желание причинить мужу такую же боль, какую он причинил ей, заставило ее быть жестокой.
– Может быть, ты мне не нужен, Эдвард. И ребенок – тоже. Вы оба… опасны для меня. Пожалуйста, оставь меня. Я больше не могу ни о чем говорить сегодня. Задавай свои вопросы Дэну, а я хочу спать.
Эдвард внимательно посмотрел на жену. Она еще больше побледнела, а под глазами появились темные круги. Он понял, что настаивать на продолжении разговора было бы неразумно.
– Ты сегодня будешь спать у себя, Виктория?
Она кивнула.
– Тебе нужно сначала поесть.
– Не нужно меня обхаживать, Эдвард, – предупредила она. – Оставь меня.
– Я уйду, но только потому, что ты сейчас расстроена. Завтра мы вернемся к этому разговору.
Он даст ей время. Она поймет, что он говорит правду. Как посмела она вообразить, что ему могла понадобиться Моника или какая-нибудь другая женщина?
В эту ужасную ночь они оба не сомкнули глаз.
Миновав приемную, Эдвард вошел в кабинет Дэна. Доктор, сидевший за столом, молча кивнул ему.
– Ты что-то не торопишься меня поздравить, – проворчал Эдвард, усаживаясь в плетеное кресло у стены.
Дэн в смущении откашлялся и сказал:
– Насколько я понимаю, Виктория тебе ничего не сообщила.
– Не сообщила – что?
Дэн покачал головой:
– Даже не знаю, как объяснить тебе.
– О чем ты? – насторожился Эдвард. Его пальцы с такой силой впились в подлокотники, что побелели костяшки.
– Виктория не может оставить этого ребенка, Эдвард.
– Но почему?!
– У некоторых женщин, – продолжал Дэн, – беременность и роды протекают не очень легко. Твоя жена относится к их числу.
Эдвард поднялся на ноги и принялся мерить шагами комнату.
– Ты хочешь сказать, что ей будет трудно?
– Интересно, ты знаешь, что мать Виктории умерла от родов?
Эдвард замер и в ужасе уставился на друга.
– Только не говори мне, что она умрет. Этого не может быть! Я не позволю! Господи, Дэн, ты понимаешь, что говоришь?!
– Успокойся, старина, и выслушай меня до конца. Из этой ситуации есть выход. Возможно, не очень простой, но при учете данных обстоятельств это единственное верное решение.
Лицо Эдварда исказилось; ему хотелось наброситься на друга и растерзать его.
– Нет, Дэн, я отвезу ее к лучшим докторам мира! Ты не соображаешь, что говоришь. Я ничего не хочу слышать.
Доктор сокрушенно покачал головой.
– Конечно, это твое право, Эдвард. Но я уверен, что все доктора скажут тебе то же самое.
Эдвард медленно опустился в кресло.
– Так что же мне делать? Я не могу жить без Виктории.
– Эдвард, я не могу утверждать, что Виктория непременно умрет. Я только предполагаю, что существует такая опасность. Если она сможет выносить и родить этого ребенка, все последующие беременности и роды будут проходить без осложнений.
– Что ты имеешь в виду, Дэн? Проклятие, мы ведь говорим о моей жене!
– Поверь, Эдвард, мне тоже ужасно неприятно говорить об этом.
– Ты сказал, что есть какой-то выход, – напомнил Эдвард. – Какой именно?
– Мы можем избавиться от ребенка.